Феникс и журавль

PG-13
Завершён
529
bumble_bee бета
Размер:
134 страницы, 36 243 слова, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
529 Нравится 51 Отзывы 107 В сборник

С магией не играют

Настройки
Примечания:
(3.28 pm) from: Magnus; to: Alec У меня некоторые… проблемы. (3.28 pm) from: Alec; to: Magnus Что значит «проблемы»? (3.28 pm) Магнус?! (3.29 pm) from: Magnus; to: Alec Мне придется уехать на некоторое время. (3.29 pm) Сможешь забрать Мяо? (3.29 pm) from: Alec; to: Magnus Куда уехать? (3.29 pm) Боюсь, что с обитателями Института он не особо поладит. (3.30 pm) from: Magnus; to: Alec Туда, где меня не найдет ни один охотник. (3.30 pm) Пожалуйста, Алек. Я не могу бросить его. (3.30 pm) from: Alec; to: Magnus Да что, черт возьми, произошло, Магнус Бейн? (3.30 pm) И тебе лучше ответить мне. Сейчас. (3.31 pm) Хорошо, я возьму его. При условии, что получу внятные объяснения о том, что происходит. (3.31 pm) from: Magnus; to: Alec Я не могу, прости. (3.31 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус. Это нечестно, в курсе? (3.31 pm) from: Magnus; to: Alec Я просто пытаюсь защитить тебя. (3.32 pm) И не удивляйся, когда увидишь квартиру... такой. (3.32 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус, я хочу знать, чего ожидать. И хочу знать, что происходит с моим магом. (3.32 pm) Что за проблемы? (3.32 pm) from: Magnus; to: Alec Там немного беспорядок. (3.33 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус, я волнуюсь. (3.33 pm) Мне прийти? (3.34 pm) from: Magnus; to: Alec Нет! (3.34 pm) В смысле, не стоит этого делать. (3.34 pm) from: Alec; to: Magnus Я приду, если ты не ответишь на вопрос, который я успел задать уже несколько раз. (3.35 pm) from: Magnus; to: Alec Приходи. Вечером. (3.35 pm) from: Alec; to: Magnus Хорошо. Ничего не нужно принести? (3.36 pm) Я волнуюсь о тебе, правда. (3.36 pm) from: Magnus; to: Alec Откроешь дверь своим ключом. Заберешь Председателя и потом можешь ключ выкинуть. (3.36 pm) Я буду скучать. (3.36 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус, нет. Я прихожу прямо сейчас, и ты объясняешь мне, что происходит. (3.37 pm) Мы же договаривались доверять друг другу. (3.37 pm) from: Magnus; to: Alec Я доверяю тебе, сладкий. Правда доверяю, но рассказать все сейчас просто не могу. Прости. (3.37 pm) Пожалуйста, Александр. (3.38 pm) from: Alec; to: Magnus Ты просишь слишком о многом. Думаешь, я буду сидеть на месте, пока ты там творишь черт знает что, а потом просто бросаешь меня? Не выйдет, Бейн. Говори. (3.38 pm) from: Magnus; to: Alec Я не могу остаться, сладкий. Это будет опасно для тебя. (3.38 pm) from: Alec; to: Magnus Мне всё равно. Я охотник, Магнус. И я обязан защищать дорогих мне людей или магов, или… Всех, кто любим мною. И за себя я постоять тоже смогу. (3.39 pm) from: Magnus; to: Alec Нет. (3.39 pm) Я не останусь. (3.39 pm) И ты не придешь, пока я тут. (3.39 pm) from: Alec; to: Magnus Ты не обязан оставаться. Я просто пытаюсь понять, почему ты не можешь рассказать мне о том, что случилось. Мы же все рассказываем друг другу. И проходим через все трудности вместе. (3.40 pm) from: Magnus; to: Alec Ты будешь волноваться еще больше. А я, сладкий, этого не хочу. (3.40 pm) from: Alec; to: Magnus И надолго ты решил сбежать? (3.40 pm) from: Magnus; to: Alec Ну, как бы сказать это… (3.40 pm) from: Alec; to: Magnus Я понял. (3.41 pm) Ну, сейчас у нас может быть всего три исхода событий. Либо ты мне все рассказываешь, и я тихо-мирно тебя отпускаю. (4.41 pm) Либо твое бегство я считаю как конец наших отношений, либо же прямо сейчас я иду к тебе. Как думаешь, в какую сторону перевешивает чаша весов? (3.41 pm) from: Magnus; to: Alec Алек, нет. (3.41 pm) Вернись в Институт и забудь об этом. (3.42 pm) from: Alec; to: Magnus Ну, ты же решил все, как взрослый и образованный маг, проживший несколько веков. Вот и я принял взвешенное решение. Сам. (3.42 pm) from: Magnus; to: Alec Глупый ты нефилим... (3.42 pm) Александр? (3.42 pm) Я люблю тебя. (3.42 pm) from: Alec; to: Magnus Ты знаешь, что я тебя тоже. (3.43 pm) from: Magnus; to: Alec И поэтому я хочу попросить прощения. (3.43 pm) За все то, что может произойти в будущем. Если я пропаду на несколько дней, а потом постараюсь связаться с тобой... Не верь ни одному моему слову или действию. (3.43 pm) from: Alec; to: Magnus Почему ты просишь так много, Магнус? Как ты это представляешь? (3.43 pm) Ладно, хорошо. Но не думай, что отделаешься так просто, мистер. И я не простил тебя. (3.43 pm) from: Magnus; to: Alec Я серьезно, Александр. Не верь тому, что услышишь или увидишь. (3.44 pm) Хотя я постараюсь не пропадать полностью. (3.44 pm) from: Alec; to: Magnus Ты уверен? Сейчас ты говоришь одно, завтра скажешь другое. Есть ли мне вообще смысл ждать тебя (3.44 pm) Нет, забудь. Даже не вздумай пропадать. (3.44 pm) from: Magnus; to: Alec Ты правильно сделал, что попросил об этом. Тебе так будет легче. (3.44 pm) from: Alec; to: Magnus Да забудь ты об этом, черт возьми! Я погорячился, ладно? Сказал, не подумав. (3.45 pm) Не смей пропадать, Магнус. Я больше не представляю себя без тебя. (3.45 pm) from: Magnus; to: Alec Я тоже. (3.45 pm) Ты же вернулся в Институт? (3.45 pm) from: Alec; to: Magnus А как ты думаешь? (3.46 pm) from: Magnus; to: Alec А теперь развернись и отойди от моего дома. (3.46 pm) Ни ты, ни другие охотники... Вам нельзя подходить ко мне. (3.46 pm) from: Alec; to: Magnus Это должно звучать жутко? Потому что, если так, то ничего не вышло. Еще скажи, что убить меня собираешься. (3.46 pm) Мне казалось, что шутить ты умеешь, но вот начинаю сомневаться. (3.46 pm) from: Magnus; to: Alec Собираюсь. (3.47 pm) Собираюсь убить тебя. (3.47 pm) from: Alec; to: Magnus Почему? (3.47 pm) from: Magnus; to: Alec Просто иди домой, Александр. (3.47 pm) from: Alec; to: Magnus Ты ведь говорил, Магнус чертов Бейн, что мы… Так все твои слова – это ложь? (3.47 pm) Не думаю, что хочу даже видеть тебя сейчас. (3.48 pm) from: Magnus; to: Alec И я все еще не отказываюсь от своих слов. И все также безумно люблю тебя. Так, как никогда раньше. И мне уже не хватает тебя. (3.48 pm) И ты такой красивый сейчас, пусть и печальный. И перестань терзать куртку. (3.48 pm) Но я не могу сопротивляться этому и дальше. (3.48 pm) from: Alec; to: Magnus Мне хочется верить тебе, правда, но… И я просто хочу разнести тут все. А еще подойти к тебе, сгрести в охапку и… ударить. Чтобы мозги на место встали. (3.49 pm) Если я пообещаю больше не надоедать тебе, уйти сейчас, если я… Если я пообещаю все, что хочешь, ты расскажешь? (3.49 pm) from: Magnus; to: Alec Пообещай мне, что не будешь ненавидеть меня. (3.49 pm) И ты не надоедаешь. Просто это я дурак. (3.49 pm) from: Alec; to: Magnus Обещаю. (3.50 pm) from: Magnus; to: Alec Пообещай мне, что если я доберусь до тебя или других охотников, то ты остановишь меня. Любым способом. (3.50 pm) from: Alec; to: Magnus Я… Ты просишь невозможное! (3.50 pm) Обещаю. (3.51 pm) from: Magnus; to: Alec А теперь развернись и посмотри в мои окна. (3.51 pm) Видишь это? Видишь мои глаза? (3.51 pm) Только не пугайся. (3.51 pm) from: Alec; to: Magnus Хорошо. (3.54 pm) Магнус, что это?! (3.54 pm) Что произошло? Это сделал ты или?.. (3.54 pm) Кто сделал это? Во мне проснулось неожиданное желание всадить стрелу промеж глаз кому-то. (3.54 pm) from: Magnus; to: Alec Не выйдет, Александр. (3.55 pm) Ты же видел, каким я был в последние дни. Я понял все слишком поздно. Вот теперь и расплачиваюсь. (3.55 pm) from: Alec; to: Magnus У тебя же просто изменились глаза, да? Пожалуйста, скажи, что это так и скоро пройдет. (3.55 pm) from: Magnus; to: Alec Считай это медленным сдвигом по фазе. (3.55 pm) С каждой минутой я все больше хочу твоей смерти. И смерти всех охотников. (3.56 pm) from: Alec; to: Magnus Понять бы еще, у кого этот сдвиг больше. (3.56 pm) Такое разве вообще возможно? (3.56 pm) from: Magnus; to: Alec На меня наложены чары, Алек. И сделал это кто-то очень сильный. (3.57 pm) from: Alec; to: Magnus Ты можешь не уходить от ответа? Просто скажи, как это исправить и чем я могу помочь. (3.57 pm) from: Magnus; to: Alec А как ты думаешь, почему я уезжаю? (3.57 pm) Я пытаюсь найти способ. (3.57 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус Бейн, ты знаешь, как я тебя сейчас ненавижу? Почему ты просто не мог сказать мне сразу, а не строить тут комедию, что я уже подумал, что вообще не нужен тебе. (3.58 pm) Нет, не слушай меня, это все эмоции. (3.58 pm) Я не ненавижу тебя. (3.58 pm) Люблю. (3.58 pm) from: Magnus; to: Alec Я ни в чем не уверен. (3.58 pm) Кроме того, что я, настоящий я, хочу прижать тебя к себе и не отпускать ни на секунду. Пожалуйста, Александр, не грусти. Ты прекрасен, когда твое лицо украшает искренняя улыбка. (3.59 pm) from: Alec; to: Magnus Получается, что некто смог наложить чары на Верховного мага, и теперь этот маг хочет меня прикончить. Так? (3.59 pm) Мы не умеем жить спокойно. (3.59 pm) from: Magnus; to: Alec Я знаю только одного темного мага, который ненавидит меня. Но тогда он был тем еще слабаком. А эти чары сильны. (3.59 pm) from: Alec; to: Magnus А если, скажем… Тот, кто сделал это с тобой, вдруг умрет, то чары спадут? (3.59 pm) from: Magnus; to: Alec Ты не будешь никого убивать. (4.00 pm) Хотя это может сработать. (4.00 pm) from: Alec; to: Magnus Вот этого в моих обещаниях тебе не было, так что твои претензии беспричинны. (4.00 pm) from: Magnus; to: Alec Я даже отсюда вижу, как ты пытаешься удержаться и не выхватить лук. (4.00 pm) Я уйду через час. Потом можешь зайти за Председателем. (4.01 pm) from: Alec; to: Magnus То, что я еще здесь и не иду ни на чьи поиски, не значит, что я отказался от своих мыслей. (4.01 pm) Я выжидаю. (4.01 pm) from: Magnus; to: Alec Если ничего не выйдет, то я просто... исчезну. (4.02 pm) from: Alec; to: Magnus Исчезнешь в смысле… совсем, будто тебя и не было? Или… (4.02 pm) И можешь оставить хотя бы парочку фотографий? (4.02 pm) Хотя бы ту, что в спальне. Мы как раз тогда выбрались на море всей семьей – ты, я и Мяо. (4.02 pm) from: Magnus; to: Alec Как пожелаешь. (4.03 pm) Я вернусь туда, где будет самое место такому... новому мне. А выбраться или забраться туда потом - уже не выйдет. (4.03 pm) from: Alec; to: Magnus Если ты мне сейчас скажешь, что это за место, то я приду туда за тобой. Меня не сможет остановить какая-нибудь ерунда, вроде Высшего демона. (4.03 pm) Да ради Ангела, меня и отец-то твой не остановил. (4.04 pm) from: Magnus; to: Alec Не. Называй. Его. Так. (4.04 pm) Я... Знаешь, забудь об этом. Я сделаю все, чтобы вернуться к тебе. (4.04 pm) И у тебя ведь полно наших фотографий на телефоне, родной. (4.04 pm) from: Alec; to: Magnus Но тот день, да и весь наш мини-отпуск, был особенным. (4.05 pm) Уж постарайся, иначе я сам найду способ превратить тебя в лягушку. Карманную. Чтобы всегда был под присмотром. (4.05 pm) from: Magnus; to: Alec Да, там мы по-настоящему счастливые и свободные. (4.05 pm) Знаю. Рисковать всем ради друг друга у нас уже в крови. (4.05 pm) from: Alec; to: Magnus Разве мы можем по-другому теперь? Кажется, мы слишком привыкли к этому. (4.06 pm) Вот только это не то, что может радовать. (4.06 pm) from: Magnus; to: Alec Я просто не хотел, чтобы ты видел меня таким. Это напугало даже меня. (4.06 pm) from: Alec; to: Magnus Я всё ещё напуган. (4.07 pm) from: Magnus; to: Alec Прости. (4.07 pm) Я не должен был позволять тебе увидеть это. (4.07 pm) from: Alec; to: Magnus Я не тебя испугался, глупый ты маг. А за тебя. И того, что может произойти с тобой – с нами – в дальнейшем. (4.07 pm) from: Magnus; to: Alec Ну, потеряю голову. Ну, попаду в Ад. Ничего особенного. (4.07 pm) Все будет в порядке, сладкий. Мы справимся. (4.07 pm) from: Alec; to: Magnus Довольно странно, что через все подобное мы проходили, да? Хотя я не особо удивлен. (4.08 pm) И раз так будет лучше, то, конечно. Я вернусь как только ты скажешь. (4.08 pm) from: Magnus; to: Alec Я люблю тебя. (4.08 pm) И спасибо тебе за все. Я вернусь, обещаю. (4.08 pm) from: Alec; to: Magnus И я тебя. (4.08 pm) Но ты это и так знаешь. (4.08 pm) Давай ты попрощаешься с Мяо, а он передаст это мне? Поцелуй не тот будет, правда, но выбирать не приходится. (4.09 pm) from: Magnus; to: Alec Не выйдет. Он чувствует, что я меняюсь, и он боится меня, хотя я не особо удивлен. Такого трудно не испугаться. (4.09 pm) from: Alec; to: Magnus Все будет хорошо, как и всегда, верно? Мы выберемся из всего этого, и Мяо вернется к тебе в постель. (4.09 pm) К нам. (4.09 pm) Ты же не думаешь, что сможешь от меня отделаться, когда вернешься? (4.10 pm) from: Magnus; to: Alec Я, к слову, мог бы закончить ремонт через два дня. Ты бы переехал ко мне, верно? (4.10 pm) Нет, не так. (4.10 pm) Переедешь ко мне? (4.10 pm) from: Alec; to: Magnus Ну, если бы ты не спросил, я бы все равно нашелся через несколько дней у дверей. (4.10 pm) А еще лучше сразу в самой квартире, ключ-то все еще у меня. И я никуда не выкину его. (4.11 pm) from: Magnus; to: Alec Помни, что настоящий я любит тебя до безумия и больше. (4.11 pm) from: Alec; to: Magnus Просто будь осторожен. Любой ты. (4.11 pm) from: Magnus; to: Alec Обещаю. (4.11 pm) Если что-то произойдет, пиши мне. (4.11 pm) from: Alec; to: Magnus Не думаю, что это хорошая идея. Нам не нужно, чтобы ты пришел сюда, раз горишь желанием убивать охотников. (4.11 pm) Или только меня? (4.12 pm) Так или иначе, справлюсь со всем сам. Только не смей оставлять меня навсегда. (4.12 pm) Слышишь меня? Не смей. (4.12 pm) from: Magnus; to: Alec Не надо меня звать. Просто пиши мне хоть иногда, чтобы я знал, что ты в порядке. (4.12 pm) И можешь идти за Председателем. (4.12 pm) from: Alec; to: Magnus Как скажешь. (4.13 pm) Но я справлюсь. Мы. Но нам может понадобиться помощь другого мага, пока тебя нет. Не волнуйся, твое место никто не займет. (4.13 pm) from: Magnus; to: Alec И я уже ревную тебя к нему. (4.13 pm) from: Alec; to: Magnus К кому? (4.13 pm) from: Magnus; to: Alec К магу, глупый. (4.13 pm) Не к Мяо же. Этот комок шерсти и так любит тебя в десять раз больше, чем меня. (4.14 pm) from: Alec; to: Magnus Не нужен мне никакой маг. (4.14 pm) Ну, то есть нужен, но один конкретный. (4.14 pm) Так что тебе стоит вернуться, мистер. К нам с Мяо. И скорее. (4.14 pm) from: Magnus; to: Alec Позаботься о нем, ладно? И о себе. Вы нужны мне здоровыми и невредимыми. (4.15 pm) from: Alec; to: Magnus Все, что страшное ждет меня за это время – родители, которые определенно воспользуются твоим отсутствием. (4.15 pm) from: Magnus; to: Alec Все еще против меня? (4.15 pm) Сейчас я с ними даже солидарен. (4.15 pm) from: Alec; to: Magnus Думаю, что к тебе рядом со мной они начинают привыкать. Категорически не согласны, но деваться сейчас некуда. Это я не оправдал их ожиданий, когда выбрал себе в пару не красавицу-охотницу, а одного довольно волшебного Магнуса. (4.16 pm) from: Magnus; to: Alec Ты не обязан идти у них на поводу. Ты остаешься все таким же потрясающим и смелым охотником, выполняющим свои задания с блеском. Они должны гордиться тобой, потому что я горжусь невероятно сильно. (4.16 pm) from: Alec; to: Magnus Я знаю. И я жду тебя. (4.16 pm) from: Magnus; to: Alec Я... Мне нужно идти. Прости меня. (4.18 pm) from: Alec; to: Magnus Иди, Магнус. *** (7.28 pm) from: Magnus; to: Alec Ты такой наивный. Ты даже не представляешь, как могут поменяться чувства всего за сутки, верно? (7.28 pm) from: Alec; to: Magnus Не могут. Если, конечно, не попасть под заклинание, как в твоем случае. (7.28 pm) from: Magnus; to: Alec Ты так думаешь? (7.28 pm) Я все еще испытываю все те чувства, что ты вызываешь во мне. (7.29 pm) from: Alec; to: Magnus Должен узнать, думаю, о каких именно чувствах идет речь. А то что-то подсказывает мне, что сейчас мы говорим о разном. (7.29 pm) from: Magnus; to: Alec О любви. (7.29 pm) К тому, как ты будешь корчиться от боли. (7.29 pm) from: Alec; to: Magnus Ты действительно так хочешь этого? (7.29 pm) from: Magnus; to: Alec Ничего другого никогда и не было. (7.30 pm) Ты думаешь, можно с искренней любовью относиться к тем, кто всю свою жизнь ненавидит таких как я? (7.31 pm) from: Alec; to: Magnus Но ведь я тебя не ненавижу, разве ты не понял этого за то время, что мы вместе? Я люблю тебя, и это самое яркое чувство по отношению к тебе. (7.31 pm) from: Magnus; to: Alec А я нет. Хотя, признаюсь, думал, что ты другой, пока случайно не назвал меня "Просто Нежить". (7.31 pm) from: Alec; to: Magnus Ну, допустим, что мне больно слышать это сейчас. Ты ведь хотел этого, да? Причинить мне боль? У тебя получается, Магнус. (7.31 pm) Если ты все еще Магнус. (7.32 pm) from: Magnus; to: Alec Душевная боль прекрасна, согласен. Но это лишь часть того, что тебя ждет. (7.32 pm) Погибнуть от руки любимого человека, м? Или нет! Сначала увидеть, как этот человек убивает всю твою семью. (7.32 pm) from: Alec; to: Magnus Ты не тронешь никого из них. Даже их волоска. (7.32 pm) И если надо будет, я остановлю тебя, где бы ты ни был. (7.33 pm) from: Magnus; to: Alec С кого бы мне начать, м? (7.33 pm) from: Alec; to: Magnus Разве я сделал тебе что-то плохое? Да, я совершил огромную глупость однажды, но мы же разобрались в этом, и ты простил меня. У нас же все было действительно хорошо. (7.33 pm) from: Magnus; to: Alec Мальчик, тебе не под силу демонская сущность, которая слишком долго была мною сдерживаема. К тому же, когда мы с отцом наконец нашли общий язык. (7.34 pm) from: Alec; to: Magnus Не думаю, что один маг со сдвигом по фазе сможет устоять против десятка-двух охотников. Ты силен, Магнус, но не настолько. (7.34 pm) from: Magnus; to: Alec Сможешь убить меня? Так вот она, твоя любовь. Приходи и сделай это. (7.34 pm) from: Alec; to: Magnus Кажется, ты давал обещание не использовать магию против меня. А теперь именно это и собираешься делать. Грязно играешь. (7.34 pm) from: Magnus; to: Alec Знаешь, думаю, я начну с твоего парабатая. Всегда раздражал меня. (7.34 pm) from: Alec; to: Magnus Силенок не хватит навредить ему. (7.35 pm) from: Magnus; to: Alec Ты, кстати, в курсе, что он знал о твоих чувствах к нему и жалел тебя? А потом немного ненавидел. И вновь жалел. (7.35 pm) from: Alec; to: Magnus Это все уже давно в прошлом. И эти чувства к Джейсу и вообще он. Сейчас у меня есть ты. (7.35 pm) Или был, не знаю. (7.35 pm) Ты ненавидишь только меня или вообще всех своих друзей? Катарину, Рафаэля? Мяо? *** (9.43 pm) from: Magnus; to: Alec Ненавижу? Кого ненавижу? (9.43 pm) Что произошло, Александр?! (9.43 pm) Алек? (9.45 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус? (9.45 pm) Только не говори, что у тебя еще и провалы в памяти, на такое я больше не поведусь. (9.45 pm) Поверить не могу, что сделал это ранее. (9.47 pm) from: Magnus; to: Alec Боже, нет... (9.47 pm) Я не мог написать все это. Нет. (9.47 pm) Ангел, прости меня, прошу. Прости меня. Я не хотел. (9.47 pm) from: Alec; to: Magnus Но написал. Ты – написал, но поскольку ты не мой маг, то меня это не задело ни капельки. (9.47 pm) from: Magnus; to: Alec Нет. Я не хотел, Алек, нет! (9.48 pm) Я не должен был появляться в твоей жизни. Забудь обо мне, прошу. (9.48 pm) from: Alec; to: Magnus Так ты… Магнус? (9.48 pm) Кажется, все-таки крыша едет у нас обоих. Я уже ничего не понимаю. Все это кажется каким-то… кошмаром. (9.48 pm) from: Magnus; to: Alec Я настоящий. Но это так трудно удерживать. (9.49 pm) Прости меня, ладно? Если сможешь. Я никогда не сделаю никому из вас ничего плохого. Не сам. (9.49 pm) from: Alec; to: Magnus Все в порядке, родной. Ты не должен винить себя в чем-либо, это же не твоя вина. (9.49 pm) А того мага я найду и убью. Медленно. (9.50 pm) from: Magnus; to: Alec Найдите мага, Алек. Сильного мага. Сделайте все, чтобы он согласился помочь вам и защитить вас. Что угодно, лишь бы он постарался уберечь вас от моей магии. А я постараюсь выиграть время. (9.50 pm) from: Alec; to: Magnus Уже работаем над этим. (9.50 pm) Но что такого нужно было сделать в прошлом, чтобы этот маг вернулся за тобой спустя столько лет? Это несколько странно и неоправданно, мне кажется. (9.50 pm) from: Magnus; to: Alec Я не уверен, что это он. (9.51 pm) Но если он... Я не смог спасти жизнь его дочери. (9.51 pm) from: Alec; to: Magnus Разве маги могут иметь детей? (9.51 pm) from: Magnus; to: Alec Чтобы быть семьей не обязательно быть таковой по крови. (9.51 pm) Просто прости меня. (9.52 pm) from: Alec; to: Magnus Прекрати извиняться. Или я все-таки найду тебя и промою мозги. (9.52 pm) И… Семья, Магнус, я бы… (9.52 pm) from: Magnus; to: Alec Что ты? (9.53 pm) from: Alec; to: Magnus Не столь важно. (9.53 pm) Сейчас у нас на первом плане стоит твое, а заодно и всех охотников, спасение. (9.53 pm) from: Magnus; to: Alec А я, знаешь, хотел бы сына. Может быть, двоих. (9.53 pm) from: Alec; to: Magnus Магнус… Просто замолчи. Сейчас не то время, чтобы говорить о счастливом будущем. (9.54 pm) Но я бы тоже хотел большой семьи с тобой, как бы нереально это не звучало. Да и в роли отца я себя представляю не очень хорошо. (9.54 pm) Вероятно, я бы уронил ребенка, как только тот оказался бы у меня на руках. (9.54 pm) from: Magnus; to: Alec Почему нет, сладкий? (9.54 pm) Из нас бы вышли прекрасные папы. (9.55 pm) from: Alec; to: Magnus Но сейчас действительно не та ситуация. (9.55 pm) Если сейчас ты мой Магнус, то как ты смог вернуться? И как ты держишь контроль над этим? (9.55 pm) from: Magnus; to: Alec Боль. (9.55 pm) from: Alec; to: Magnus В каком смысле? Ты же понимаешь, что это не звучит особо… оптимистично. (9.56 pm) from: Magnus; to: Alec Осознанная боль помогает мне его сдерживать. (9.56 pm) Рано или поздно все закончится. (9.56 pm) Другое дело – как именно. (9.56 pm) from: Alec; to: Magnus Прости, что не могу избавить тебя от этого. И быть рядом. (9.57 pm) from: Magnus; to: Alec Это не твоя вина, глупый ты нефилим. И ты не должен извиняться за это. (9.57 pm) Кстати, боюсь, должен предупредить тебя кое о чем. Не особо приятном, если честно. (9.57 pm) Думаю, мне придется повторить наш подвиг. (9.57 pm) from: Alec; to: Magnus Какой именно? У нас их было слишком много с тех пор, как появилась Фрэй. (9.58 pm) from: Magnus; to: Alec Отец с радостью примет нового меня, наконец заполучив того сына, которого давно хотел. Но, думаю, достойная плата компенсирует это. (9.58 pm) from: Alec; to: Magnus Минутку… (9.58 pm) Что значит “отец”? Ты же не собираешься… Магнус, нет. Не вздумай даже. (9.58 pm) from: Magnus; to: Alec Да. И ты не сможешь уже остановить меня. (9.58 pm) from: Alec; to: Magnus В прошлый раз, чтобы мы выбрались, он просил взамен твою жизнь, буквально. А сейчас ты сам идешь туда. Ты хоть понимаешь, что можешь не вернуться? (9.59 pm) from: Magnus; to: Alec Вернусь. Я знаю, какова цена. (9.59 pm) from: Alec; to: Magnus И какова она? И не смей уходить от ответа. (9.59 pm) from: Magnus; to: Alec Извини, родной, я не могу. (9.59 pm) from: Alec; to: Magnus Но… ты же вернешься? Пообещай мне, черт возьми! (9.59 pm) from: Magnus; to: Alec Именно так, сладкий. (10.00 pm) Я пропаду на некоторое время. И, если тебе будет легче, то ты можешь писать мне все равно. Каждое сообщение получит ответ после. (10.00 pm) from: Alec; to: Magnus Разумеется. Возможно, зная, что эти сообщения не уходят в пустоту, мне будет легче дождаться тебя. (10.00 pm) Хотя… Кому я вру? Не будет. (10.02 pm) from: Magnus; to: Alec Помни, что я люблю тебя. (10.02 pm) from: Alec; to: Magnus Я тоже тебя люблю. Будь там осторожен, потому что ты мне нужен целый и невредимый. (10.02 pm) Подойдешь любым, на самом деле, разве что только без жажды моей крови. Но лучше все же невредимый. (10.03 pm) from: Magnus; to: Alec Никто не вернется от него невредимым. Прости. (10.03 pm) До свидания, Александр. (10.03 pm) from: Alec; to: Magnus Люблю тебя. (10.04 pm) Даже не стану говорить тебе прощальных слов. (10.09 pm) from: Magnus; to: Alec И не надо. (10.09 pm) Скажешь их, когда я вернусь, чтобы разорвать твое сердце на куски.
529 Нравится 51 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (8)