Яблочко к яблоньке, или Секреты родовых гобеленов

G
Завершён
87
Размер:
20 страниц, 7 158 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 14 Отзывы 29 В сборник

Post Scriptum 2

Настройки
Каминный вызов от Падмы Гарри ожидал меньше всего. Ей что-то нужно было у него узнать, но подробности по камину она обсуждать не хотела, и он пригласил её на ланч. – Гарри! Я знаю, ты нашел часть родительских вещей. – Да. Когда Гарри стал восстанавливать дом в Годриковой лощине, к нему подошел познакомиться невысокий лысый господин, оказавшийся мэром. Он вежливо попросил Гарри подтвердить право собственности и очень обрадовался, узнав, что он сын погибших владельцев: – Ну, наконец-то! Мы знали, что ребенок не погиб, но потеряли уже всякую надежду вас найти. Нет, как вы вовремя вернулись! Нам как раз понадобилось освободить пару комнат в подвале мэрии, а там до сих пор хранятся ваши вещи. – Какие вещи? – Те, что мы после взрыва собрали в вашем доме. Заберите их скорее, а то эти любительницы пэчворка грозятся проводить свои собрания в моем кабинете, если я их не обеспечу помещением. Вот так к Гарри вернулась не только родительская мебель и посуда, но и часть библиотеки, документы из отцовского бюро, кулинарные книги Лили, одежда, портреты предков и многое другое. – Я разбирала медицинские архивы и нашла медкарты твоих родителей. Так вот, согласно им, ты вообще не мог появиться на свет, – заявила Падма. – Что? – В декабре тысяча девятьсот семьдесят девятого года в твою мать угодило Инфэкундитатэ – проклятие бесплодия. Трудноизлечимое. Правда, часть записей не разобрать, но название проклятия видно четко. – Но я все же родился. – Вот именно. Видишь ли, колдомедики уже много лет ищут противопроклятие. Пока что лечение занимает от десяти до двадцати лет. Но, похоже, твоей матери удалось вообще не пострадать. Может быть, в ваших бумагах есть что-нибудь на этот счет? – Я прочитал все, и не один раз. Насколько помню, в родительских записях нет ни слова о подобных проклятиях. – Жаль. Но если что-то найдешь, сообщи обязательно. Спасибо за ланч, мне пора. Заглядывайте как-нибудь с Джинни в гости. – Непременно. До свидания, Падма. Привет сестре передавай. – Обязательно. Гарри возвращался на работу и думал, что он, конечно же, глянет мамины записи, но вряд ли увидит в них что-нибудь новое. Получив бумаги родителей, он прочитал всё не один раз – просто наслаждаясь возможностью хоть так, за строчками хозяйственных записей, учебных конспектов или редких записочек друг другу, услышать их голоса. О проклятии Инфэкундитатэ и противопроклятии к нему там не было ни слова – он в этом уверен. Но название показалось знакомым, и Гарри вспомнил. О нем упоминалось дедом в одной из записей в старой хозяйственной книге. Вероятно, Падма просто перепутала – под это проклятье попала не мама, а бабушка. Гарри достал книгу и еще раз перечитал: «Бетти до сих пор не вылечилась от Инфэкундитатэ. А мы уже не так молоды. Задумываюсь об усыновлении, купил пару книг с описанием ритуалов. Очень понравилось примечание в конце одной из них: «Существует много ритуалов усыновления. Но дело не в них. Магия суть намерение. Главное условие срабатывания любого ритуала усыновления – любить ребенка как своего собственного».
87 Нравится 14 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (3)