I'll Drink to That

Перевод
PG-13
Завершён
425
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 4 705 слов, 3 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
425 Нравится 3 Отзывы 92 В сборник

Chapter 1: Sometime's Having a Hero Is Nice

Настройки
В первую очередь, Лекса не была до конца уверена, почему именно она должна была идти в этот глупый бар. Это было слишком непривычно для нее, она даже не посещала гей-бары, чего уж говорить об обычных. — Почему мы снова здесь? — спросила шатенка, когда они проходили через вращающуюся дверь. — Я уже чувствую всю эту гетеросексуальную атмосферу и клянусь, что понравилась тем трем парням, которые обыскивали меня. Аня закатила глаза. — Мы здесь из-за Линкольна, как я тебе и говорила первые пять раз. Это его первая рабочая ночь как бармена и мы должны поддержать его. — она быстро осмотрела Лексу, отмечая, что та была в своих привычных черных джинсах и обычной белой футболке. — К тому же, кто сказал, что они смотрели на тебя? Леса вздохнула. — Я говорю. Поверь мне. Я уже чувствую себя засаленной от их взглядов. — Она оглядела помещение, комната была просторная и почти не освещалась, много твердой древесины и полированного декора. По крайней мере, место казалось чистым. Она никогда не была в Аркадии до этого и бар выглядел довольно неплохо. Ища глазами места у стойки для двоих, она заметила Линкольна. — Что, если он облажается? Аня помахала своим телефоном перед лицом Лексы с лукавой усмешкой на лице. — Тогда мы здесь что бы заснять все это на камеру, конечно же. Шатенка фыркнула. — Рада видеть, как ты поддерживаешь своего брата. Аня пожала плечами. — Для чего еще нужна семья? Я бы сделала то же самое и для тебя. — Она толкнула Лексу в плечо, наблюдая, как несколько человек собирались играть в бильярд в задней части бара. — Пошли, я вижу несколько свободных мест. — Отлично, — проворчала Лекса. — Но если кто-нибудь из этих натуралов тронет меня, я за себя не отвечаю, так что тебе лучше не оставлять меня одну. — Не волнуйся, я буду с тобой здесь всю ночь. Все будет хорошо.

***

Не прошло и пяти минут, как Аня куда-то пропала, оставив Лексу в одиночестве и сказав, что скоро будет и чтобы та следила за ее напитком. Прошло уже двадцать минут и трое приставучих парней за это время. Она не была уверена, сколько флирта могла еще вынести в сопровождении пошлых взглядов на ее грудь. Шатенка почувствовала, как кто-то еще присаживается рядом с ней, и мысленно простонала, надеясь, что это не очередной засранец, который попытается ее соблазнить. Обычно ее каменного выражения лица и пустого взгляда хватало, чтобы отпугивать людей, но, видимо, алкоголь сделал свое дело, и этой ночью ей бы это не помогло. — Я не замечал тебя здесь раньше, ты новенькая? Она искоса посмотрела на парня, который повернулся к ней с очаровательной улыбкой, и Лекса про себя отметила, что тот был довольно симпатичным, но решила проигнорировать его. Шатенка снова перевела взгляд на барную стойку и сделала большой глоток эля. К сожалению, не было похоже, что парень намерен отстать от нее. — Я Финн, а ты...? — Не заинтересована, — Лекса оглядывала бар, пытаясь найти Аню, Линкольна, да хоть кого-нибудь, кто мог бы ей помочь. Заметив Аню, шатенка уже собиралась убить ее, за то, что она так подставила ее. Улыбка Финна даже, наверное и не дрогнула от такого отказа, кажется, это даже завело его, когда он облокотился на барную стойку. — Рад знакомству. Могу я угостить тебя? — Нет. — Да брось, это на мне. — Он повернулся, махнув рукой одному из барменов и к сожалению Лексы, это был не Линкольн. Шатенка снова оглядела бар, готовая уже бросить барную стойку, только чтобы поскорее отделаться от этого нового раздражения. Анин напиток проклят. *** — Эй, Кларк, это не Финн там за стойкой? — Кларк оторвалась от дартса, посмотрев, куда сейчас указывал Беллами. Она фыркнула. — Да, похоже на то. Что он здесь делает? Он разве не в курсе, что я получила Аркадию после нашего развода? — Она снова развернулась, кидая дротик прямо в центр доски. Беллами нахмурился. — Это был не развод, Кларк, вы не были женаты. Блондинка запустила еще один дротик. — Но это было похоже на развод. Он получил квартиру и кошку, а у меня осталась собака и бар. Все справедливо. Беллами пожал плечами. — Как скажешь, Кларк. Кстати о том, что он здесь делает. Кажется, он пытается заняться сексом. — Что? — Она промахнулась дротиком мимо доски, попав в стену. — С чего ты взял? Белл кивком указал на Финна. — Выглядит так, будто он пытается соблазнить вон ту девушку у стойки. Кларк рассмотрела молодых людей более тщательно и снова фыркнула: — Ему бы повезло больше, если бы на ее месте был злой медведь. Она явно не заинтересована. — Блондинка уже собиралась отвернуться, когда девушка повернула голову, осматривая помещение бара, давая Кларк возможность рассмотреть ее лицо. Она была действительно привлекательна. — На самом деле, — она сложила дротики, вытирая руки о джинсы. — Я думаю, что собираюсь помочь ей с этим. Она уже подходила к паре, когда услышала крик Беллами: — Стой, что ты собралась сделать? Кларк обернулась и подмигнула. — Увидишь, — она сделала паузу, — И без обмана, я знаю счет и я выиграю. Скоро вернусь. Белл сделал невинное выражение лица. — Кто, я? Обманывать? Никогда. — Да-да-да, как угодно, Блейк. Я знаю тебя. Никакого обмана. Кларк кружила позади Финна, чтобы тот не заметил ее. Она сделала глубокий вдох, готовясь прийти на помощь этой бедной девушке. Она была достаточно близко, чтобы расслышать, как парень подзывает официанта и сообщает незнакомке, что напиток на нем и блондинка с трудом подавляет в себе желание недовольно фыркнуть. Если Финн не поймет намека, то напитки и правда будут на нем. В прямом смысле. Она продолжала стоять в стороне, наблюдая за этой игрой, но еще один взгляд на привлекательную шатенку заставил Кларк немедленно направился к ним. Сделав глубокий вдох и хитро улыбнувшись, она прошла мимо Финна, широко раскинув руки: — Дорогая, ты пришла! Я думала, ты задержишься на работе, — она обняла шокированную девушку, используя возможность прошептать ей на ухо, — Подыграй мне, я помогу тебе отделаться от него. — Кларк почувствовала, как шатенка робко приобняла ее в ответ, как если бы она не была уверена на сто процентов, что должна делать это, но была готова попробовать. Улыбнувшись, блондинка отстранилась, изучая незнакомку, пытаясь не забывать, зачем она здесь. — В любом случае, я рада что ты пришла. Я скучала.

***

Лекса была ошарашена, когда незнакомая блондинка обняла ее, хотя это выглядело словно она и правда хотела помочь и Лекса была согласна на любую помощь в этот момент, решив принять игру. И это выглядело довольно правдоподобно, потому что блондинка выглядела настолько сногсшибательно, что у Лексы перехватило дыхание от ее улыбки и больших голубых глаз. Прежде, чем она успела ответить незнакомке, Финн прервал их: — Кларк? Леса приподняла бровь и девушка, Кларк, подмигнула ей в ответ, прежде чем развернуться. — Да? О, Финн! Я даже не заметила тебя, что ты здесь делаешь? Парень нахмурился, глядя то на Кларк, то на Лексу, пытаясь понять что этих двоих связывает и Лекса не могла сдержать усмешки. — Ну, я просто хотел купить твоей милой подруге выпить, а что ты здесь делаешь? Кларк подалась в сторону Лексы и легко приобняла ее за плечи. — Друзья? О, нет Финн, ты неправильно понял. Она не моя подруга, она моя девушка. — Она повернулась к Лексе, в то время как та наблюдала за реакцией парня, с полуухмылкой. — Все хорошо, милая? — Лекса повернулась к Кларк и ее улыбка стала еще больше. Она приобняла блондинку за талию, замечая удивление и интерес в ее глазах. — Конечно, потому что ты рядом. — Она замолчала, нежно пододвигая девушку ближе, — Кларк. — Она снова улыбнулась. Это будет весело. Кларк откашлялась и посмотрела на Финна, который продолжал стоять неподалеку, наблюдая за ними. — Я вижу, ты встретила моего бывшего? Брови Лексы поднялись, когда до нее начало доходить что именно здесь происходит. О да, это действительно будет весело. — Финн? Тот самый бывший Финн? — Она изучала его более тщательно, медленно оглядывая его с ног до головы, заставляя парня смутиться, прежде чем снова посмотреть на Кларк. — Ты же не шутила, когда говорила что я стала для тебя настоящим открытием после него? Послышался шумный вздох и казалось, что Кларк сейчас прилагает максимум усилий, чтобы не засмеяться. Вместо этого она игриво шлепнула Лексу. — Дорогая, играй честно! Лекса пожала плечами. — Зачем? Не похоже, что я хочу этот коктейль. Финну, кажется, наконец-то это надоело. — Я не собираюсь терпеть это, это извращение! Лекса подняла бровь. — У тебя есть уникальная возможность покинуть нас. — Она поднялась со своего места, потянув Кларк за руку и обвивая ее вокруг своей талии. — На самом деле, —она слегка наклонилась вперед, — Ты просто обязан уйти. Теперь. Финн в последний раз одарил их презрительным взглядом, прежде чем потянулся за своим напитком и сделать небольшой глоток. — Какая разница, веселитесь и горите в аду. Как только он отошел, Кларк в последний раз окликнула его: — Была рада повидаться, Финн! Удачно повеселиться сегодня в одиночестве! Лекса усмехнулась, наблюдая как парень пытается найти себе место на другом конце бара. — Это было интересно, — она перевела взгляд на Кларк, замечая, что та уже смотрит на нее. — Лекса, кстати. Может, объяснишь что это было? Кларк улыбнулась. — Рада знакомству, Лекса, даже при таких странных обстоятельствах. И тут не о чем рассказывать, я просто увидела девушку, которая нуждается в спасении и решила помочь. — О, и это все? — Лекса медленно убрала руку с талии Кларк, когда та села обратно на место. Она была уверена, что заметила тень разочарования на лице блондинки. — Что ж, ты могла бы объяснить почему ты решила поиграть именно в отношения, выбрав этот способ из стольких вариантов, которые так же могли отшить его. Кларк покраснела. — Хорошо, есть причина, если уж ты так хочешь это знать. Лекса кивнула. — О, я настаиваю. Пожалуйста, присядь. — Она слегка наклонилась вперед. — В конце концов, мы же не хотим чтобы Финн вернулся, не так ли? Кларк усмехнулась, плюхаясь рядом с Лексой. — Нет, я думаю, не хотим. — Хорошо. Что ты пьешь? Все остальное за мой счет в знак благодарности, что помогла мне спастись от твоего бывшего. — Все нормально, это было весело, — она отмахнулась. — И думаю, теперь ты поняла почему мы расстались. Лекса на секунду замерла, разглядывая блондинку. — Окей, если не в знак благодарности, то я куплю тебе один коктейль, чтобы ты рассказала мне эту историю. — Звучит заманчиво. — Кларк улыбнулась, когда мускулистый парень с бритой головой подошел к ним, что бы принять заказ. Лекса указала на пустой стакан. — Немного эля, Линкольн. — Она посмотрела на Кларк — А тебе...? Кларк улыбнулась бармену: — Водку с клюквой, пожалуйста. Линкольн посмотрел на Лексу и Кларк с поднятой бровью. — Конечно, сейчас будет готово, — он поставил напитки перед девушками, подмигнув Лексе. — Держись подальше от проблем и не забудь про чаевые. Он ушел, и Лекса заметила, как Кларк провожает бармена взглядом, прежде чем снова повернуться к ней. — Так, откуда ты его знаешь? Линкольн, верно? Потому что они не носят бейджи и я вижу его впервые. Лекса старалась подавить в себе эмоции. — Он тебя заинтересовал? Кларк оглядела Лексу. — Да, но это не для меня. Он как раз во вкусе моей подруги. У него есть кто-нибудь? Лекса заметно расслабилась. — Он брат моей лучшей подруги и причина, по которой я здесь: чтобы поддержать его или что - то вроде этого. Кларк кивнула. — Хорошо, клево. Так почему ты поддерживаешь его, а не твоя подруга? — Она здесь, но оставила меня, свалив бог знает куда, оставив меня на растерзания всяким парням, которые меня не интересуют. Кларк усмехнулась. — Бедная. Это ведь хорошо, что я пришла к тебе на помощь? — Да. И если уже речь снова об этом, ты кажется собиралась мне что-то рассказать. — О, точно. — Блондинка прочистила горло. — Ну, как ты могла заметить, Финн никогда не воспринимал, что я бисексуальна и когда мы встречались, он постоянно думал, что я изменю ему из-за этого. — Она сделала глоток своего напитка и продолжила. — Прикол в том, что мы расстались из-за того, что я застала его в постели с его коллегой. Глаза Лексы округлились. — Нет, ты шутишь. — Не-а, чистая правда, и должна сказать тебе, что он ужасный лицемер. Лекса покачала головой. — Так, как ваши отношения связаны с этим? Кларк снова покраснела. — Он пытался соблазнить тебя, но было ясно, что он тебе не интересен, так что я подумала - почему нет? Если он подумает, что я в отношениях с красивой девушкой, которую он пытался подцепить, я покажу ему, что лучше его, потому что он никогда не воспринимал мою ориентацию всерьез. На лице шатенки появилась озорная ухмылка. — То есть, ты думала, что втопчешь его в грязь, представляясь в отношениях со мной, девушкой? — Ага, именно это я и имела в виду. Говорю тебе, это было в большей степени для меня, а не ради тебя. Лекса подняла свой стакан. — Я выпью за это. Взаимные выгоды безусловно имеют свои льготы. Кларк улыбнулась и чокнулась с Лексой стаканами. — Точно.
425 Нравится 3 Отзывы 92 В сборник