ID работы: 4659404

Отрицая притяжение

Смешанная
R
Завершён
42
автор
Размер:
30 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Саймон давно понял, что на поверхность планеты ему лучше не выходить — ничего хорошего из этого обычно не выходило. Впрочем, нельзя было отрицать и того, что у команды в принципе редко получалось высадиться где-то без приключений. На этот раз капитан попросил Саймона (хотя, просьбой это можно было назвать с большим натягом) выйти с ним, чтобы оценить товар — местные предлагали какие-то лекарства и заламывали такие цены, словно это были не анальгетики пополам с антибиотиками, а как минимум эликсир бессмертия со скидкой. Оставлять Ривер одну не хотелось, но пастырь обещал присмотреть за ней. Саймон искренне надеялся, что, вернувшись на корабль, найдёт в добром здравии и сестру, и самого пастыря, но на душе было неспокойно. Компания тоже не вдохновляла — высаживались они вчетвером с Мэлом, Зои и Джейном Коббом, так что роль мальчика для битья доставалась Саймону по умолчанию. — Ну, как вам Фавния? — медленно спросил Мэл и тут же широко улыбнулся. — Восхитительно, капитан, — бесстрастно ответила Зои. Кобб неразборчиво хмыкнул. Небо над ними было грязно-серым, накрапывал мелкий дождь, под ногами что-то омерзительно хлюпало. Метрах в трёхстах от места посадки начинался город, сплошь состоявший из покосившихся деревянных домов. По мнению Саймона, их даже сараями нельзя было назвать. По крайней мере, вряд ли в этих халупах согласилась бы жить хоть одна уважающая себя корова. Честно говоря, большинство терраформированных планет на периферии мало отличались друг от друга, но эта показалась Саймону особенно мерзкой. — Ну что, Мэл, мы вообще идём? — спросил Кобб, и они направился по направлению к домам. — Мы здесь ненадолго, — отрезал капитан. — Оцениваем лекарства, они называют свою цену, мы свою, сходимся, летим домой. Не стоит тут задерживаться. — А если работку предложат? — Нет уж, спасибо, — поморщился Мэл. — Пусть сами друг друга расстреливают, пока не достреляют окончательно. Я по этой поганой планетке шляться не намерен. — А что в ней плохого? — спросил Саймон. Общее убожество было видно невооружённым взглядом, но, в конце концов, до этого они тоже летали не по курортам. — Спроси, что в ней хорошего, и тогда я, пожалуй, задумаюсь над ответом, — поморщился Мэл. — То, что перед нами — Столица. Здесь сидит формальная власть и копит деньги на то, чтобы свалить на какой-нибудь задрипанный астероид с небольшим состоянием, потому что на квартирку где-нибудь на Персефоне им всё равно не хватит. Нынешний мэр — третий на моей памяти. — Предыдущие эмигрировали? — Нет. Одного застрелили, другой повесился. Кобб заливисто расхохотался, Зои скривилась. — За пределами Столицы, — со скучающим видом продолжил Мэл, — территорию делят банды. Уж не знаю, сколько их там — плодятся они, как крысы. На этой планете есть куча всяких баз и схронов для всего ворья в квадранте, что, сам понимаешь, не способствует приятной атмосфере. В лесу можно найти контрабандистов, убийц, наёмников, работорговцев… — Я понял, — перебил его Саймон. — Фавния — это имя древнегреческой богини плодородия, невинности… Все, кроме Кобба, проигнорировали экскурс в мифологию. Кобб покрутил пальцем у виска. *** Таверна, где они должны были встретиться с клиентом, явно знавала лучшие времена. Столы заметно покосились, с потолка временами осыпалось что-то, что вежливый человек назвал бы штукатуркой, а пиво навевало мысли о том, что кто-то уже пил его до них. Из разбитого окна ощутимо дуло. — Ну что, Мэл, — громко прошептал Кобб. — Где твои ребята с товаром? — Понятия не имею. Пунктуальность никогда не была сильной стороной местных жуликов. Ещё пива? — Спасибо, капитан, — покачала головой Зои. Саймон сглотнул, пытаясь справиться с приступом тошноты. — А я не против, — объявил Кобб, но в этот момент дверь распахнулась, и в проёме появились… люди. К сожалению, Саймон не смог подобрать для них достойного эпитета. Тощие и оборванные, они вошли с ружьями наперевес, но пожалуй, оружие было им ни к чему — такие парни вполне могли расправиться со всеми врагами, просто подойдя поближе — столь сильный аромат от них исходил. По сравнению с жителями этой планеты Джейн Кобб был чистюлей, что уж говорить об остальной команде «Серенити». — Похоже, это к нам, — отметил Мэл. — Вы — капитан Рейнольдс? — хрипло спросил высокий и мрачный тип — то ли лидер группы, то ли просто единственный среди них, имеющий достаточно зубов, чтобы внятно объясняться. Не так давно Кейли укоряла Саймона за излишний снобизм, но, похоже, дело было в том, что сама она редко сходила с корабля в таких местах. — Он самый. — Вот товар. Гоните деньги,— мрачный тип с размаху швырнул на стол перед ними какой-то мешок. Мешок жалобно зазвенел, и Саймон мысленно помолился о том, чтобы там не было ампул. Хотя надежда была весьма и весьма слабой. — Полегче, — Мэл встал из-за стола. — Сейчас доктор посмотрит, что ты принёс, и тогда поговорим о деньгах. Доктор, ваш выход. — Ты мне что, не доверяешь? — Эй, Билл, — вдруг вмешался ещё один член живописной компании, лысоватый коротышка. — Слыхал, чё он балакает? Дохтур! — И что? — Так, Билл, это… — Заткнись. Саймон брезгливо открыл мешок. Там и впрямь лежали лекарства, причём, что самое удивительное, полностью упакованные и промаркированные. На печать Альянса Саймон благоразумно решил не обращать внимания. Жизнь на «Серенити» хорошо учила воздерживаться от лишних вопросов. — Всё в порядке? — спросил Мэл, как бы невзначай положив руку на рукоять пистолета. — Да, — кивнул Саймон. Вряд ли эти немытые маргиналы смогли бы так тщательно упаковать подделку. — Вот деньги. Двести кредитов за всё. — Двести пятьдесят, — угрюмо сказал тощий, которого назвали Биллом. — И ни кредитом меньше. — Да вы настоящий бизнесмен, сэр, — серьёзности Мэла мог бы позавидовать целый полк федералов. — Это не может не вызывать восхищения. Двести двадцать. — Билл… — снова заныл коротышка. — Дохтура бы… — Отвали. — Ну, Билл… — Хрен с тобой… Возьму двести, но нам нужен доктор. Саймон вздрогнул, и снова, впервые со времен происшествия на Цзяньине, ему захотелось срочно поменять профессию, и стать, например, юристом — уж кто-кто, а знатоки законов на Периферии точно не представляли ни для кого интересов за отсутствием, собственно, законов. — Нам он самим нужен, — отрезал Мэл. — Двести двадцать пять кредитов за всё. — Вы не понимаете, —отстав от Билла, его друг решил попробовать договориться напрямую. — У нас, сталбыть, в лагере стреляли, ну и кой-кого подстрелили, и сами ничего не сделаем, как-то так. Кого слегонца подстрельнули, тех подлатали, а у кого в кишках пули, тем надоть дохтура. — Парни, — спокойно сказал Мэл. — Я вам искренне сочувствую, и готов отдать двести тридцать кредитов. На этом предлагаю разойтись. — А дохтур? — Он ничем вам не поможет. Он дантист. Cаймон сглотнул и, неожиданно для себя, подал голос: — Почему вы продаёте лекарства, если они нужны вам самим? Не меняя выражения лица, Зои чувствительно пнула его под столом. — Так дохтура-то нет! — Мы всё равно не знаем, от чего они, — хмуро сказал Билл. — Это вполне обоснованно, — добавил Мэл. — В отличие от лекарств, с кредитами все умеют обращаться. Двести сорок. По рукам? Билл медленно кивнул, не отводя взгляда от Саймона. Внезапно Саймон вспомнил, как, напившись на выпускном, забирался на статую Гиппократа. Наверное, старик и не думал, что, спустя тысячи лет, кто-то ещё будет приносить его клятву, и уж тем более ей следовать. Всего лишь традиция, атавизм, пережиток прошлого… — Я могу попробовать осмотреть раненых, — быстро проговорил Саймон, и тут же получил второй пинок от Зои. Куда более болезненный. — Наш лагерь недалеко, — ответил Билл. — Километров шестьдесят отсюда. В лесу. Саймон уставился в пол. Действительно, глупо было полагать, что раненых привезут в деревню… То есть в Столицу. — Слишком далеко, — отрезал Мэл. — Тем более мы вряд ли сможем посадить там корабль. — У нас есть джип. Довезём туда и обратно. — Ага, — поддакнул коротышка. — Не сумлевайтесь. Саймон почувствовал, что потеет, хотя в таверне было не особенно жарко. Ему было страшно представить, что именно они называют джипом. — Ты можешь отказаться, — сказал Мэл. — Не надо только никому ничего доказывать. — Всё нормально. Я только окажу им помощь. Лицо Мэло отражало всё, что он думает о тех, кому нужна помощь после перестрелок, но он явно не решался высказать это в присутствии клиентов. — Ладно. Только не задерживайся. Джейн, вставай. Составишь доктору компанию. Кобб закашлялся, подавившись пивом. — Какого хрена… То есть, капитан, почему я? — Джейн, ты правда считаешь, что доктору стоит ехать одному? — Не, ну я к тому, что… Может, Зои поедет? Мысленно Саймон присоединился к этому предложению — с Зои он точно чувствовал бы себя в безопасности, тогда как Джейн Кобб был ещё хуже, чем местные бандиты. Хорошо хоть в округе вряд ли нашлись бы федералы, которым Кобб мог бы его сдать. — Не думаю, что леса Фавнии — лучшее место для приличной женщины, так ведь, Зои? — Согласна с вами, капитан. Кобб пожал плечами и демонстративно сплюнул. Впрочем, создавалось ощущение, что пол от этого стал только чище. *** — Эта хрень точно развалится по дороге, — процедил Кобб. Почему этот шедевр конструкторской мысли, на котором они ехали, назвали именно так, было непонятно, видимо, тут сыграл роль врождённый оптимизм создателя транспортного средства. Саймон мог бы поклясться, что кое-где отдельные детали держались на скотче. Билл велел двоим своим прихвостням остаться в городе, чтобы освободить места для почётных гостей, но вшестером всё равно было тесновато. На запахи Саймон решил не обращать внимания. Пейзаж казался на редкость однообразным — грязь, облезлые ёлки, кучи какого-то мусора по обочинам того, что водитель гордо именовал дорогой. Впрочем, заскучать им не давали особенности рельефа: ухабы сменялись ямами, ямы — колдобинами, а вскоре дорога окончательно превратилась в колею. — Ты там только не тормози, — посоветовал Кобб. — Зашей их жмуриков, или там, не знаю, добей, и сразу обратно. Саймон счёл реплику недостойной ответа. Он и сам уже жалел о принятом решении, но ни за что не признался бы в этом человеку с интеллектом обезьяны, такому, как Кобб. Если бы только Зои… «Джип» в очередной раз подскочил на ухабе, и Саймон завалился прямо на Кобба. — Полегче, док, — буркнул тот. — Чуть мне по челюсти башкой не попал. — Поменьше говори, язык прикусишь. Близость гориллы Кобба раздражала Саймона — и в силу личной взаимной неприязни, и потому, что он уже давно не был рядом с мужчинами так… так близко, чёрт бы побрал эти несвязные мысли. Последняя интрижка случилась на Осирисе, за год до спасения Ривер, но с тех пор Саймону было не до романтики, и тем более не до секса. Он нежно относился к Кейли, но предпочёл бы не взваливать на неё груз своих проблем. Одна мысль о том, чтобы разделить постель с негодяем вроде Джейна Кобба вызывала тошноту, хотя, возможно, Саймона просто укачивало. Ещё более странным было то, что эта мысль вообще пришла ему в голову. Внезапно они резко свернули с дороги — по ощущениям Саймона, прямо в кусты. — Приехали! — с гордостью сообщил водитель. — Наш лагерь. Вцепившись в сумку с медикаментами, Саймон вылез из «джипа». Ноги ощутимо подкашивались. Лагерь представлял из себя десяток побитых временем палаток и сборище хмурых, грязных людей с оружием наперевес. При виде незнакомцев большинство из них, словно по команде, подняли автоматы и прицелились. — Отставить, ребята. Это дохтур, и… — их спутник-коротышка оглядел Кобба с ног до головы. Тот ответил ему кривой ухмылкой. — друг евойный. Прозвучало это почти скабрезно, но Саймон счёл, что момент для разъяснения статуса кво был откровенно неподходящим. — Где здесь у вас лазарет? — Чё? — Стреляных куда складываете? — перевёл Кобб. — Вон там, видите, на отшибе палатка? Саймон решительно направился туда, куда показывал их провожатый. Кобб последовал за ним, но у входа остановился. — Я лучше тут. Не нравится мне всё это. — Что такое? Боишься вида крови? — На кровь я плевать хотел, — в доказательство Кобб мрачно сплюнул.— Но что-то паршивое произойдёт, жопой чую. — Используй эту часть тела по назначению, Джейн, — Саймон изо всех сил попытался сымитировать ироничную манеру капитана, но, похоже, не сильно в этом преуспел. — Ты чё сейчас сказал, я не понял? Не удостоив Кобба ответом, Саймон наклонился и вошёл в палатку. — Goushi! Иначе ситуацию охарактеризовать он не мог — несколько десятков мужчин лежали на земляном полу, чуть ли не друг на друге. Запах стоял отвратительный — создавалось впечатление, что о нормах гигиены тут в принципе никто не слышал. Ни бинтов, ни каких-либо других следов первой медицинской помощи Саймон не заметил. Более того, все раненые спали, и единственное объяснение этому было… Коротышка из джипа зашёл в палатку следом за ним. — Ну что, как они? — Спят. Почему они спят? — Так мы это, им всем вкололи что было… Саймон сглотнул. — А что было? — Ну всякие эти… Чтоб больно не было и вообще. — Противовоспалительное? Кто обрабатывал раны? Вопросы явно были не по адресу, тем более следов обработки ран как таковой Саймон не заметил, но, cao ni ma, даже Мэл с Зои могли что-то сделать для раненых товарищей, а не просто вколоть им снотворное и скинуть в кучу, как ненужный хлам. — Вы понимаете, что часть из них уже мертвы? Коротышка пожал плечами. — На всё воля Божья. И тут, будто в доказательство этих слов, раздалась автоматная очередь. Коротышку как ветром сдуло, зато в палатку влетел Джейн. — Собирай манатки, док, быстро! Похоже, на лагерь напали. Больше всего Саймону хотелось последовать совету Кобба, но он всё-таки давал клятву Гиппократа. Кроме того, они всё-таки проехали эти шестьдесят километров по лесу, и бросить всё сейчас… Это было бы равноценно признанию того, что Мэл был прав и ехать не стоило вовсе. — Мне надо их осмотреть, Джейн. Дай мне пятнадцать минут. Джейн опасно прищурился. — За пятнадцать минут нас могут изрешетить пулями, док. Эти ребятки всё равно что мертвы. Саймон пожал плечами. Звуки выстрелов зазвучали вновь, и на этот раз они были явно ближе. — Делай что хочешь, — внезапно пожал плечами Джейн. — Но когда я скажу «беги» — беги, договорились? Огибай палатку — и в лес. Отбежишь достаточно далеко — жди меня. Не больше получаса. Потом иди к городу. Увидишь «Серенити» в небе — подай сигнал. — Джейн… — Бля, док, ты меня понял? Саймон кивнул. У первого из раненых уже не было пульса. Второй дёргался во сне. Саймон снял с его головы грязную окровавленную тряпку, которая, похоже, в прошлой жизни была чьим-то исподним. Пуля задела висок, но прошла по касательной. Достав обеззараживающее, Саймон обработал рану, мысленно понадеявшись на то, что от этого будет толк. Заражения, скорее всего, можно было избежать. Снова раздалась очередь. Совсем близко. — Док, — умоляюще прошипел Джейн, — скорее. Третий пациент был всё ещё жив. — Тут нужна операция, — выдохнул Саймон. — Будешь резать? — Операция в нормальных условиях. Джейн нахмурился. — То есть без шансов? — Если не доставить его в нормальную больницу, то да. И умирать он будет долго. Когда действие морфинов закончится… Голос Саймона дрожал. Джейн подошёл, встал рядом с ним и вытащил пистолет. Саймон перешёл к следующему, постаравшись проигнорировать звук выстрела. Он как раз начал накладывать бинты на ногу следующего раненого, как Билл ворвался в палатку. За его спиной маячило ещё трое головорезов, совершенно неотличимых друг от друга. — Ну-ка, вышли отсюда? — Какого хрена? — Джейн схватился за автомат. — Они сейчас будут здесь, мы сваливаем. Ребята, берите тех, кто ещё дышит. Вы едете с нами. — Куда? — выдохнул Саймон. — В деревню, она недалеко, километрах в двухста… Джейн спокойно направил на него автомат. — Мы никуда с вами не едем. Не было такого уговора. Мне плевать что у вас происходит, но док уже подлатал двоих ваших, хватит с вас благотворительности на сегодня. — Опусти свой ствол, чистоплюй, — процедил Билл. Саймон мог бы посмеяться над тем, что кто-то назвал Джейна Кобба чистоплюем, но ему было слишком страшно. — Грохнешь меня — мои ребятки расстреляют палатку насквозь. А если сюда придут Псы, ты пожалеешь, что жив. Хотя тебя-то они завалят сразу, а вот ваш доктор, — он смерил Саймона оценивающим взглядом, — ещё и ничего так. Сойдёт. — Закрой рот, сука, — отчеканил Кобб. — Мы выходим с вами. Билл улыбнулся — как-то на редкость искренне. — Вот и умнички. Отдай оружие. — Иди на хер. Мы идём с вами, если чё, помогу отстреляться. — Хорошо. Но чтоб без глупостей. Вцепившись в сумку с лекарствами, Саймон вышел из палатки. Джейн шёл за ним. — Док? — Да? — Беги. И Саймон побежал. *** Выстрелы за спиной наконец-то утихли, и он буквально рухнул на землю. Земля пахла хвоей и перегноем, грязно-серое небо висело над самыми верхушками ёлок. Саймон глубоко вздохнул и сел, прислонившись к ближайшему дереву, которое, к счастью, оказалось не ёлкой, а тщедушной берёзой. Учитывая все события дня, с его везением под деревом должен был оказаться муравейник, но, похоже, в кои-то веки судьба решила сменить гнев на милость. Ещё одной приятной неожиданностью стало то, что он ухитрился не потерять набор первой помощи, вцепившись в него мёртвой хваткой. Стоило бы обработать полученные ссадины, но у Саймона не было сил, тем более все его ранения можно было отнести к категории «до свадьбы заживёт». Надо было ждать Кобба. Сам Саймон бы не смог выбраться. Goushi, в детстве отец предлагал Саймону вступить в ряды скаутов, но это показалось юному тогда-ещё-не-доктору чересчур несерьёзным занятием. Отец сурово нахмурил брови, но принял решение сына. Когда через три месяца одного из скаутов нашли утонувшим в единственной канаве в единственном натуральном лесу Осириса, Саймон окончательно решил, что его решение было правильным, но сейчас отчётливо понял, что, в итоге, вполне может разделить судьбу того незадачливого паренька именно потому, что в своё время свернул не туда. Оставалось ждать Кобба, но тот мог быть уже мёртв. Или бросить незадачливого доктора в лесу, тем более что искать его было бы долго, а вот для того, чтобы избавиться от старого недруга, повод был просто идеален. Утешало то, что Ривер оставалась на «Серенити» в относительной безопасности. В любом случае, надо было хотя бы попытаться выйти из леса. Он приподнялся и встал, потянувшись за своим нехитрым скарбом, и тут позади него раздался знакомый голос: — Ну и куда это ты собрался? Я что сказал? Сидеть, бля, и ждать. Кинуть меня решил, да? И, впервые с момента их знакомства, Саймон искренне обрадовался Джейну. — Ты в порядке? — Цел. Плечо поцарапали. Саймон бросил взгляд на широкие плечи Джейна. Одно и впрямь кровоточило, причём рана была похожа скорее на сквозное пулевое ранение, чем на царапину. — Давай я посмотрю? Джейн буркнул что-то, определённо нецензурное. — Что? — Кейли будешь лапать, говорю. Херня, мне доставалось и похуже. Надо быстрее шевелить булками, солнце уже садится. Кэп наверняка будет нас искать, надо найти опушку и ждать. У меня есть ракетница, жахну и они нас найдут. Саймон нахмурился. — А если нас найдут не они? Джейн посмотрел на Саймона так, как будто тот был мухомором и внезапно заговорил, к вящему удивлению окружающего их консилиума грибников. — Ну так я и жахну, когда услышу наши двигатели. Ты совсем идиот, да? Саймон пожал плечами. — Ну что, выдвигаемся? — Нет, бля, здесь сидим. В муравейнике. Саймон опустил глаза и истерически захохотал. С другой стороны берёзы и впрямь находился огромный муравейник. *** Они шли уже пару часов кряду когда Джейн, наконец, заговорил: — Слушай, док, мне правда жаль, что тебе не дали заштопать тех жмуров. Я в душе не понимаю, почему это для тебя важно, но… Блин. — Всё нормально, — ответил Саймон, стараясь, чтобы Джейн не заметил его одышку. — Такое случается. Хотел бы я, чтоб это случалось пореже. Когда я работал в больнице, бывало, кто-то умирал потому, что документы делали слишком долго. Тоже неприятно, и тоже от тебя не зависит. Джейн присвистнул. — Вот ты сейчас серьёзно, да? Бля буду, всегда считал, что если заболеешь на Центральной планетке, можно даже не париться, сразу вылечат. — Если бы… Во-первых, никто не будет лечить тебя без страховки. Во-вторых… — Так, всё. Слышать не хочу. У нас на корыте и то лучше. Саймон невольно улыбнулся. — У вас на корыте, между прочим, не самый худший врач галактики. — Вот Мэл тебя не слышит. Сразу дал бы по башке. — За что? — У нас на корыте, а не «у вас». Это и твоё корыто тоже. Саймон удивлённо приподнял бровь. — Я думал, ты нам не слишком рад. — Бля, ну вот не врубай девчонку, а? Я вот чёт вообще не готов рассказывать о чувствах и прочей херне. Рад, не рад — какая разница? — Для меня разница ощутимая. — Что ты пристал как банный лист, а? О, опушка! Перед ними и впрямь простиралась опушка, и Саймон мысленно спросил себя, смог бы Джейн найти её так же быстро, если бы не стремился избежать неловких вопросов. Смеркалось, и становилось холоднее. Саймон зябко поёжился. Джейн понимающе вздохнул. — Слушай, док, я бы соорудил костёр, но хрен знает, кто сюда припрётся. Фавния, бля, богиня невинности. — Ты это запомнил? — Я что, похож на дебила? Саймон испытал невыразимое желание сказать правду, но с удивлением осознал, что даже не особенно злился на Кобба. — Нет, что ты. — Держи куртку, — Джейн стащил с себя видавшую виды плащёвку и протянул её Саймону. — Она, правда, в крови и с дыркой, но всё равно теплее будет. — Как рана? Точно не хочешь, чтобы я осмотрел? Пока окончательно не стемнело? Джейн подал плечами и тут же зашипел от боли. — Хер с тобой, смотри, только куртку надень. Только сопливого докторишки нам и не хватало. Саймон выразительно показал ему средний палец. Вряд ли бы родители гордились им в этот момент, но Саймон почувствовал себя почти что настоящим членом экипажа «Серенити». Рана, к счастью, оказалось неприятной, но не слишком серьёзной. Каким-то чудом кость не была задета, так что у них не должно было возникнуть проблем. Внезапно Саймон вспомнил, сколько раз уже говорил себе эту фразу за день, и не смог сдержать смешок. — Кстати, у тебя там в чемоданчике случайно спиртяги не завалялось? — Завалялось, но лучше я обработаю рану нормальным антисептиком. Джейн хрипло загоготал. — Мне бы это, изнутри продезинфицироваться. Да и тебе бы не помешало. Саймон нанёс антисептик, закрепил бинт и только после этого ответил: — Ты что, предлагаешь мне выпить? — Я предлагаю тебе согреться. Не знаю уж, как у вас на Осирисе, а на Периферии в лесу климат-контроль не предусмотрен. — Извини, — Саймон почувствовал, как его щёки краснеют, — давай отдам куртку. — Носи уж. А спирт достань, договорились? Вздохнув, Саймон потянулся за фляжкой. — Запить нечем. — Батюшки, какая неприятность. Открутив крышку, Джейн поднёс флягу ко рту и отхлебнул. — На, держи. Саймон отпил и закашлялся. — Как ты вообще это пьёшь? — С удовольствием. Как ни странно, вниз по горлу разлилось приятное тепло. Он внимательно прислушался, но в вечерней тишине не было ни малейшего намёка на звук двигателей. Джейн как будто прочитал его мысли. — Не кипеши, док. Они прилетят, даю руку на отсечение. Через часок-другой. Мы даже бутылку прикончить не успеем. — Я, в общем, и не собирался. Извини, но мне по душе более приличные напитки. — Охохо, — Джейн хлопнул его по спине. — Дай угадаю. Шампанское с натуральной клубничкой? — Скажем так, я готов на любой напиток, предназначенный для питья. Джейн снова расхохотался, и Саймон невольно залюбовался им, благо в темноте все кажутся куда как красивее. Конечно, Джейн Кобб был тем ещё бандерлогом, но у него было красивое тело, от одного взгляда на эти широкие плечи перехватывало дыхание… И тут Саймон понял, что ухитрился захмелеть с одного глотка спирта. Надо было срочно брать себя в руки, пока он не натворил глупостей. Но, чёрт, Джейн был таким тёплым… Твёрдо решив не совершать идиотских поступков, Саймон потянулся к Джейну и легонько коснулся его губ своими. И время остановилось. Губы Джейна были сухими и горячими, и, как бы странно это не звучало, рядом с ним было уютно, как будто этот здоровый мужик мог защитить от всего. Саймон хотел бы, чтобы это мгновение не заканчивалось — отчасти потому, что у него слишком давно никого не было, а Джейн был куда лучше, чем просто кто-то. А ещё от того, что по окончании этого прекрасного мига Джейн наверняка выбил бы ему все зубы. — Дооок, — тихо, очень тихо сказал Джейн. — Ты охуел, да? Саймон не знал, что ответить. Честнее всего было бы сказать «да», но вряд ли это спасло бы ситуацию. — Прости. Я не хотел… Джейн положил ему руки на плечи и осторожно отодвинул от себя. — Ёлки, док, я понимаю, что ты пить не умеешь, весь день не жрал и вдобавок психанул, адреналин, все дела… Но, слушай, не надо. Просто не надо. Саймон всё ещё не мог прийти в себя и машинально провёл языком по зубам, проверяя, все ли на месте. — Ты что, даже меня не ударишь? Вопрос прозвучал очень глупо, но Саймон дорожил своим лицом и хотел бы знать его дальнейшую судьбу наверняка. — А что, надо? Ты чё, грёбаный мазохист? Или как? Саймон помотал головой. — Короче, слушай меня сюда, док. Сейчас прилетит кораблик, мы уложим тебя спатеньки, утром проспишься и будешь как новенький. Даст бог, всё забудешь. Почему-то от этих слов стало очень больно. — Что, всё так плохо? — Да, бля, что ты мне яйца крутишь, — тоскливо выдохнул Джейн. — Нет, не плохо. Но это ты сейчас спас свою задницу, бухнул и на всё готов. А завтра встанешь, погладишь сюртучок, задерёшь нос и всё, привет. Серьёзно, на хер мне такое счастье? Саймон опустил глаза. — Ты не прав. — Да ну? А потом Джейн сам наклонился к нему и поцеловал. На этот раз — по-настоящему. И это было прекрасно. — Тихо! — Джейн оторвался от его губ и приподнял вверх указательный палец. Где-то вдалеке раздался мерный гул, и Саймон поднял голову, ожидая увидеть огни «Серенити». Он всё ещё дрожал — то ли от холода, то ли от страсти, то ли от разочарования — в любом случае, для абстинентного синдрома было откровенно рановато. — Джейн, я хочу сказать… Ты не прав. — В чём именно? — Я не задираю нос. И не глажу сюртук. И вообще, это жилетка. Правда, из очень хорошей ткани. — Заткнись, а? — И я хотел этого. Правда. В свете поднявшейся над горизонтом луны Саймон увидел в глазах Джейна, на всякий случай уже достававшего ракетницу, смесь тоски и недоверия. Но у Саймона впереди было достаточно времени, чтобы всё изменить в лучшую сторону. Особенно теперь, когда его зубам точно ничего не угрожало. Кроме того, впервые в высадке на планету можно было найти хоть что-то хорошее. Ракета со свистом улетела в ночное небо и вспыхнула в темноте. Огни приближающейся «Серенити» осветили мрачные облака.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.