***
01:08| Джуди... Морковка! У меня плохие новости
Какие плохие новости в начало второго ночи? Ограбление банка? Угон автомобиля? |01:11 У нас закончилась смена. Может завтра? |01:11 Я устала и хочу спать(( |01:1201:12| Какое завтра? Уже наступило завтра 01:13| Нужно срочно ехать на вызов – пожар!!!!
Какой ещё ПОЖАР?! Что горит? |01:13|Переместимся к Николасу. Где-то в ночном баре|
– Ты понял, Фин? Она повелась на этот прикол, ха-хах! – с изумленным лицом, лис пялился в экран своего смартфона - показывая свои ехидно обнаженные клыки, которые говорили о его победном жесте. Шалость удалась, хотя и не без помощи лишних градусов ударивших в голову – Хм, как же ответить? Может: «Пожар в моем сердце и только ты сможешь потушить его, Джуди.» Нет - слишком слащаво, даже для меня! – Николас был как на иголках, поэтому, ничего не замечал вокруг себя, – Хэй, приятель, как лучше ответить ей? – он подтолкнул фенька локтем в плечо несколько раз, а затем, только повернулся и увидел: Миниатюрный лис, как ни в чем не бывало, лежал на барной стойке и пускал слюну на её поверхность. Зрелище было не из приятных, но в тот же момент - смешно. Он явно перебрал с алкоголем, так что помощи от друга уже не дождешься - подумал Уайлд. – Осс-ставь... В пАкое пен-ную. Ик! Бедну-ю кроль-чиху... – запинаясь и заикаясь, осилил исповедаться Финник, который был в стельку пьяный, – Дай пАсс-спать! – грозно огрызнулся тот и с грохотом свалился со стола, – Бармен, ещё по одной и всс-сё! – продолжил галдеть лежа на полу. – Ох, дружище, тебе уже точно хватит, – Николас, бросил бездейственный взгляд, а потом - повернулся к телефону на который пришло сообщение:***
Ник, ты куда пропал? |01:22 Я уже почти готова01:22| Не волнуйся, я сейчас в баре! Встретил старого приятеля и мы решили немного выпить Ну как выпить... Он сейчас пьяный на полу валяется, а мне стало скучно и решил разыграть Джуди))) Ты поняла, Джуди?
01:24| Упсс-с... Не читай это! Стой!!!!
. . . |01:2501:27| Как же это стереть? Хм, написав «стереть», предложение не стирается!
Николас сильно напрягся. Он только что совершил оплошность и ему наверняка влетит от напарницы. Хотя, он подозревал, что эта переписка приведет в один конец - только вот на какой ноте закончился разговор, если бы он был более внимательным и не подвыпившим? Это не важно... На телефон Уайлда поступил звонок - высветилось зловещее: абонент «МОРКОВКА» – Принять или отклонить?! – спросил сам себя Николас и пожал плечами. Снизу послышался противный, ехидный смешок от Финника, что означало: «Придурок! По делом тебе!» Рыжий полицейский окинул вопросительным взглядом свой телефон, который по прежнему звенел в ожидании каких либо действий. Потом, он посмотрел на Финника – он был уже в отключке и тихо сопел. Следующим объектом стал старый лис-бармен, который заметив на себе тяжелый взгляд Ника: побледнел и испугался. – Ну же, брат, я нуждаюсь в ответе. Бармены же всегда дают советы своим клиентам?! – спросил у него лис. – Слушай, сынок! – примирительно откликнулся старик, – Я не знаю, что у тебя случилось, но, если чувствуешь себя виноватым перед любимой девушкой, то хорошенько выслушай её и постарайся посмотреть на себя с другой стороны... – Спасибо, я всё понял! – Уайлд широко и уверенно в себе улыбнулся, и приложил к уху телефон, – Аллоо-о, Джуди? – спокойно и немного ласково произнес лис. – ЗАТКНИСЬ, УАЙЛД!! – во все горло закричала крольчиха. Её голос был слышен по всему бару – Ты думаешь это смешно - издеваться на до мной?! За целый месяц, я только и слушала твои дурацкие шутки... Но теперь, это была последняя капля... Я спущу с тебя шкуру, если ещё увижу рядом с собой – продолжала грозится крольчиха. – Какие у тебя найдутся оправдания за своё поведение? Николас боязко посмотрел на бармена, который подсказывал ему немые жесты пальцами - в виде сердечка. – Ох, прости... Я просто глупый лис. Фыр-фыр!! – обнадеживающе поскулил тот в трубку. Связь оборвалась, а Николас продолжал с каменным выражение лица держать телефон около уха. – Что ж, да... Ну или тебе, точно крышка! – бармен смирительно ушел на другой край стойки и продолжил протирать стаканы.