ID работы: 4661513

Пошли мне ангела.

Гет
R
Завершён
38
автор
Размер:
175 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 42 Отзывы 23 В сборник Скачать

XVI. Я буду здесь.

Настройки текста
Час сменял час, утро сменилось днём, а затем и вечером. Ожидание утомляло обоих парней, потому как было слишком тихо, учитывая, что в изолированных коридорах находится живой человек и шиз. Кроме шагов парни не слышали абсолютно ничего – шаркающая и шлёпающая поступи. Их безрассудная девчонка там босиком и в лёгком платье. Внятного ответа ни один, ни второй от неё не добились, и она отказалась принимать какую-либо тёплую одежду. Попросила только принести еды и сыворотку с парой пустых ампул для забора крови и шприцом. Минхо пришлось прикусить язык и молча сходить за всем необходимым, оставив Галли дежурить, потому как сам он был уже на пределе от неизвестности. Ада только подошла к двери, шепнув просьбу, и тут же снова убежала прочь. На ступенях, по пути вниз, ему встретилась Ревитель, которая молча взяла его за руку и пошла рядом. За это он был ей безумно благодарен – общаться не хотелось ни с кем. Он раз за разом задавался вопросом: почему Адаминна настолько безрассудна в своём желании защитить Ньюта? Она знает, что у неё есть те, кто боятся её потерять, но заперла себя вместе с одним из тех чудовищ, что… Азиат тряхнул головой. Нет, это их друг. Всё ещё он, раз младшая с ним, там, заставляет его вспомнить. Заставляет бороться. Всегда заставляла. Но разве это даёт ей право рисковать собой? Ньют наизнанку бы вывернул Минхо за то, что он позволил ей подобное. И, скорее всего, так и поступит, есл… Нет, никаких «если». Ньют вскроет ему еблище, когда придёт в себя. Минхо даже сопротивляться не станет. Он тяжело вздохнул. В общей комнате был Фрай и Тереза, которой Минхо и передал просьбу Мины. Та лишь кивнула и вышла. Сам парень разжал руку, высвобождая, и подошёл к окну, засовывая руки в карманы. За окном снова была песчаная буря: песок с треском отлетал от стёкол, шелестел о стены, стучал по крыше, будто бы дождь. Мир сильно изменился с тех пор, как изобрели это биологическое оружие. Только вот не подумали, что открыли ящик Пандоры. Уёбки. Столько всего погубили из-за своих дурацких войн. Хотели поработить, отобрать, выкосить неугодных, а по итогу – на Земле царит Смерть. Да, именно с большой буквы, – Минхо начинал верить в её материальность. Только видел её не как фигуру в плаще и с косой в руке, как это показано в детских сказках. Она представлялась ему высокой и стройной женщиной чуть ли не ангельской, невинной внешности… и полной яда. Она убивает, не щадя, почти даря нежность – взглядом, дыханием, прикосновением, поцелуем. Мерзкая двуличная сука. – Минхо. Проглотив собственное раздражение, парень обернулся через плечо на голос. В проёме двери стоит Аларик, тот самый учёный, который дважды помог им сбежать. Куратор «объектов». Их с Адаминной отец. Он снял очки, убрал в нагрудный карман, а затем надавил пальцами на глаза, потирая. Вообще он выглядел так себе. Если бы Минхо лично не увидел результаты анализа, то подумал бы, что док заражён. – У тебя пара минут. Я в хуёвом настроении. Мужчина почти хмыкнул, но вовремя остановился – подросток, и вправду, был на взводе. – Да я и ничего. Подумал, что у тебя есть ко мне вопросы. – Да ладно, блять? – азиат фыркнул. – С чего вдруг такая ёбанная благодать на меня свалилась, раз папаша решил ответить на мои вопросы? Фрайпан кинул на друга обеспокоенный взгляд. – Пойдём, сын, пройдёмся. – О, ты вспомнил, – Минхо направился в сторону Рика. – У тебя ещё дочь есть, мудло. Помнишь об этом? – Не надо так со мной разговаривать, – мужчина нахмурился, сурово смотря на подростка. Предчувствуя беду, Талли поднялась и встала рядом с Минхо. – Могу Вас уверить, – тихо начала она, смотря Рику в глаза. – что своей жизнью обязаны биологической дочери, которая взяла слово с Минхо, что он не убьёт Вас, пока её нет. Потому что этот парень, - она кивнула на азиата. – Отлично знает, что такое семья, и вытащит позвоночник из любого, кто будет угрожать его семье. Намекаю: Вы уже поступили хреново. И, знаете, я бы на Вашем месте не особо напоминала Минхо, что вы – его отец и бросили его вместе с сестрой в лапы головорезов-учёных. Минхо повернулся к Талли. У неё сердито сведены брови, но она спокойна. И смогла привести в равновесие его самого. Кажется, пора перестать задаваться вопросом, как у неё это получается, и начать благодарить. Парень вздохнул, обернувшись, подмигнул Фраю, затем поцеловал Талли в висок и вышел из комнаты, прихватив за рукав непутёвого родителя. Тем временем Тереза не только успела найти сыворотку, но и принести её к дверям, рядом с которыми всё так же сидел Галли. Он сидел прямо на полу, сложив руки на согнутых коленях, откинувшись на стену. Пустой взгляд направлен в потолок, поза неподвижна, и из-за этого он казался… мёртвым. Вероятно, Тереза так и подумала бы, если бы не вздымающаяся грудная клетка. – Я… я всё принесла, – она подошла ближе, протягивая небольшую сумку со склянками, шприцами, и вторую – с едой. Галли, наконец, моргнул и медленно повернулся к брюнетке. Её вид показался ему растерянным, как будто она не знает, чего от него ожидать. Странно, учитывая, что это он схватил её и затащил в планер, когда мир рушился к чертям. – Спасибо, – он протянул руку, принимая сумки. – Минхо психует? – Не знаю, – она пожала плечами. – Я слышала только, как он… разговаривал с Риком. Галли тихо рассмеялся. О, он мог представить, как именно этот шанк с ним разговаривал. Дай ему волю – и он закопает докторишку живьём. Несмотря на то, что он сделал для них, не единожды, Минхо всё равно слишком зол на Аларика. Что немного странно – из-за Мины. Странное в его злости то, что она не относится к самому азиату, а только к девушке. Именно из-за неё, и никак из-за себя, он готов свернуть доктору шею. И из-за неё же не смеет этого делать. Галли усмехнулся. Как с Глэйда повелось, что она присматривает за всеми, а все – за ней, так и осталось. – Я… я могу здесь сесть? – робко спросила Тереза. Галли вернул взгляд к девушке и пожал плечами: – Как хочешь. Тереза села рядом, впрочем, соблюдая некое расстояние. Она не знала, как Галли к ней относится, учитывая всё происходящее, но он спас её. Скорее всего, из-за Томаса, но всё же. – Спасибо. За… за то, что спас. – Пожалуйста, – он вновь пожал плечами, переводя взгляд на двери, и добавил: – Вы ведь с ним Пара, да? Тереза кивнула, а потом сообразила, что смотрит он в другую сторону, и ответила: – Да. – И, – Галли чуть помедлил, формулируя вопрос. – Остальные, в смысле, учёные, они знали об этом? Она снова сказала «да». Ещё сказала, что, возможно, поэтому они так легко манипулировали и ей, и Томасом. Использовали их друг против друга, заставляя ошибаться и причинять друг другу боль. Но, несмотря на всю осведомлённость об объектах, они не всё знали о Парах. Тереза помнила, что отправляли Адаминну в Глэйд с мыслью, что, скорее всего, мальчишки не дадут ей пойти в лабиринт и, соответственно, сыворотка вырабатываться не будет, поэтому внушили ей страх перед одним из них. Ньют и правда был выбран чисто случайно. Просто потому, что он самый общительный и дружелюбный из них. Парень только хмыкнул. – Вот вы там удивились, когда они начали общаться. – Я не удивилась. Предполагала, что они вместе, потому что похожи между собой. И у них обоих вот здесь, – она закатала рукав и показала на тыльную сторону предплечья. – родимое пятно. Мне напоминает крылья. – Не замечал. – Никто не замечал, – она слабо улыбнулась. – И, отчасти, это их спасло. А вот тебе не повезло. Он обернулся к девушке и вскинул брови. – Тебе кажется, что ты любишь её. Но, – она закусила губу, подбирая слова. – На самом деле это что-то вроде вируса. Тебе ввели его перед отправкой в лабиринт. – О чём ты? – Её, – Тереза кивнула на двери. – до последнего не хотели отправлять в лабиринт. Но Аларик настоял. Они… Боже, – она выдохнула, отводя глаза. – Они создали искусственную пару: ты и Адаминна. Аларик… Он изучил наши с Томасом… особенности, и создал на этой основе вирус, заставляющий реагировать друг на друга так же, как реагируют парные объекты. Это…, – она запнулась. – Я…, – снова. – Мне жаль, Галли. Он упёрся лбом в сложенные руки и прикрыл глаза. Забавно. Почему нет? Раз матери было не жаль засунуть сына в этот ад, почему бы его ещё и поисковой псиной не заделать? Если верить тому, что сказала ему мать, то они хотели вывести естественным путём новый вид сыворотки. Видимо, она хотела сделать это с помощью него и Мины. Парень скривился. Отвратительно. – Галли, – шёпот из-за двери заставил его едва ли не подпрыгнуть на месте. – Я здесь, – он подвинулся ближе к дверям. – Ты в порядке? Лёгкий смех. Это хорошо. – Да, всё лучше, чем я могла думать. Он не тронул меня и сейчас спит. – То есть как? – Тереза старалась говорить тише, почти прислонившись к зазору между дверьми. – Привет, Тереза, – судя по голосу, Адаминна улыбалась. – Минхо ушёл пробеситься, да? – Угадала, – Галли тихо рассмеялся. – Адаминна, ты сказала, что Ньют спит, – девушка нервно облизала губы. – Да, уснул около получаса назад. Что не так, Тереза? Брюнетка развернулась и села, прислоняясь к дверям, растерянно смотря перед собой. – Заражённые не спят, - тихо шепнула она. – Даже после улучшений с сывороткой. Они вообще не спят.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.