ID работы: 4663091

Вечеринка

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
renard ruse соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Клип

Настройки текста
      - Прекрасная вечеринка, не правда ли, господа? - всегда и везде узнаваемый голос послышался на пороге. Клуб, клуб, как он любил клубы, а тусовки - это его страсть, жизнь, жизнь короля Готэм сити. Разве откажешь такому почитаемому клиенту, который в любой момент, не глядя, выстрелит тебе точно в лоб, левой рукой (учитывая то, что он правша). Тёмная вечеринка. Беззаконье, деньги, крутые и богатые люди и без башенная музыка, что ещё надо? Дорогие люстры, самые дорогие апартаменты, и диваны, каждый из которых по личному заказу был сделан из специальной ткани.       Dead shot, head shot, oh my god, am I crazy/Смертельный выстрел – выстрел в голову       - Кого мы видим! Старина Джокер! - как его можно не узнать! Черный костюм, и (как всегда) лаковые туфли. Прилизанные зелёные волосы, ядовитого оттенка, бледное лицо в шрамах, и красные, как кровь губы. Руки в белых антикварных перчатках. всегда держащих не менее дорогостоящую трость. - А вот и наш Скриллекс! - сегодня мистер Джей пришёл не один.       Расхаживая по дорогому клубу, Джокер оценивает его, даёт ему соответствующую стоимость. Девочки спят и видят, как затащить парня в постель, и потом обокрасть его до косточки. А ещё эти, как его, а не важно - маски у них интересные, крестами. А почему бы и не позабавиться?! Громкий смех слышится по своему зданию.       - Рик Росс! - эти два парня всегда были друзьями. Пожавши руки, они с наслаждением наблюдали, когда Джокер наиграется.       Присев на диван Джей, как обычно, стал наблюдать. Смех. - Хах! - Как тебе?       Осмотрев девушек глазами, и оценив их фигуру, Джокер поднял рейтинг клуба. Не плохо!       Pistol on my waist, I might make a mistake/Ствол за поясом, возможно, я совершаю ошибку.       С каждым мигом ты понимаешь, что находится в опасном обществе. Тут играют не на деньги, дружок - тут играют на жизнь. Интересно?       Murder on my mind, it's time to pray to God/Готовлюсь к убийству, как раз время помолиться Богу My revolver is that religion's the revolution's bond/Мой револьвер и есть мой фетиш.       Ох... Ах... Чертова вечеринка, может пора показать кто тут главный?! Я, я, и лишь я! Хе, малыш, шуруй от суда. Это место для своих. Прощай. Безумство, безумство, заполняй этим зал, все! Все! Рик Росс, Скриллекс и Джокер - вот они короли, тебе пора, бай-бай! Это верная вечеринка, просто знай.       Killers everywhere, it ain't no place to run/Убийцы повсюду и некуда бежать, Forgive me for my wrongs, I have just begun/Простите меня за мои грехи, но я должен начать. Я тут главный, я тут босс! Не слыхал?! Е.       Ain't no mercy, a-ain't no mercy/Никакой пощады, никакой пощады! Got that purple Lamborghini lurkin'/Я сижу в засаде, притаившись в этом лиловом ламборгини. Тёмная улица, и фонари горят. Прогуляемся? Е. Я опасен, ты опасен - куда бежать?       Джей, хай. Это тусовка, хей! Смех. Псих. Искра. Буря. Смерть. Е.       Don't be beggin' for your life cause that's a lost cause/Не проси о пощаде - это бесполезно. Пистолет у меня, тут, на поясе. Хотя нет, видишь - он у меня в руке. Не бойся, я не выстрелю, ты мне нравишься.       - Мистер Джей! Джокер, смех, улыбка. Да.       Как же красиво, не правда ли? Машины едут не спеша, с работы, уставшие, а мы гоняем! Это мы - да! Короли - да! Девочки, как вам веселье, нравится? Крошки, вы что-то слишком тихи!       Every day was life and death, that's when the cash came/Раньше каждый день либо жизнь, либо смерть, когда рубил бабло. О да, это их яхта - яхта королей! А что? Не плохо! Стоя у самого носа Джей наслаждался, наслаждался вечером, ночью. Это все его - все! Е. Прекрасный дорогой костюм, трость и пистолет, о да! Квинн, малышка, ты где? О да! Смех.       Killers everywhere, it ain't no place to run/Убийцы повсюду и некуда бежать, простите меня за мои грехи, но я должен начать! Закат, красиво, мило. Но это не для нас. Шампанское, вино, что есть - несите сюда! Это наш вечер, это наша ночь! О да!       - Мистер Джей, что вы предпочитаете? - Рик Росс всегда с ним. Джокер стоит улыбаясь. Смех. Эта белая яхта, хм, красивое увлечение! Для королей - о да. Квинн, малышка ты где?       Ain't no mercy, a-ain't no mercy/Никакой пощады, никакой пощады!       Клуб, тусовка, о да! Это то, что нам нужно. Эти фрики, или охранники - плевать! Улыбка, это стоит того, улыбка короля, ты рад? Джокер тут главный - вод расклад. Рик Росс, Скриллекс и Джокер - вот кто тут короли!       Девчонки, вы не знали кто это? А знаете того, кто управляет мафией Готэм сити, этого до жути преступного мира? Ты знаешь кто в этом городе мафия?! Джокер. Нет, детка, не лезь к нему, он занят. Не лезь, если жизнь дорога. Не лезь, он король, а ты кто?       You wanna know my gang, Suicide squad/Ты хочешь знать мою банду - "Отряд самоубийц" О да, это их тусовка - это его тусовка. Разойдитесь, король идёт! Хей, девчонка, отойди, ты ведь жить ещё хочешь? Бледное лицо, покрытое шрамами, тело, покрытое татуировками, белые перчатки, и дорогая трость - о да, это Джокер. Король.       Say my name and I’m coming with the gun squad/Позови меня и я приду с вооруженным отрядом Everybody runnin', homie, there’s only one God/Все крутятся, парень, есть только один Бог        - Джокер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.