ID работы: 466640

Компот, вампиры, арранкары

Bleach, Trinity Blood (кроссовер)
Смешанная
NC-17
Завершён
40
Keigon Shiffer соавтор
Shifer_dark бета
Размер:
137 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 66 Отзывы 15 В сборник Скачать

Три героя для Орихиме

Настройки текста
Вызвав к себе Раду, Исаак еще раз взглянул на отчетно-балансовую ведомость Ордена и пригорюнился - на свадьбу денег не хватает. Да что там?! Хоть бы на свадебный букет хватило! Постучавшись громче обычного, Раду с важным видом вплыл в кабинет Мага и, вальяжно пройдясь, приземлился напротив начальника. Столь очевидные перемены в его поведении не остались без внимания Кемпфера. Грозно сдвинув брови, он спросил: - И что означает это поведение, Раду? Тот, ничуть не испугавшись, нахально улыбнулся и ответил: - А то, что я больше на вас не работаю! - И с какой это радости? - удивился Маг. - А вот с такой, - таксист, на беду свою, вынул из внутреннего кармашка куртки небольшой камушек, поблескивающий матово-фиолетовым цветом. Вот так всегда - жажда наживы и больших денег и близость к ним губят всех без исключения - и людей и мафусаилов. Раду не успел опомниться, как его окружили демоны Мага. - О, Раду, ты так любезен, - довольно улыбаяясь, произнес Кемпфер, разглядывая Хоугиоку, который ему поднес один из демонов. Камушек манил... камушек притягтивал, грел бледные пальцы и наполнял дивным ощущениема силы. А воображение его рисовало прекрасное кольцо, которое он венчал, и счастливое лицо Орихиме, которой он наденет его на палец, стоя перед алтарем. Раду покрылся холодным потом. Демоны спровадили его пинками под зад за дверь. - Иди работай! - прикрикнул ему вслед довольный Исаак. Маг повернулся к окну и подставил камень под лучи солнца, льющиеся сквозь стекло. Его внимание привлекли громкие вопли, доносящиеся с улицы. Это Раду, встретив Дитриха, громко жаловался ему на свою долю бедного таксиста. Его собеседник, изобразив на лице сочувствие, благодушно улыбался и слушал, не перебивая его. - Дитрих, пулей ко мне! – крикнул Кемпфер Кукловоду, распахнув окно. Лоэнгрин не придумал ничего лучше, кроме как при помощи нитей влететь в окно, и радостно осведомился: - Я тут! Что случилось? - на самом деле не служебное рвение, а любопытство двигало Дитрихом. Что же такое приключилось с начальством? - У меня к тебе важное поручение, - глаза Кемпфера лучились счастьем, - возьми этот камень, отнеси к ювелиру. Нужно сделать обручальное кольцо. Размер пальца – 17, - Маг вдохновенно отдавал свои указания, а Дитрих, тем временем, жадно разглядывал Хоугиоку, мерцавший в руке Исаака. - Пока будут делать кольцо, зайди по этим адресам - это мои должники, - он протянул парню бумажку с адресами тех несчастных, к которым должен явиться данный «кредитор». - Собери с них все долги и отправляйся к портному. Выбери подходящий эскиз платья, которое подойдет Орихиме, - Маг многозначительно взглянул на парня, который, открыв блокнотик, старательно записывал указания. - В этом вопросе я полностью полагаюсь на твой вкус. После найди священника и свидетелей на свадьбу, тамаду и закажи банкет в хорошем ресторане. Понял? Прикусив кончик языка от избытка старательности, Дитрих тщательнейшим образом конспектировал все, что надиктовывал ему Кемпфер. Однако, сказать, что он был удивлен - это ничего не сказать! Панцир Магиер, хладнокровный, рассчетливый, самого Фюрера держащий едва ли не в ежовых рукавицах, и вдруг такое?! - Приложу все мои способности, герр Кемпфер! - отчеканил, сигая с подоконника, Кукловод. От такого больного на голову начальства лучше держаться подальше. Кемпфер-сама, блаженно улыбаясь, покружился по комнате и, глубоко вздохнув, плюхнулся в свое кресло. С его лица не сползала улыбка - все отчетливей ему представлялось счастливое лицо Орихиме. - Кстати, было бы неплохо ее предупредить о том, что она выходит замуж! - воскликнул Маг, и мурлыча себе под нос свадебный марш, направился будить свою невесту. Орихиме, не подозревая что её судьба решена, спала. Кровать Кемпфера была куда шире и удобнее той, что выделии ей в Уэко Мундо, и теперь она наслаждалась покоем. И снился ей Изя… - Моя рыжая богиня, пора вставать, - вторгся в ее сон вкрадчивый голос Мага. Сонно потянувшись, она приоткрыла глаза и взглянула на склонившегося над ней мужчину. В руках он держал поднос, на котором стоял стакан свежевыжатого сока и поджаристые тосты с бобовым джемом (она ему накануне все уши этим джемом прожужжала!) - М-м-м-м, - сообщив столь содержательную информацию, Орихиме потянулась с самым соблазнительным видом, отчего поднос в руках Кемпфера слегка задрожал. - Доброе утро, - проворковала она, - а ты мне снился. - И что же я делал? - удивленно приподнял бровь Изя. Девушка залилась румянцем и смущенно ответила: - Мне снилось, что мы поженились, - комкая шелковые простыни, она старательно прятала глаза, избегая взгляда пронзительно-черных глаз Мага. «Ну все, я попала!» - судорожно кляла себя за излишнюю откровенность Химе. Теперь-то он её точно... Она так и не успела додумать мысль… Кемпфер мудро улыбнулся. - Ты знаешь, что есть одно старое, доармагедоновское поверье, милая? - Нет, - удивленно прошептала Химе. Глаза Мага загорелись радостным огнем, а на губах заиграла счастливая улыбка. Отставив в сторону поднос, он с ногами забрался на кровать и, схватив руку девушки, прижался к ней губами - Когда на новом месте ночуешь, сны бывают вещие, - и пряча радостно сверкающие глаза под густыми ресницами, он спросил, - а ты хотела бы, чтоб этот сон сбылся? У Орихиме дыхание перехватило. Неужели это правда? - Да, - робко произнесла она. - Значит, сегодня твой сон и сбудется, - улыбнулся Маг. Химе, осознав и переварив сказанное Изей, порывисто обняла его и, едва не задушив, воскликнула - Да! Уэко Мундо. Лас Ночес. Гриммджоу улепетывал по коридорам Лас Ночес, поскольку разъяренный возлюбленный, приревновавший его к Тесле, размахивая своим тесаком, бежал за ним по пятам. - Что значит, "соли попросил"?! - завывал на бегу Ичиго, посылая вслед любимому очередную Гетсугу. - Знаю я его «соль»!!! И «перец»! Гриммджоу, подскакивая и уворачиваясь от мощных потоков его реацу, от которой весь Лас Ночес дрожал, как карточный домик, попытался на бегу оправдаться: - Но я, правда, за солью заходил! А обнимал я его, потому что он полез за солью, которая была на самой верхней полке, и свалился со стремянки! А я просто поймал его! - Поймал? - новая волна реацу Куросаки всколыхнула замок. - Интересно же ты его поймал! Он что, букет невесты, чтобы ты ловил его?! - не унимался ревнивец. - Это намек? - попытался все перевести в шутку Секста. - Что? Да я за такого кобеля, как ты никогда не выйду! - возмутился Ичиго, нагоняя Гримма. - Во-первых, не кобель, а кот, - оскорбленным тоном ответил Гриммджоу, останавливаясь и поворачиваясь к раскрасневшемуся от быстрой и продолжительной погони, Ичиго. - А во-вторых, твоего согласия никто не будет спрашивать! - рявкнул он, хватая парнишку и прижимая к себе. - Ишь ты, какая цаца! - проворчал он, с наслаждением чувствуя бешеное биение сердца временного шинигами. Из-за поворота, тихо матерясь и кряхтя, выползла Лилинет. Она волочила Старка, который крепко спал, подложив под щеку ладошку. - Два идиота! Прекращайте обжиматься и помогите мне допереть этого борова до наших покоев! - рыкнула маленькая миленькая девочка, грозно поблескивая рогом Сладкая парочка расцепила свои горячие объятия и послушалась Лил - детей обижать нельзя, считал Ичиго, а Гримм считал, что не стоит спорить с рыжим шинигами, пусть и временным. Они помогли Лилинет с транспортировкой Примеры. По дороге Лилинет рассказала парням о своих приключениях в мире живых. Водрузив безучастное ко всему происходящему тело спящего арранкара на кровать, парни удалились, а Ичиго, в котором взыграл синдром "героя", тут же намылился спасать Орихиме. Гриммджоу, которому ничего не оставалось, кроме как последовать за рыжим упрямцем, обреченно вздохнув, поплелся за ним на грунт. Прибыв в Генсей, Ичиго тут же направился к Урахаре, но на подходе к магазину ему встретился Исида. Гриммджоу с подозрением уставился на Урю. - Где тебя носит, Куросаки? И что это за бандит у тебя за спиной? - начал отчитывать рыжего парнишку квинси, напирая, сверкая очками и грозя пальцем. - Вот так всегда – чуть отвернешься, и ты тут же связываешься с дурной компанией! Ты был в Уэко Мундо? Тогда почему не привел Иноуэ-сан домой? Или ты их перепутал, дубина этакая? - Отчитал, как ляльку! – гоготнул Гриммджоу, - Куросаки, а ты не так крут, как я думал! - Завались, - огрызнулся парень, ткнув любимого локтем, отчего тот поперхнулся. - Исида, - обратился к Урю Ичиго, - хватит орать, как истеричка. Иноуэ похитили из Уэко Мундо и мы отправляемся за ней. - Похитили из Уэко Мундо? - на миг онемел Урю, давая ушам Гримма отдохнуть от воплей. - Похитили из... Да вы там все что, с ума посходили??? - взял очкарик новую высоту. - У вас там военная база или пункт приема и сдачи похищенных девушек?! - Однако, богатый словарный запас по части оскорблений, - с уважением выдал Гриимджоу, думая, что имеет смысл конспектировать яркие и сочные обороты речи квинси. - А ты, арранкар, - на лице Исиды выступили красные пятна от переполнявшего его гнева и возмущения. - И че я? - хамовато отозвался Секста, злобно оскалившись. - Да заткнитесь вы уже оба! - завопил Ичиго, не выдержавший накаленной обстановки. - А ты пойдешь с нами! Раз ты позволил похитить Иноуэ-сан, то ты должен помочь спасти её! - тонкий пальчик с аккуратно подпиленным ноготком ткнулся в нос Джаггерджака. Зубы кота щелкнули, едва не отхватив половину ухоженного пальца Урю. - Херасе, Куросаки! - воскликнул удивленный и немного разочарованный Гриммджоу. - Можно я его убью? Ну, пожалуйста! - он сделал большие-большие кавайные глазки. - Ну совсем немножко. - Я сам тебя убью, - тихо, но от того еще более страшно пообещал Исида. – Но только после того, как мы спасем Иноуэ-сан! - Что за шум, а драки нет? - раздался голос Урахары, который, как всегда появился в самый нужный момент. - Сейчас будет! - хищно оскалившись, брякнул Гримм, даже не поглядев на Киске. - Эти идиоты позволили похитить Орихиме! - развернулся к панамочнику Исида, и снова ткнул пальцем (прим. Улкеша: ох, Урю, откусят тебе его, как пить дать, оттяпают!) в Куросаки и Джаггерджака. - Её и из Уэко похитили! Урахара-сан, - всем своим видом хитрый квинси умолял торговца о помощи. - Яре-яре, какая оказия, - покачал головой Урахара. - А кто ее украл? - Этого мы не знаем, но знаем, что она в месте под названием Ватикан. Так сказала нам Лилинет. Она и Старк видели Иноуэ там, – ответил Ичиго. От таких новостей у Киске шляпа сползла на затылок, а веер передислоцировался к пупку. «Вот это да... С каких это пор Ватикан похищает девушек?» - ошарашенно подумал гений. - Ты все неправильно говоришь! - вмешался Гримм. - Голову на отсечение даю, что украл тот белобрысый тип, что сидел у нас на кухне! - Какой-такой белобрысый тип? - подозрительно уставился на него Ичиго. - А я откуда знаю? Просто, пока чай делал, краем уха услышал его разговор с Иноуэ о том, что он прибыл из будущего и что он - странствующий священник из Ватикана, - пояснил он, вспыхнувшему от ревности Куросаки. - Будущего-о-о-о... - протянул Киске, снова прикрывая хитрую физиономию веером. Исида, не обращая внимания на сползшие на самый кончик носа очки, раскрыв рот, слушал рассказ Сексты. - Урахара-сан, вы сможете отправить нас в будущее? - учтиво спросил Куросаки, чем вызвал вспышку ревности у Гримма. - А что вы мне за это можете предложить, Куросаки-сан? - поинтересовался Киске, выглядывая из-под полей своей полосатой панамы. - Мы уходим, - буркнул Джаггерджак, резко разворачиваясь и уводя оторопевшего Ичи. - Куда? - спросил рыжий, по инерции следуя за арранкаром. - Найдем кого-то другого, кто нам поможет попасть в Ватикан, - ответил Гримм, упорно шагая вперед. - Хорошо, пойдем к Маюри-сану, - согласно кивнул Ичиго. - А это еще кто? - недоверчиво покосился на него Секста, останавливаясь. - Исида, - шинигами повернулся к Урю, провожавшего их удивленным взглядом, - помнится мне, что у тебя была фотография Маюри-сана? - И что? - недоуменно спросил квинси. - Тащи ее сюда! Исида, достав из потайного кармашка своего бумажника маленькую фотографию капитана 12-го отряда Готей 13, протянул ее Ичиго. - Вот он, - рыжий протянул фотографию арранкару. Тот взял в руки изображение и, едва взглянув на него, в ужасе отскочил, выронив фотку. (Прим. Улкеша: высокохудожественное высказывание арранкара, характеризующее внешность Куротсучи, оглашающее его же предполагаемый психиатрический диагноз и выносящий суровый вердикт Готею-13, держащему в штате таких струдников, мы с Бешеной Тапочкой-сан не можем процитировать в рамках данного фанфика, поскольку уши покраснели не только у присутствующих, но и у пролетавших мимо чертенят, и у грузчика в соседнем овощном. Услышав ТАКОЕ, Урахара решил, что таким образом Гримм выражает согласие принять его помощь) - Я полагаю, что конфликт исчерпан, господин арранкар, - мило улыбаясь, пропел Киске, глядя на трясущегося от испуга Джаггерджака. - И, кстати, вы меня неправильно поняли. Говоря об оплате, я имел ввиду уборку моего магазина. - Опять? - возмутился Ичиго. - Хватит ныть, Куросаки, - сурово произнес Исида, сверкнув очками. - Урахара-сан, мы согласны. Вы поможете нам попасть в Ватикан? - Сделаю все, что в моих силах, - пряча улыбку за веером, ответил Киске. - Прошу за мной, господа, - он развернулся и направился в магазин. Поддерживая не отошедшего до сих пор от шока арранкара, Ичиго двинулся за панамочником. Урю, гордо выпрямившись, пошел следом. В подвале Урахары, где он соорудил какую-то странную композицию из водопроводных труб, путешественники во времени совершали последние приготовления. - Это больно? - тихо спросил Гриммджоу у Ичиго. - Очень, - с каменным лицом изрек рыжый. Гримм обреченно вздохнул, но не мог же он отправить любимого одного? Придется терпеть... Исида, который замешкался, заталкивая в маленький рюкзачок запасную накидку, начал его раздражать и когда Урахара, сделав приглашающий жест в сторону открывшегося в конструкции портала, сказал им, что они могут отправляться, подскочил к Урю и пинком помог ему попасть в портал первым. Затем, получив подзатыльник от Ичиго, прыгнул следом. Куросаки, замыкавший шествие, с криком: «Подождите меня, засранцы!» сиганул в портал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.