Пираты Бездны

NC-17
Заморожен
30
автор
Меррида бета
Фэндом:
Размер:
91 страница, 34 177 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник

Часть 23

Настройки
Аи: Я была в темноте, но меня звали голоса и появлялся лучик света, но он был так далеко, а я горела. Я видела, что горю в огне, чувствовала, как моя плоть и мои органы сгорают, я сгораю заживо. Боль, страх, смирение… Нет, этого не будет! — Мама! — звал меня кто-то, но я даже не знаю кто это, но все же бегу на его голос. Может, это Кирито? Кирито, какое знакомое имя. У меня в голове начинают всплывать картины: как я была счастлива, когда узнала, что беременна. Как я срываюсь вниз и пытаюсь защитить его, но меня спасают такие родные руки, глаза, какой же он мне знакомый. Я вижу, как меня волокут на корабль, а я беспокоюсь только о двоих. О Эйсе и Кирито. Откуда это имя — Эйс? Дальше я плыву, куда-то и срываюсь в пучину воды думая, как спаси сына. И вот остров, где я кричу и прошу вернуть мне малыша, ведь я даже не знаю, когда он родился. И вот я впервые вижу золотце, от такой маленький и беззащитный комочек. Мама тебя защитит. Дальше опять плаванье, но теперь я каждый день радовалась, видев своего малыша. Как он учился держать головку, как он учился ползать и подыматься на ноги, как он начинал есть тоже что и я, как сказал мама и папа. Я все помню. И вот я вижу, как он сидит на руках у Старика и говорит: — мама, — ища меня глазами. — Малыш, мой малыш! — начинаю твердить я и чувствую, что плачу. — Аи, любимая, прошу очнись! — слышу через пелену, я еще один голос. Опять град воспоминаний. Мальчишка черноволосый с веснушками, который сказал, что я красивее, когда улыбаюсь, и этим же заставил меня улыбаться и теперь я убегала к нему, каждый вечер. Как он уплыл, оставив меня одну. Как я стала Пиратом и спасла его из Импел Даун. Наши постоянные споры, и его признание, и предложение. Обеспокоенное лицо, когда я нашлась. Его карие глаза, которые с любовью смотрят на меня, его веснушки, губы, лицо, тело. Все выражает любовь ко мне, наши поцелуи. Его поведение, когда я ушла и радость, когда я вернулась. Наша первая ночь, счастье безумное и такое хрупкое, его уход и мои переживания. Эго возвращение и свадьба, наша свадьба и разлука, долгая разлука и боль. Опять боль и радость, что он все же жив. Страх, когда я увидела над ним мечи и облегчение, когда Луффи его спас. Луффи? Наша долгожданная встреча и такой сладкий поцелуй. Бой, страх, боль. Я спасла его, но могу умереть. — Эйс, Эйс, Эйс! — так зовут любимого, я должна жить. Теперь я уже реву, даже рыдаю. — Аи, мы тебя ждем. — а в памяти всплывает дурацкая улыбка и такие родные зеленные глаза. Братик, Луффи! Как же я долго ждала встречи с ним, после того как проследила за дедой. Тогда ты еще не знал, что я твоя сестра. Наша следующая встреча на корабле, когда я была пленницей. Я так была счастлива, когда поняла кто это был. Дальше мое падение возле твоего корабля и наша долгожданная встреча, как же я люблю тебя братик. А потом наше путешествие, ты никогда мне не позволял скучать, всегда веселил и одновременно злил своими выходками. — Я должна вернутся к ним! — кричу я и все быстрее бегу за этим светом. Я вижу там лица друзей, семьи — Баги, Рей, Аки, Дрейк, Анри, Мери, Нами, Зорро, Санджи, Усоп, Френки, Робин, Брук, Чоппер, Шанкс… Я все быстрее бегу и настигаю свет и вижу моих родных — Луффи, Кирито и Эйса. Они протягивают мне руки, и я хватаюсь за них и резко подымаюсь на постели, чтобы увидеть их выражение лица. Я так рада, что вернулась. Я осмотрелась, возле меня на кровати сидит Кирито на руках Эйса, а Луффи замер, скорчив рожицу, Шанкс стоит, подперев дверной косяк и держит за руку Баги, которая смотрит на меня. Я только рассмеялась. Наверняка, только что они спорили. — Мама! — воскликнул Кирито и пополз ко мне. Я же взяла его на руки, но это совсем не вышло, тогда я усадила его себе на ноги. — Золотце мое. — ответила я и поцеловала его в щеку. — Я уже думала, что не увижу вас. — сказала я и разрыдалась. Я прижимала к себе малыша и обнимала его. — Мама! Мама! — радовался он, а я же тихонько всхлипывала и не решалась поднять головы. Я так боялась, что после всего этого буду им не нужна, ведь они раньше, как-то жили без меня. — Мама! — слышу нотки возмущения в голосе сына. — Кирито. — улыбнулась ему я. — чем ты не довольный? — малыш не ответил, а только пополз к его отцу. Голову я так же не подымала, но еще и закрыла лицо руками подтянув коленки к груди. — Папа, папа! Мама. — слышала я как сынок попытался растормошить Эйса. — Лу! — Аи! — пришел в себя Луффи, и когда это он успел стать Лу? Он налетел на меня как ураган и повалил на кровать обнимая. — Раздавишь. — сказала я упав на подушку. — Неа. — улыбнулся он своей фирменной улыбкой и лег мне на живот. — Вот ты балбес. — улыбнулась я и начала тормошить его волосы. — Ты наконец то с нами. — радовался он. — Ты прав, или вы хотите, чтобы я ушла? — усмехнулась я. — Аи! — Мама! — Ну я же шучу.- засмеялась я и вытерла слезы. — Аи! — воскликнула Баги и вырвала руку из лап Шанкса. — Ура! Ты с нами! — С вами. — улыбалась я, малыш же щипал и кусал Эйса. Ну нечего так далеко в себя забираться. — Пойду возвещу остальных. — улыбнулась она и ушла, а Шанкс сверлил меня взглядом. — Привет, Старче. — усмехнулась я, а он сморщился. — Ну вот не могла ты на пару часов позже проснутся, а? — возмутился он. — Ан! — возмутился малыш. — Извини, Ри. — Я не поняла, что за предъявы?! — возмутилась я. — Просто он ее к себе в команду переманить пытается. — Понятно, что? — удивилась я. — Вот молчал бы, Луффи. — Я сейчас кому-то мозги прочищу! Как ты посмел МОЮ Багги переманить?! — Так ты ж была без сознания. — пожал плечами он. — Это не дает тебе право… — Пока нет Капитана, команда не функционирует. — Шанкс, но есть же Эйс. — А он целимы днями то с тобой, то с Ри. — Хватит мое золото, Ри называть! — Эму нравится и не настолько долгое, у тебя оно вообще с двух букв. — Вот не надо тут, если я себя и назвала Аи, то реальное имя ты не знаешь, точнее полное. — Сколько в тебе секретов, Малышка. — присвистнул Старик. — Замолчи, Старый Хрыч. — Ты только проснулась, а я уже вижу, что с тобой уже все нормально. — Отвали, Шанкс. — возмутилась я. — Так я еще и не приставал, Аи. — Уйди, вон лучше признайся Баги, что любишь ее. — Откуда? — От верблюда и от слона, Шанкс. — огрызнулась я. — Та по тебе видно, а еще я твои письма ей читала, перед тем, как она их сжигала. — растянулась я в коварной улыбке. — Аи. — Да? — Мне пора. — сказал он и скрылся за дверью, а нам были слышны голоса. — Ну что там? — Здорова, язва язвой! — Я тебя слышу, Шанкс. — крикнула я ему. — Ой. — Это полный ой. — улыбнулся Луффи. — Ладно, нам с Кирито нужно идти… — Куда? — Есть!. — улыбнулся Луффи. — Надеюсь он не будет такой же обжорой, как ты. — И не надейся.
30 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник