Глава 11.
25 августа 2016 г., 19:32
Примечания:
Читать под музыку: Faber Drive - You and I tonight.
Давно отшумели новогодние праздники, и на носу уже был другой праздник — День Святого Валентина. Настроения отмечать этот праздник у меня не было, как и у Стайлза. Многое изменилось за эти полтора месяца. Мои родители окончательно переехали к бабушке, я же живу одна, иногда со мной ночует Стайлз. Джон не против. И это я считала лучшим началом года, пока беда не настигла и нашу семью.
В конце января умерла моя бабушка. Она болела раком, год она вела борьбу с ним, но болезнь оказалась сильней. Мама до сих не может отойти от потери, папа всячески пытается ее поддержать. Узнав о такой новости, я впала в депрессию. Та как потеряла близкого для меня человека. Бабушка никогда не обсуждала меня, давала советы и просто всегда была рядом. Я не знала, как жить дальше. Без нее. Стайлз успокаивал меня, но душевную боль его слова не затупляли. Да Стайлз и сам прекрасно понимал, что значит потерять родного человека. Я так и не успела познакомить бабушку со Стайлзом. Вернее они были знакомы, но тогда Стайлз был в качестве моего друга. На какое-то время Стайлз переехал ко мне, чтобы всегда быть рядом. За что я ему благодарна. Будь я одна, я бы выплакала все глаза. Но, как говорят, время лечит. И уже сейчас мне немного лучше. Я приняла её смерть, как за должное. Все мы знаем, что выздороветь от рака почти невозможно. И, наверно, там ей лучше. Ее не мучают постоянные боли. И последний месяц она не могла сама есть, ходить в туалет, а последние пару дней и говорить. И я смирилась. В общем, я продолжила жить ради нее.
День Святого Валентина мы хотели отметить со Сти у меня дома. Посидеть, посмотреть телевизор. Подарки мы решили не дарить. Но наши планы поменялись. Джон выиграл в какой-то лотерее поход в самый дорогой ресторан нашего городка на две персоны. Так как у Джона нет спутницы, он отдал этот сертификат Стайлзу. Стайлз рассказал обо всем мне. И предложил сходить. Я согласилась, как никак, мои слезы и печаль бабушку к жизни не вернут. Я выбрала для себя подходящее в мамином гардеробе. Ей оно было мало, а мне в самый раз. Я уложила свои волосы, накрасилась и пошла в гостиную, ждать прихода Сти. Он себя долго ждать не заставил.
Сти был при полном параде. Он был в черном костюме, было видно что он пытался что-то сделать со своими волосами, но ничего не вышло. Стайлз сделал комплимент по поводу моего наряда, а потом протянул мне руку. Я взяла его за руку, а потом мы пошли к его джипу. На улице было уже не так холодно, хоть и был на дворе февраль. Снег потихоньку уже сошёл на нет. Люди уже переоделись в осенне-весенние вещи. И мы со Сти не исключение. До ресторана мы ехали молча. Нас это не напрягало. Изредка я поглядывала на Стайлза, разглядывая его выразительный профиль, он же замечал мои взгляды и улыбался мне в ответ.
Нужный нам ресторан оказался не так далеко от нашего дома. И какого было наше удивление со Стилиснки, когда мы узнали, что это обычное новое кафе, которое просто тупо разрекламировали. Стайлз разозлился, что его отца вот так спокойно обвели вокруг пальца, а я его успокаивала.
— Стайлз, посмотри на меня. Какая разница, где проводить вечер? Мы с тобой тут вдвоем, и это самое главное. Не злись- я взяла его за руку.
Стайлз после моих слов начал успокаиваться. Мы решили начать с чашечки горячего кофе. Персонал, на удивление, был очень даже дружелюбным, официантка помогла нам выбрать блюда. И к середине вечера Стайлз успокоился и расслабился.
Мы держались за руки, разговаривали обо всем на свете. Стайлз рассказал истории из своей жизни, которые я не знала, а именно о его взаимоотношениях с Клаудией. Он скучал по ней, я это видела. И я еще крепче сжала его руку и погладила по щеке.
Он рассказывал, как она любила меня, как впервые поддержала меня на руках. Как Стайлз отреагировал на меня в детском саду, когда впервые увидел. Мы сидели и ностальгировали. И я узнала, что именно благодаря Стилински меня никто не обижал в садике. Я думаю, все знают, как дети в саду любят забирать чужие игрушки, так вот со мной тоже такое было, но Стайлз заступился за меня, и больше никто не мог даже взглянуть в сторону моих игрушек.
Мы смеялись весь вечер. А потом Стайлз замолк.
— Стайлз, все нормально? — меня очень сильно напугала такая смена его настроения. Я уже подготовилась к самому худшему, но Сти продолжил.
— Мал, я знаю, как ты была против, но я не удержался и купил нам квартиру в Нью-Йорке.
У меня от такой новости глаза на лоб полезли.
— Стайлз! Ты с ума сошел?! Откуда такие деньги?
Мне кажется, я орала на все кафе.
— Мал, успокойся. Моя мама оставила мне некоторые деньги, которых хватит на первое время. Отец знает об этом. Он сам мне сказал о них. Неужели ты не рада?
— Стайлз, надо было обсудить все со мной. Это очень дорого. Ты не должен был этого делать.
Я бы и дальше разглагольствовала, но Сти заткнул меня поцелуем. Я по началу бубнила ему в губы, но Стилински был настойчив, и мне пришлось ответить на поцелуй.
— Малия, мне не жалко ни гроша, если это касается нашего будущего. Когда ты уже это поймёшь? Я люблю тебя, дурочка. И рано или поздно, это бы случилось. Пойми ты.
Я посмотрела в эти любимые медовые глаза.
— Ты сумасшедший.
Сти ухмыльнулся и поцеловал меня. Оставшийся вечер он рассказывал, как покупал квартиру. Она была не в центре города, но показалась ему довольно-таки уютной. Женщина, которая продавала эту квартиру отсылала Сти фотографии чуть ли не всех углов, а Джон попросил своих людей, они проверили район, историю квартиры. Я сидела в шоке. На моих глазах Стайлз превращался из мальчишки в мужчину. Самостоятельного мужчину, который ради своей девушки готов на все.
Когда мы расплатились в кафе, мы поехали к нам домой. Я уговорила Стайлза остаться со мной на ночь. Когда мы уже ложились спать, мне позвонила Элли, и на ее звонок ответил Стайлз. Я не слышала Арджент, но как я поняла по репликами Стилински, он рассказал ей, что мы встречаемся. Когда разговор был окончен, Стайлз повернулся ко мне.
— Готовься, Эллисон знает, что мы с тобой встречаемся. И она обещала от тебя не отстать, пока не узнает всех подробностей.
Я вздохнула и уткнулась лицом в подушку, Сти рассмеялся и притянул меня к себе.
— Ты сможешь, Мал, я верю. К тому же, мне надо будет Скотту все рассказать.
— Мы справимся, Стайлз. — произнесла я.
Так и закончился наш первый совместный День Святого Валентина.