Сексуальные обязательства

R
В процессе
577
2
автор
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 238 страниц, 88 286 слов, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
577 Нравится 100 Отзывы 204 В сборник

74. Намерения

Настройки
- Мы же договорились не отвлекаться! - с укором посмотрел на партнера Майкл, разорвав поцелуй. Несмотря на обретенную любовь, Морбиус стал чувствовать себя угнетенно. Он очень хотел стать полноценным помощником для отца в делах клана, но создатель явно не воспринимал его слова серьезно. - Мне с тобой вечности мало, - улыбнулся Квентин, прислонив его к стене. - Больше всего хочу закрыться с тобой в спальне, но... Тебя тоже касается моя проблема, надо исправить, - поправил на нем рубашку Майкл. - Хочу стать достойным спутником, а не капризным неженкой. Я десятилетиями прятался от нормальной жизни... Иногда не покидал особняк месяцами, пока родня насильно не вытаскивала на какую-нибудь прогулку. Кто меня станет воспринимать старшим сыном главы клана? То в начале обращения охотился на знать, то шарахался от мира... - Только не волнуйся, - сжал его руку Бек, поцеловав пальцы. - Наш клан и без меня не особо устрашает, - усмехнулся Морбиус. - Как сказать, - поспорил партнер. - Если со стороны каких-то врагов смотреть, мы весьма непредсказуемая семейка. Интриганы головы сломают над тайной, почему именно нас обратил древний. Будут в каждом подозревать нечто сокрытое. - Должны полноценно защищать друг друга в схватках, - сурово сказал Майкл. - Мир Ночи бывает очень жесток. Вспомни мое обращение, кому меня тогда родители продать хотели. Знатные вампиры погрязли в кровавых забавах. - Чем предлагаешь заняться? - вздохнул Квентин. - Пора мне будить дар, - решительно заявил Морбиус, поманив любовника за собой. - Ты же рассказывал, что у тебя еще в слабой форме проявился, - следовал за парнем по коридорам особняка Бек. - Не вредно будет насильно будить способность? Сам знаешь, я к этой теме теперь внимателен, раз у самого проснулась сила. Постоянно с Кецилием обсуждаем возможное развитие. Он не советовал как-то влиять, дар должен постепенно стать твоей частью. Есть опасность нарушить баланс. - У меня давно бы проснулся, - поморщился Майкл, остановившись перед дверью в зал библиотеки. - Правильно меня Локи дразнил "кукольным дуриком". Любой вампир свою силу ощущает, развивает, осваивает. Кроме меня... Я проигнорировал. Выбрал чтение любовных романов, а не занятия с отцом... Уничтожал коробки конфет, пока внутри особенная способность ждала применение. Позор клана! - Наверстаешь, - успокоил его Квентин, погладив по плечу. - Расскажи уже. - Я летать могу, - расстроенно шмыгнул носом Морбиус. - Потрясающе! - восхитился любовник. - Покажи! - Рано улыбаешься, - буркнул Майкл, ковыряя ботинком узор ковра. - Некоторые курицы успешнее меня в вопросе полетов... Могу высоко подпрыгнуть, желательно зацепиться за что-то при посадке. Самостоятельно не умею над землей зависать. Хвастать нечем. И в схватках не самый устрашающий дар, просто смогу от врагов испуганно улететь. Даже не от всех, учитывая крылья нашего противника. - Будем вместе тренироваться, - пообещал Бек. - Именно, а сейчас нужна теория, - кивнул Мобриус. - Папа веками собирал данные о вампирских способностях, хочу поискать что-нибудь о схожих с моей. - Мы не одни настроены развиваться, - сказал Квентин, пройдя за парнем в зал. Питер и Уилсон уже много часов провели за чтением, устроившись на ковре, собрав с полок древние фолианты и дневники с заметками Крокера. Питер испуганно захлопнул толстую тетрадь, Уэйд попытался спрятать книгу в змеиной обложке под кресло. - Вам такое разрешили брать? - подозрительно сощурился Майкл, выдернув чтиво из рук Уилсона. - Это точно не для новообращенных. - Они сказали, что будут историю изучать, - забрал книгу Питера усмехнувшийся Бек. - Почти не соврали, - нервно улыбнулся Питер. - Зачем вам этот мрак? - пролистал страницы Морбиус. - Здесь про казни, преступников вида, сотворенные ужасы. От каждой строчки мурашки. - Мы не хотим быть обузой! - выпалил парнишки, забрав книгу обратно. Майкл переглянулся с партнером, слегка умилившись от серьезного выражения лиц новичков. Юные вампиры одновременно уставились на собеседников, не собираясь отступать от своей затеи. - Я не стану прятаться за старших, пока они выслеживают эту жуткую крылатую тварь! Мне хватило одной ошибки, когда заподозрил Кецилия в причастности. Второй раз не опозорю родителей! У меня теперь несколько отцов, за всех волнуюсь! - Чем вам поможет мрак прошлых поколений? - заинтересовался Квентин. - Здесь есть кое-что о вампирских мутациях, - показал иллюстрацию Уэйд. Морбиус непроизвольно вздрогнул, увидев изображение уродливого существа с чешуйчатой кожей и когтистыми лапами. - Сошедшие с ума от жажды превращаются в чудовищ. Раз про них написано, ищем что-то про способы убийства. Да, мы пока слабы для каких-то схваток, но никто не отменял банальные хитрости. Должно же быть подходящее оружие, какие-то уязвимые места, варианты приманок. Как в любой охоте. Я же с детства возился с огнестрельным, а нож практически продолжение руки. Направлю свои жуткие таланты в правильное русло. - У нас похожие намерения, - сел напротив новичков на ковер Майкл. - Объединимся. - Нуу... Мы же могли ошибаться? Она ничего жуткого не скрывает, - предположил Тор, устав от слежки за вампиршей. Джейн успела прогуляться в парке, зайти в несколько магазинов, а теперь стояла в очереди за заказом в пекарне. - Не зловеще выглядит. - Вечный мой... - недовольно почесал нос Лафейсон, прячась за углом дома. - Ты же не думаешь, что мне доставляет удовольствие торчать по подворотням и отпихивать от нас упитанных крысюков? - скосился на мусорные баки британец. - Последний хвостатый задремать успел на твоем ботинке. - Пока не умею вампирский слух включать, - поежился от воспоминания Одинсон. - Не услышал крысиный храп. Буду более бдителен. - Я не знаю причину, но меня мраком накрывает от этой коротышки, - ворчал Локи, наблюдая за вампиршей. - Не представляю с чего. - Куда-то опять пошла, - нехотя продолжил слежку Тор. Фостер вышла из пекарни с крупной корзиной кексов, накрыла их салфеткой из сумки и направилась в сторону центра. Лафейсон молча следовал за ней, перестав оглядываться на партнера. Британец практически перестал дышать, его голова болела от непонятных волн энергии, будто вокруг него сгущается воздух. - Не понимаю... - выдохнул Локи, когда она зашла в здание больницы. - Если она как-то свою кровь использует? - предположил Одинсон. - Ты же сам рассказывал, старые вампиры могут так смертных лечить. Дала нам бриллианты, чтоб закрыли глаза на такое использование. Орден же запрещает, а она помогает людям. - Другое... - шатнул от головокружения Лафейсон. - Ты бледнее снега! - охнул Тор, помогая ему облокотиться на стену. - Плевать на эту заразу! Потом выясним, тебе нужно домой! - Я обязан выяснить, - уперся Локи, отмахиваясь от любовника. Прождав около часа, игнорируя недовольство партнера, Лафейсон дождался возвращения вампирши. Джейн с веселой улыбкой спускалась по ступеням больницы, помахивая корзинкой, приветливо кивая прошедшим мимо медсестрам. - С ума сойти... - хрипнул британец. - Зря ждали? Она просто кексы раздала? - с надеждой спросил Одинсон. - Сейчас попробуй вампирский слух задействовать, - попросил Локи. - Она далеко, через дорогу, - сомневался Тор. - Закрой глаза, - взял его за руку Лафейсон. - Дыши ровно, спокойно, не отвлекайся. Будто ныряешь в воду. И потом направь поток куда тебе нужно. - Я... Но... - пробормотал Одинсон, зажмурившись от старания. Советы Локи оказались действенными, Тор начал ощущать звуки вокруг себя единым полотном, по которому можно скользить мыслями. Он услышать шелест листвы в парке, бормотание старушки на скамейке у фонтана, скандалящую семейную пару в конце улицы. Распахнув глаза, Одинсон сосредоточился на Фостер. Вампирша напевала веселую песенку, быстрым шагом направившись в сторону своего дома. - Не может быть! - воскликнул Тор, поняв причину происходящего с партнером. - Я же ошибаюсь? - в ужасе посмотрел на британца Одинсон. - Да, она раздала кексы, - процедил Лафейсон. - Чтоб освободить удобную корзинку. И вынесла из больницы младенца. Эта клыкастая тварь нам взятку принесла, чтоб на ее гастрономические пристрастия закрыли глаза хранители.
Примечания:
577 Нравится 100 Отзывы 204 В сборник
Отзывы (3)