Закрывая глаза, не умирай

R
Завершён
125
2
автор
Фэндом:
Размер:
188 страниц, 83 321 слово, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 89 Отзывы 60 В сборник

Глава 2.

Настройки
      Наруто покосился на примолкшего Кибу, тот в ступоре вытаращил глаза на здание, у которого они остановились. Оно было ему знакомо. К большому сожалению. Вряд ли бы Киба согласился на эту отчаянную вылазку, зная куда они идут. Оба "незваных гостя" выбрались из такси, щедро расплатившись с водителем, которому было всё равно кто, когда и куда ехал, если это не касалось его лично. Киба остановился на полпути к главному входу, пропуская проходящих мимо гостей. У него похолодело внутри, и сердце бешено забилось, он прокашлялся. Только теперь Киба стал понимать, почему они сегодня при параде: не то чтобы в костюмах, но вполне достойно одеты - брюки и рубашки, которые Киба терпеть не мог. - Наруто, ты уверен, что нам сюда? - шепнул он блондину, но тот уверенно кивнул и глазом не моргнув, лишь только сверился с пригласительными. Киба перевёл взгляд на бумажки в руках друга , - я даже боюсь спросить, где ты достал эти пригласительные. - Да, нормально всё, расслабься. Мне кажется или ты зассал? - провокационно усмехнулся Наруто, залихватски блеснув глазами, в которых на миг отразились блики очередного подъезжающего автомобиля. Он в нетерпении подтолкнул оробевшего друга, - Давай, скорее. Потом расскажу.       Наруто потянул его за рукав ко входу: они остановились, встретив препятствие в виде высокого и крупного мужчины, принимавшего гостей строго по списку. Здесь и гадать не стоило кто это: охранника ни с кем не перепутаешь. Он внимательно осмотрел подошедших парней: придраться было не к чему - прилично одетые молодые люди, с поддтверждающей бумажкой, поэтому он выдал им из огромной коробки, отделанной какой-то темной с блёстками тканью, которая стояла рядом с ним, последнюю деталь к их гардеробу - две маски на поллица. Наруто досталась из черного бархата, а Кибе - серебристая: они тут же одели их, испытав некое облегчение, так как это хоть как-то скрывало их личности. Оказалось, когда они прошли внутрь, минуя ещё одного человека, направляющего прибывающих приглашённых в огромную залу, что большинство гостей, особенно молодых, также надели маски. Наруто заговорщически переглянулся с Кибой и улыбнулся широко, а Киба отметил про себя, что Наруто идет черный цвет. Черная маска только сильнее выделяла голубые глаза друга, и невозможно было оторваться от его лица. Слишком привлекает. Возможно, им не стоило надевать эти дурацкие маски - второе, что подумал Киба, и это ещё сильнее его встревожило. Однако, Наруто, подмигнув ему, уверенно двинулся сквозь толпу гостей, сделав условный знак "рассредотачиваемся, через десять минут встречаемся на том же месте".       Гости разбились на особо важных, коими занимались хозяева особняка лично, на тех, кто сам себя занимал, определившись в группки, на одиночек, и прочих. Особняк был хорош, как снаружи, так и изнутри; хозяева, очевидно, затратили немало времени, сил и средств, чтобы довести его до ума.       Но не это сейчас волновало Наруто, не красота вокруг, а одна розововолосая девушка, прильнувшая к какому-то смутно знакомому смазливому брюнету и не сводившая с него влюблённого взгляда. Наруто почувствовал азарт, но никак не ревность, не распознавая разницы в этих понятиях. Он резко дернулся в их сторону, но наскочил на молодого человека с темными длинными волосами, уложенными сзади в аккуратный хвостик, едва не сбив его с ног. Наруто вскинул на него рассерженный взгляд и натолкнулся на абсолютное спокойствие холодной тьмы в глубине внимательных тёмных глаз. Он моргнул и растерянно бросил, попытавшись обойти странного типа: - Простите, - но молодой человек с тяжёлым взглядом уцепил его за локоть ловкими пальцами, пристально изучая, как хищник пойманную добычу - с чего бы начать пожирать. Его взгляд, задержавшись на лице жертвы на непозволительно долгое время, как подумал в тот момент Наруто, внезапно потеплел и он улыбнулся, чуть заметно. Наруто почувствовал, как слабеет хватка, словно питон ослаблял свои кольца, и не мог определить причину столь внезапной смены гнева на милость. - Конечно, я понимаю, - хрипловатым голосом медленно произнёс незнакомец, прищурив глаза, словно обдумывая важную мысль и придя к решению. Наруто кивнул, и, наконец,обойдя его и ещё раз осмотрев украдкой молодого человека с ног до головы, поспешил к Сакуре. К сожалению, парочка куда-то исчезла, затерявшись среди гостей. Наруто, остановившись на полпути, всплеснул рассерженно руками от досады.       "Учиха! Я в доме Учиха! Что я здесь делаю?!" - думал в этот момент Киба, нервно потягивая не настолько крепкий коктейль, чтобы забыть где он, и наблюдая украдкой за гостями. Наруто, сам того не ведая притащил их в логово Учиха Саске, которого в их школе все боялись и остерегались, как лесного огня в засушливый сезон.        По-мнению Кибы, Саске был чересчур заносчив, презрительно глядя на окружающих его сверстников. Многие тщетно делали попытки набиться в друзья, и только единицы знали, что это невозможно. С Саске вообще трудно было найти общий язык, но Киба никогда и не пытался этого сделать. А теперь он у Саске на вечеринке. Почему именно у него? Да потому, что у него был день рождения, и предки очевидно решили сделать ему праздник, только по-своему. Наверняка, Саске после официальной версии празднества двинется в другом направлении, где его ждут другие гости.       Откуда Киба это знал? Яманака за последние две недели все уши прожужжала всему классу этой новостью, независимо хотели ее слушать или нет; она так громко говорила, что только мёртвый не услышал бы. Сакура сразу засобиралась, а Наруто, видимо, приметил эту суету. Мда, эти радостные вопли невозможно было не заметить. Понятно, что Наруто двинулся за объектом страсти, но как ему удалось достать пригласительные?       Киба едва не захлебнулся коктейлем, когда увидел в пяти метрах от себя, широко шагающего разъярённого Саске и спешащую за ним семенящими шажочками Сакуру на тонких шпильках; она так часто перебирала ногами, что у Кибы запестрело в глазах. Чего не сделаешь ради любимого человека. Саске что-то грубо сказал, пытаясь отвязаться от девушки, и она, растерявшись, остановилась и глаза её тут же увлажнились, наполнились слезами обиды. Именинник быстро скрылся в толпе гостей. Киба стал продвигаться в её сторону, а с другой стороны, как танк, пёр Наруто. Киба поторопился, чувствуя как накаляется атмосфера: эти волны, исходящие от возмущённого блондина, невозможно было не почувствовать, а это грозило катастрофой. Если Наруто "заводился", то жди беды: это заканчивалось глобальной потасовкой. - Что с тобой, Сакура? Тебя кто-то обидел? Это тот выскочка?! - Наруто достиг девушки, опередив друга. Она отрицательно покачала головой, шмыгнув носом, и тихо произнесла: - Я хочу уйти. Можешь меня проводить? - Конечно, да! - Наруто с жаром выпалил, почти крикнув, а подоспевший Киба только натянул любезную улыбочку. Вечер, неожиданно для них, норовил закончится раньше предполагаемого срока: значит накрылась вечеринка с вытекающими.       Киба бесился, что Наруто словно помешался на этой девчонке, а та даже не делала вид, что симпатизирует блондину. Раздражение распространялось со стремительной скоростью в сознании Кибы. Сакура продолжала утирать слёзы, а Наруто засуетился в поисках выхода.       Вся троица замерла, когда над ними нависла фигура брюнета с длинными волосами, забранными в хвост. Киба почувствовал приступ нарастающего панического страха, какового давненько не испытывал: это происходило, когда он не знал, какой именно опасности ждать и когда, но был уверен, что она рядом, так как ощущал её всеми фибрами души, подсознательно, и не в состоянии подчинить этот животный страх. Киба сглотнул шумно, подавив желание заскулить как щенок, и нахмурил брови для вида.       Итачи Учиха, а это был он самый, пристально окинул взглядом всю троицу. Сакура икнула, как-то совсем не мило, а рассеянно. Наруто также слегка растерялся, уставившись на странного молодого человека, уже который раз сталкиваясь с ним. У него возникла шальная мысль, что за ними следили, но он тут же отмёл её, про себя посмеявшись над надуманными подозрениями. А подошедший Итачи наконец произнёс: - Извините, я услышал, что вы намерены нас покинуть. Может быть я вам помогу? Могу вас подвезти, - Итачи взмахнул рукой, будто это было его обычным делом - развозить гостей по домам. Киба, который продолжал хмуриться, поперхнулся и закашлялся. Наруто бросил короткий укоризненный взгляд на друга, и кивнул Итачи: - Если вам не трудно, конечно, - Наруто снова уставился на брюнета, с такой добродушной полуулыбкой.       "И чего Киба так надулся?" - подумал Наруто, поглядывая на друга, когда они шли из дома к другому выходу. Если бы он знал, кого просит подвезти до дома, то тысячу раз подумал бы, прежде чем ляпнуть подобное; а скорее всего за километр обходил бы Учиха Итачи.       Итачи же был прекрасно осведомлен о сыне конкурентов, которые в последнее время были, как кость в горле на пути их корпорации. Только он никак не ожидал встретить мальчишку на вечере, посвященном дню рождения младшего брата. И когда Итачи столкнулся с симпатичным блондином, то не мог поверить в увиденное: у пацана оказались красивые глаза, и сперва Итачи видел только их, и лишь после понял, что за птица у него в руках. А точнее - птенец.       Это было интересно. Что он здесь делал? Саске ничего о нём не говорил, да и не стал бы звать кого-то из представителей Намикадзе в качестве гостя. Хотя Саске мог выкинуть такое назло родителям. Итачи вздохнул и украдкой покосился на молодых людей, что скромно стояли у его автомобиля. Пожалуй, только младший Намикадзе был спокоен и расслаблен, или делал вид. Итачи усмехнулся, глядя на этого очевидно хулиганистого парня, но тут же одёрнул себя: никаких эмоций, особенно к конкурентам.       Итачи был не последним лицом в корпорации Учиха, ему только сейчас стали доверять дела, важные сделки и проекты, но единственные кто ему был не по зубам, с кем он никак не мог справится - это "Намикадзе корп." И вот в его руки сваливается, как дар небес, младший отпрыск финансового директора корпорации: это явно знак, как удачу за хвост поймал. Итачи незаметно для себя улыбнулся: вышло чересчур искренне. Но он тут же окоротил себя, увидев как в ответ ему жизнерадостно и доверчиво улыбается блондин.       Итачи вырулил на дорогу, едва на задние сиденья его авто сели девушка и злобно, как волчонок, глядящий друг блондина, а с ними и сам блондин. Итачи сосредоточился на дороге. Сперва они отвезли Сакуру, потом вышел, не доехав до дома лохматый "волчонок", как обозвал его про себя Итачи, поставив мысленную галочку выяснить личность и этого "волчонка". Они с блондином остались одни, и, проехав с десяток метров, Итачи остановил автомобиль. Беспечный пассажир вскинул на него тревожный взгляд: голубые глаза подозрительно уставились на загадочного и привлекательного водителя. - Садись вперед, не люблю когда сидят сзади, - "особенно враги" - прибавил мысленно Итачи. Наруто согласно кивнул и пересел на переднее сиденье. Он также, как и Киба, не стал указывать свой адрес, назвав лишь ближайшую улицу в целях конспирации.       А вообще этот странный "водитель" располагал к себе Наруто: он ему понравился, было что-то особенное в этом тихом уверенном в себе мужчине, горючая смесь опасности и таинственности. Итачи и Наруто всю дорогу молчали, каждый думал о своём, не испытывая неловкости, будто вечность вот так вдвоём ездили: всю дорогу Итачи украдкой наблюдал за представителем Намикадзе, а тот в свою очередь косился на нового знакомца. Мимо них проплывали смазанные огни ночного города.       Наруто ткнулся лбом в стекло дверцы автомобиля, наблюдая за огнями, а Итачи наблюдал за растрепавшимися волосами непозволительно расслабившегося рядом с ним парня. Итачи давно не видел, чтобы кто-то, зная его, вот так свободно и непринуждённо вёл себя находясь вблизи с Учиха Итачи, и почти отвык от этого чувства. Паренёк его видимо так и не узнал, или не знал?       Наконец, они прибыли на место. Симпатичный блондин попросил остановить на улочке, где неподалеку жили конкуренты семьи Учиха: Итачи знал об этом как о своих пяти пальцах на правой руке, это входило в его деловые обязанности - знать о конкурентах всё, вплоть до мелочей. И его удивляло, что у Намикадзе всё иначе: их отпрыск был не в курсе дел. И о чём они думали? Учиха не позволяли себе такой роскоши, как счастливое, свободное от семейного бизнеса, детство, не говоря уже о юношестве. Итачи не мог не признать, что этот малец его заинтриговал. - Спасибо, что подвезли, и за друзей тоже, - сказал Наруто в открытую дверь водителю, собравшись захлопнуть её за собой. Итачи улыбнулся в ответ и чуть заметно кивнул головой, не убирая руки с руля. - До свидания. - До свидания, и спокойной ночи, - ответил Итачи, а Наруто в ступоре притормозил, чувствуя, что нужно ещё что-то сказать, поэтому робко произнёс: - Спасибо, и вам, - "Что я вообще говорю, какое" до свидания "?!" - с опозданием костерил сам себя Наруто. Машина газанула, едва он захлопнул дверцу, и резко развернувшись скрылась из вида за несколько секунд.       Остаток ночи Наруто не мог толком заснуть не понимая, почему так трудно вспомнить образ Сакуры, и почему мгновенно и чётко возникает перед глазами улыбка Итачи.
125 Нравится 89 Отзывы 60 В сборник