ID работы: 4682697

Искушение

Justin Bieber, Sabrina Carpenter (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
1826
автор
Размер:
163 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1826 Нравится 1393 Отзывы 176 В сборник Скачать

11. До запретной грани...

Настройки текста
Неспешно войдя в ставший привычным гостиничный номер, девушка легко скинула с ног дорогие туфельки. Мистер Бибер ещё не приехал, и у неё было время, чтобы подготовиться к их встрече. В сумочке уже лежало всё необходимое: обольстительное полупрозрачное бельё, кружевные подтяжки с широким поясом и ажурные чулки с небольшими бантиками. Полностью раздевшись, Анна надела этот комплект. Придирчиво осмотрев себя в большом зеркале гостиной, она осталась вполне довольна собой. Светлые волосы блестели под расчёской, когда девушка стала приводить в порядок голову, распустив высокий пучок. Непрозрачный короткий халатик скрывал её наряд, и она улыбнулась, предвкушая реакцию мистера Бибера. Ему должно понравиться. Как однажды признался сам мужчина, он никогда не пользовался услугами шлюх, но его дико заводило, когда Анна одевалась и вела себя именно так: бесстыдная распутная девица, на уме у которой всегда лишь одно — сбить с праведного пути, захватить в свои грешные сети наивного простака. Лёгкий шум в прихожей оповестил Анну о появлении её мужчины. С улыбкой на лице она вышла встречать его, любуясь точёным профилем и глядя на то, как неспешно мужчина снимает с себя пиджак и потирает шею, устало вздыхая. — Добрый вечер, мистер Бибер, — проговорила девушка, теребя в руках завязку на халате. — Вы встречаете меня как законная жена, а не как любовница, которую я жажду весь сегодняшний день, — он подошёл поближе и протянул ей букет цветов, — вы очаровательны. Анна негромко застонала, когда, прижав её к стене, мужчина принялся нежно целовать шею, покусывая тонкую кожу. Прикрыв глаза, она обняла его за спину, сминая дорогую рубашку. Сердце заплясало в груди, когда он поцеловал её губы — осторожно, как любил делать это всегда. Смакуя вкус поцелуя, раздвигая пухлые податливые губки, проникая языком внутрь, он дразнил, раззадоривал, играл с её страстью, желая довести до запретной грани, чтобы уже почти ничего не соображающая Анна умоляла взять её. Мистеру Биберу нравилось это. Безумно возбуждало, притягивало, когда девушка так сильно просила его заняться с ней сексом. Её участь — подчиняться ему. И это заводило едва ли не сильнее мысли о том, что он может обладать ею когда угодно, где угодно и сколько угодно. Девушка хрипло дышала в предвкушении предстоящей ночи, но мистер Бибер не торопился. — У меня кое-что есть для вас, — отстранившись, сбивчиво прошептал он, — и я хочу, чтобы вы увидели это сейчас. — Легко подняв Анну на руки, мужчина отнёс её в спальню и бережно положил на расправленную постель, присаживаясь рядом. — Может, оставим это на потом? — девушка обвила руками его шею, притягивая к себе, — у меня тоже приготовлен сюрприз. Поясок халата был развязан, и мистер Бибер глухо застонал от увиденного. Анна так грациозно задвигалась на постели, так томно закусила губу, с таким вызовом взглянула в его глаза, что мужчина не смог устоять перед соблазном. Мужская рука легла на её грудь, массируя и спускаясь ниже, в то время как Анна уже расстёгивала перламутровые пуговицы его рубашки. — Пожалуй, я готов и повременить, — жарко прошептал он ей на ухо, а затем с пакостной улыбкой прикусил мочку, заставив Анну вздрогнуть и выгнуться дугой. Рубашка осталась лежать на кровати, строгие брюки улетели куда-то в сторону, а их хозяин уже вовсю наслаждался близостью женского тела. Кожа словно плавилась от каждого прикосновения, вызывая всё новые и новые приливы наслаждения. Он провёл пальцами по лицу девушки, и Анна с жадностью потянулась к ладони, целуя её, касаясь языком пальцев. Мужчина замер, когда она, взяв в ротик сразу два его пальца, принялась посасывать их, в упоении закрыв глаза. Мужские руки были слабостью Анны, а то, что она сейчас делала — слабостью самого мистера Бибера. Он не рассказывал об этом никому, но девушка сама нашла это уязвимое место в его стальной броне. Руки гладили широкую мужскую спину, плечи, бока, поясницу; сам же мужчина не мог отвести зачарованного взгляда от проделок Анны, которая, нисколько не смущаясь, так смачно сосала его пальцы, что мистер Бибер был готов кончить уже сейчас. — Мисс Гамильтон… мисс… Гам… м-м-м… — стиснув зубы, простонал мужчина, закатывая глаза. Это был их обоюдный фетиш, их маленький секрет, их пикантная подробность, от которой у обоих одинаково сносило крышу. Женская рука несильно сжала жаждущую плоть, и мистер Бибер шумно выдохнул, заводясь ещё сильнее. Он хочет, хочет её, хочет так сильно, что больше не может контролировать себя. Ткань его белья удерживала буйство желания, но сейчас это только мешало. Снимать все эти вещи было уже некогда. Пара мгновений — и он несдержанно ворвался в Анну, закружил, взорвал в ритме своей неистовой страсти. Девушка так сильно прогнулась, что он смог войти в неё настолько глубоко, как не входил ещё никогда. Анна кричала так, что звенело всё стекло в номере — окна, журнальный столик, даже плафоны на потолочной люстре, но ей было хорошо. Хорошо настолько, что даже причиняемый глубоким проникновением дискомфорт отодвигался на второй план, уступая место удовольствию. — О-о… М-м-м… — сладостно стонала она прямо в губы, когда он входил в неё раз за разом, двигаясь то плавно и нежно, то быстро и резко, не давая привыкнуть к своим действиям. Идеальный мужчина. Идеальный любовник. Идеальный настолько, что даже не верилось в происходящее. Ей не может быть так хорошо. Это словно не по-настоящему. И Анна растворялась в его идеальности, переносясь из этого номера куда-то в другое пространство, где существовали лишь они. — Ещё никого никогда так не хотел, — прорычал мужчина, терзая губами её округлую грудь, отодвинув чашечку бюстгальтера. Его руки жадно шарили по телу девушки, а надетое бельё, которого он касался, только усиливало возбуждение. Мистер Бибер ласкал кожу под тонкой тканью, проникая туда своими изящными пальцами, и Анне казалось, что его лишь сильнее раззадоривает это бельё, скрывающее от него отдельные участки её тела. — Боже, Джастин… так хорошо… — Анна задыхалась от неземного наслаждения, когда он, полностью выйдя из неё, вновь погружался в женское лоно, стараясь принести ей максимальное удовольствие. — Да, малышка, скажи ещё раз, — орудуя языком в её ушке, попросил мужчина, и она не смогла отказать. — Пожалуйста… Джастин… хочу… И если ещё минуту назад ей казалось, что большего наслаждения получить уже невозможно, то сейчас Анну накрыло такой мощной волной подступающего оргазма, что девушка судорожно вскрикнула, забилась в экстазе, застонала от блаженства, сильнее расцарапывая кожу на спине и боках своего любовника, впиваясь ноготками, а неожиданный поцелуй был таким чувственным и глубоким, что Анне показалось, будто даже сердце перестало биться в груди, а сама она больше не существует на этой грешной земле. — О боже, Джастин… ты меня убиваешь… — хрипло прошептала девушка, судорожно хватая ртом пропитанный сексом воздух. — Это стоит того, чтобы умереть, не так ли? — донёсся откуда-то приглушённый мужской голос, но Анна уже не слышала его, невидящим взглядом уставившись в белый потолок. Они долго лежали рядом, будучи не в состоянии даже поднять руку или повернуть голову. Секс с таким мужчиной, как мистер Бибер, выжимал из Анны все силы, но он был прав: это того стоило. Пока девушка отдыхала, он успел сходить в душ и немного привести себя в порядок. Она всегда поражалась, откуда у мистера Бибера столько сил. — Пришёл мой черёд. Вы готовы? — подняв с пола свои брюки, негромко поинтересовался мужчина, обращаясь к Анне, которая уже успела немного отдохнуть. Девушка с любопытством смотрела на мистера Бибера, пытаясь угадать, что же он задумал. — Вот, смотрите, — зачаровывающий голос приятно ласкал слух, а взгляд потемневших глаз был наполнен безмятежностью и заботой. — Когда я увидел его, то сразу же подумал о вас. Достав из кармана брюк узкую продолговатую коробочку, мистер Бибер открыл её и вытащил оттуда тонкий золотой браслет с камушками. Мужчина буквально сиял, защелкивая незамысловатую застёжку украшения на запястье растерявшейся Анны. — Это… что? — глядя на дорогую вещицу, недоуменно спросила девушка. Она перевела на него свой взгляд, ожидая ответа. — Правда красивый? Я не смог пройти мимо, когда увидел это чудо, сразу подумал про вас, — мужчина обаятельно улыбался, радуясь тому, что смог преодолеть себя. Ещё никогда и никому он не делал таких подарков. Браслет действительно был более чем хорош: золотые звенья причудливо переплетались между собой, образуя замысловатый узор, а блеск камней в полумраке комнаты выдавал их благородное происхождение. Бриллианты. Такое украшение, должно быть, стоило целое состояние. Анне стало не по себе. Она решительно поднялась с места и села на кровать. — Не нужно было этого делать, мистер Бибер, — голос был твёрд, движения — точны. Девушка быстро сняла браслет и положила на одеяло рядом с мужчиной. Ей ничего не нужно от него. Пусть не думает, что Анна примет из его рук хоть что-то. — Но… почему? — мистер Бибер был крайне удивлён, — мисс Гамильтон, вам не понравилось? Мы можем съездить и обменять его на любую другую вещь. Всё, что вы только захотите. Признаться честно, — он усмехнулся, — я не очень хорошо разбираюсь во всех этих штуках, так что… Если вам не понравилось, мы можем это исправить. — Это лишнее, мистер Бибер. Не нужно было этого делать. Я весьма признательна, что вы думаете обо мне, но… Простите, мне не нужны ваши подачки, — найдя свой халатик, она быстро накинула вещь, завязывая поясок и стараясь не смотреть на мистера Бибера. Анна поднялась с кровати и прошлась по комнате. Волнение охватило её, и сейчас она попросту не знала, как вести себя в подобной ситуации. Мужчина сел прямо, с непониманием глядя на девушку. — Подачки? — он нахмурился. — Это просто браслет, ничего более. Неужели я не могу сделать подарок той, которую… с которой… — мистер Бибер замялся, подбирая слова. Только сейчас он понял, что поступил неправильно. Они друг другу никто. Все их отношения построены на выполнении условий контракта. Он ведь сам этого хотел, сам предложил Анне заключить этот договор. — С которой сплю за деньги? — закончила за него девушка, — вы ведь именно это имели в виду, не так ли? Мистер Бибер, мне ничего от вас не нужно, поймите! Анна в отчаянии заломила руки, а мужчина свесил руки на коленях, опустив голову. В номере отеля повисла тяжёлая атмосфера. Оба были правы и неправы одновременно. — Простите, — подняв голову, с трудом произнёс он, — зря я это сделал. Вы абсолютно правы, мисс Гамильтон, это лишнее. Но, знаете… мне так сильно хотелось сделать вам приятное… — мистер Бибер подавил тяжёлый вздох. — Я не хотел вас обидеть или задеть, но чёрт, — он сжал руки в кулаки, — почему вы каждый раз воспринимаете в штыки любые мои действия? Вы мне очень нравитесь, так почему я не могу сделать подарок той, которая небезразлична мне? — голос дрогнул, и мистер Бибер поднялся с места. Анна в растерянности смотрела, как он быстро одевается. Жгучее чувство вины обожгло душу. Она понимала, что не сможет принять его подарок, но видела, что этим поступком и резкими словами задела мистера Бибера. Впервые девушка застала его уязвлённым. Он открылся перед ней, а она плюнула ему в душу. В конце концов, что мешало принять этот браслет, который и правда очень понравился ей? Только собственная гордость. — Всего доброго, мисс Гамильтон. Я уже вызвал вам такси, — вежливо произнёс мужчина, обуваясь, — ещё раз простите. Я бы не хотел, чтобы вы были обижены на меня. Вот так. Просто ушёл. Не поцеловал на прощание, как обычно, не сказал, что будет с нетерпением ждать их новой встречи, не обнял крепко-крепко, как любил делать обычно всякий раз, когда приходило время расставаться. Анне стало неуютно. Браслет по-прежнему лежал там, на постели, но девушка даже не приблизилась к нему. Быстро приняв душ, она оделась и поспешила покинуть этот номер, ощущая давящее чувство вины. *** Словно чёрная кошка пробежала между ними с того злосчастного дня. Мистер Бибер вёл себя как обычно: строгий начальник, знающий своё дело, он довольно часто пересекался с Анной, решая различные проблемы, но больше ни разу не позвонил, не предложил встретиться. Он держался так, будто между ними никогда ничего не было, что ещё сильнее заставляло девушку чувствовать себя виноватой. Анна понимала, что ей так сильно не хватает его прикосновений, поцелуев, ласк… Мистер Бибер, казалось, не замечал её даже, не обращал внимания, когда девушка входила в его кабинет, предварительно сняв бюстгальтер, как он попросил однажды. Мужчина не смотрел на неё, но Анна упорно продолжала делать это, хоть и чувствовала себя неуютно, расхаживая в таком виде по офису — специально, хоть он и запретил делать это. Но ничего не помогало. Анна вышла из кабинета, желая выпить чашечку кофе. В небольшой импровизированной кухоньке, расположенной на четвёртом этаже их фирмы, уже собралось несколько сотрудниц, которые что-то бурно обсуждали. Не обращая на них никакого внимания, девушка подошла к чайнику и налила в свою кружку кипятка. - …а я говорю ему: перестань, мы же на работе, вдруг кто-нибудь зайдёт! Но разве его остановишь! — хитро улыбаясь, проговорила розовощёкая Хилари, с которой Анна работала в одном кабинете до тех пор, пока не перевелась на новую должность. — И ты переспала с «Кулаком»? — ахнула одна из собравшихся, а сама Анна напряглась. — Ага, — Хилари рассмеялась, а девушка сжала руки в кулачки. — Вы не поверите, он такой страстный, такой сексуальный, такой… — О-о-о, — в один голос застонали девушки, — да ты счастливица! — Чушь! — вспыхнула Анна, резко повернувшись к ним лицом, — полный бред! Этого просто не может быть! Все уставились на неё, а Хилари лишь безразлично пожала плечами, наливая себе яблочный сок. — Как угодно. Конечно, ты можешь мне не верить, но знаешь, у меня есть неоспоримые доказательства. Я видела его татуировки. — Ну и что, — фыркнула Анна, — кто же их не видел? — У нашего «Кулака» не только пара наколок за ушами, милочка, — парировала та, — их гораздо больше. Вот тут — она указала на левую ключицу, — корона, вот тут, на руке — тигр, а ещё замок с рыцарем. Вот тут, — она ткнула себе в бок, — «Forgive», а на пупке, — девушка пошло рассмеялась, — «Purpose». Ах да, ещё большой крест на груди. — О боже, правда крест? А что ещё? А где? А как он целуется? А какой он в постели? — засыпали Хилари вопросами девушки, а Анна лишь закусила губу от досады. Откуда Хилари могла узнать про всё это? Мистер Бибер крайне редко носил галстуки, и его несколько верхних пуговиц его рубашки постоянно были расстегнуты так, что было можно увидеть лишь небольшой кусочек креста. Если не знать, что изображено на груди, то догадаться будет сложно. Но как тогда быть с остальными татуировками, ведь Хилари с точностью перечислила их? Допив отвратительный, как показалось девушке, кофе, она решительно вышла из кухни, направившись в кабинет начальника. Шарлотта вежливо сказала, что мистер Бибер сейчас свободен, так что она спокойно может войти. Анна почти ворвалась в кабинет, глубоко дыша. — Так вот, значит, как, — она подошла очень близко к мужчине, который сидел за своим столом, внимательно читая какую-то бумагу. — Сначала выстраиваешь вокруг себя кучу идиотских принципов, а сам тащишь в постель очередную сотрудницу? Хорош, нечего сказать! — девушка всплеснула руками, — а ещё морочил мне голову со своими якобы принципами! Ах, мисс Гамильтон, то, мисс Гамильтон, это! И сексом мы на рабочем месте не занимаемся, и без контракта мы не трахаемся тоже! За идиотку меня держишь? Нашёл себе развлечение! Жгучее чувство обиды движило сейчас Анной, и она, совершенно не стесняясь в выражениях, высказывала всё, что накопилось в её душе. Как он мог так поступить с ней? А ведь Анна верила ему, верила всей душой, наивно полагая, что он не обманет, не воспользуется ею. Она так сильно злилась, что даже не хотелось плакать от обиды, хотя ещё идя сюда по коридору, девушка была уверена, что разрыдается, как только увидит мистера Бибера, который сейчас спокойно смотрел на Анну, с интересом слушая её пламенную речь. Она всё говорила и говорила, отчаянно жестикулируя, а мужчина спокойно поднялся со своего места, взял её за плечи и слегка встряхнул. — С тобой всё в порядке? — негромко поинтересовался мистер Бибер, глядя на то, как Анна в растерянности замолчала, хлопая ресницами. — О чем ты вообще? — Хилари, — сникла девушка под пристальным взглядом сладко-карих глаз, — она сказала, что ты спал с ней. Прямо в этом кабинете. Она рассказала всем об этом, и ещё рассказала про твои татуировки. Даже показала, что и где, — Анна поджала губы, вновь раздражаясь. — Ты меня ревнуешь? — усмехнулся мужчина, а затем, неожиданно для неё, прижал к себе, нежно обнимая. — Я ни с кем не спал, кроме тебя, — тихо прошептал он ей на ухо, — ни с кем, слышишь? Отбрось все эти глупые мысли и даже не слушай никого, поняла? — Но… Хилари… — совсем растерялась Анна, не зная, что и думать. Ей вдруг стало так хорошо в его объятиях, что совсем расхотелось выяснять отношения. — Придётся тебе кое-что показать, — произнёс мистер Бибер, — смотри. Он взял её за руку и подвёл к одному из шкафов. С лёгкостью отодвинув его в сторону, мужчина открыл ход в другую комнату, скрытую от посторонних глаз. Опешившая девушка молча проследовала за ним внутрь. Но то, что она увидела, удивило её не меньше. Небольшая комнатка была хорошо освещена дневным светом, проникающим сюда через окно. Тут был устроен небольшой тренажерный зал. Справа у стены стоял холодильник и маленький раздвижной диванчик. Слева в углу — небольшая душевая кабина. — Работа отнимает много времени, и приходится совмещать дела фирмы с личными делами, мисс Гамильтон, — повернувшись к ней лицом, неторопливо проговорил он, — несколько раз в неделю сюда приезжает мой личный инструктор. Мне кажется правильным поддерживать себя в форме, вы так не считаете? — Анна слабо улыбнулась, разглядывая комнатку. — А если я захочу отдохнуть, то просто ложусь спать здесь. Всё просто. К слову, такая же есть и у Чарли. Мы отдыхаем по очереди. Иначе никак — есть большой риск сойти с ума с такой работой. По поводу… м-м-м… — мужчина задумался, — Хилари? Я как раз закончил тренировку. Вышел отсюда, чтобы ответить на звонок, не переоделся ещё даже. А тут — она со своим заявлением. Даже не помню, что именно ей было нужно, — он издал смешок. — Чарли не было на месте, иначе этого бы не произошло. Инструктор ушёл, а я как раз ещё думал о том, что нужно закрыть кабинет. И да — я был без футболки. Надеюсь, вы получили ответ на свой вопрос, мисс Гамильтон?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.