Розыгрыш

NC-17
В процессе
68
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 193 страницы, 58 550 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 97 Отзывы 24 В сборник

Глава 18. — 02:46

Настройки

02:36 — Потеряно слишком много крови. — Давление падает!

***

Тем временем друзья Алистрат, пребывая комнате ожидания, не могут найти себе места. Двери резко распахиваются и бьются о стены, на что ребята, вздрогнув, одновременно обернулись в надежде увидеть врача. Но нет, это был Луи. Остин оборачивается в сторону шума и, увидев Томлинсона, быстрым шагом, чуть ли не бегом, направляется к нему с другого конца комнаты. — Какого черта?! — кричит Адамсон, схватив шатена за шиворот рубашки и прижав его со всей силы к стене. Стайлс тут же встаёт с диванчика, оставив Чарли, и оказывается около своих друзей. Он отталкивает Остина от Луи и держит между ними дистанцию, но эти парни настолько упрямы, что все равно готовы разобраться с помощью кулаков прямо здесь и сейчас. — Ос, Томмо, прекратите! — серьезным тоном говорит Гарри. — Хочешь разобраться? — усмехается Томлинсон, толкнув в грудь Остина, который был куда слабее, чем он. — Так давай! — кричит парень и бьет кулаком по лицу брюнета. Чарли вскрикивает от слишком быстро происходящих событий. Остин едва удерживает равновесие, но все же ему удаётся устоять на ногах. Он прикасается к месту удара и ощущает боль. На пальцах парня остаётся кровь. — Остановитесь! — уже кричит Гарри, когда Адамсон замахивается на Луи, но тот снова успевает ударить его. Чарли встаёт и начинает подходить, как вдруг понимает, что лучше не вмешиваться в разборки парней, когда они так яростно выясняют отношения. — Если бы не ты, то она сейчас бы не была в реанимации! — говорит Остин. — Если бы ты не заставил её ехать с тобой. Кира должна была ехать со мной, она хотела этого. Но нет же, тебе нравится портить все! Если она умрет, — голос парня становится тише, серьезнее, когда он медленно подходит к Томлинсону настолько близко, что между ними едва остаётся какое-либо расстояние. — То это будет твоей виной, Томлинсон. Тебе придётся с этим жить. После сказанных слов брюнет выходит из комнаты ожидания.

***

— Сердцебиение прекратилось. — Время смерти: 02:46.

***

Остин, толкнув со всей силы входную дверь, выходит на крыльцо и мимолётным движением поджигает сигарету. Сделав затяжку, ему становится легче, но гнев не исчезает, а продолжает противным клубком сидеть в груди. Он до ужаса зол, зол так, что его самого это пугает, так как до такой степени у него не доходило. — Остин, — слышит парень голос сестры за своей спиной. Брюнет оборачивается и видит сожаление на лице девушки. — Её не удалось спасти. Мне жаль. Адамсон не может ничего сказать от шока. Зажатая между двумя пальцами сигарета падает на пол. Он хватает ртом воздух, глаза начинают щипать от непрошенных слёз. — Мне нужно обработать твои раны... — говорит девушка, заметив на лице побои после стычки с Томлинсоном. — Не нужно. Не жди меня сегодня, — все, что ему удаётся вымолвить, затем он разворачивается и, едва передвигая ногами, уходит.

***

— Нет... — шепчет Чарли, услышав слова сестры Остина. — Нет, нет, нет, нет, — быстро проговаривает рыжеволосая, осознавая услышанные слова. Слезы уже скатываются по щекам, обжигая кожу. Она пальцами зарывается в корни волос и закрывает глаза. — Этого не может быть. Нет. Слышится хлопок двери и Гарри тут же оборачивается, заметив, что в комнате уже нет Луи. Он не идёт за ним, как это обычно бывает, чтобы как-то его успокоить. Сейчас ему нужно помочь Чарли, которая явно с этим не справляется. Стайлс обнимает девушку и прижимает её к себе. Грин утыкается в грудь, и плачет в пиджак. — Её больше нет, Гарри. — Чщщ, — шепчет парень, гладя девушку по голове. — Я отвезу тебя домой, хорошо? — За мной скоро мама приедет. Ты лучше иди к Остину или Луи... — говорит Грин, устремив взгляд на Гарри. Двери открываются и в комнату заходит Анна. — Хей, — шепчет старшая сестра, направляясь к паре. Чарли идет ей навстречу и попадает в объятья девушки. Гарри примечает для себя, что они очень похожи друг на друга. Анна смотрит на парня, когда обнимает свою младшую сестру. Стайлс кивает, затем уходит. — Скоро приедет мама. Ты должна... — начинает говорить девушка, утирая слезы, когда отстраняется от Анны. — Все нормально, — слегка улыбается Грин. — Я решила вернуться. — Анна? — слышится голос позади девушек. Этот голос знаком обеим. Анна оборачивается и видит маму, которая за эти три года сильно изменилась: на лице появились морщины; тело совсем исхудало; волосы были завязаны в хвост, не как раньше. Но остался тот добрый и теплый взгляд, который сейчас видит Анна. Женщина не может вымолвить и слова от шока. Её пропавшая три года назад дочь сейчас стоит перед ней, обнимая свою младшую сестру. Анна замечает в глазах матери собирающиеся в глазах слезы. — Мам, иди сюда, — говорит девушка, протянув руку, чтобы обнять её. Едва передвигая ногами, мисс Грин медленно подходит к дочерям. — Боже, Анна, я не верю, — уже плача говорит женщина.

***

После того, как Гарри покинул комнату ожидания, когда пришла Анна, он решил уехать. Неважно куда. Вырулив из подземной больничной парковки он едет в сторону реки, в которой погибла Кира. Когда-то, когда Гарри встречался с Джейд, ему так или иначе приходилось пересекаться и даже общаться с Алистрат. Он знает её с двенадцати лет, когда к нему в класс перевелась светловолосая смешлива девочка с вечно смеющимся лицом. Кто бы мог подумать, что всего через каких-то несколько лет она станет лишь воспоминанием? Приближаясь к месту, где произошла авария, Стайлс замечает ограничивающую ленту полицейского департамента. Так же он замечает стоящего парня, опершегося о перила моста, где они не были разрушены машиной. От города до реки не было так далеко, так что пешком было вполне реально дойти. Гарри останавливает машину и выходит на улицу, затем направляется к своему другу. — Ос... — Не нужно мне ничего говорить, ладно? — Я просто хотел сказать, что мне жаль. — Мне тоже. Гарри достаёт из кармана пачку сигарет, предлагает одну Адамсону, и поджигает свою, делая затяжку. Остин подкуривает свою и выпускает дым изо рта. — Почему ты приехал сюда? — спрашивает брюнет, затягиваясь. — Я не знаю, — пожав плечами отвечает Стайлс. — Возможно я знал, что найду тебя здесь. Остин усмехается. — Я настолько предсказуем? — Да. — Знаешь, что сегодня странно? Помимо смерти Киры, — спрашивает брюнет, наконец-то взглянув в сторону друга. — Что? — хмурится Гарри, не понимая, к чему клонит Адамсон. — Не было отца Киры. Никого. Если учесть, что он довольно-таки влиятельный человек в этом городе... Не знаю. Он бы обеспечил своей дочери лучшие условия. А так не было даже мистера Смита, который обычно бывает здесь по особо важным случаям. Рассуждения Остина заставляют Стайлса немного задуматься о происходящем. Он четко помнил, что когда Кира в прошлом году получила травму связок, то имел право ее осмотреть только мистер Смит, который был в хороших отношениях с ее отцом. А здесь вопрос жизни и смерти. Не было ни отца, ни Смита. — Действительно... Странно. Тогда почему никого не было? — спрашивает Гарри, выкинув сигарету в воду. — Вот этого мне не известно, — пожимает плечами Остин, тоже выкинув сигарету. — Я думал, что можно как-то выловить этого мистера Смита и расспросить его. — Мистер Смит — это отец Элис Смит? — уточняет Стайлс, придумав план. — Да, — отвечает Адамсон. — А что? — Я и отчим приглашены на свадьбу Элис. Думаю, мне удастся с ним поговорить.

***

Элис сидит на кухне в ожидании прихода Зейна, который сильно задерживается на работе. Иногда девушка подумывает о том, что Малик скрывает от нее что-то, но потом она отгоняет эти мысли и понимает, что ему нечего скрывать. Это же Зейн, ему нечего скрывать. В коридоре слышится скрип двери, звон ключей и тяжелые шаги. Вскоре на кухне появляется виновник собрания этого вечера, как будто Зейн прекрасно знал до этого, что Элис сидит здесь и ждет его. — Прости, что так поздно, — извиняется Малик, подойдя к своей будущей жене и нежно взяв ее за руки. — Завал на работе, — выдыхает брюнет. — А я беременна, — как бы невзначай сообщает Элис, устремив взгляд в потолок. Из-за слишком спокойного тона девушки Зейн даже сначала и не воспринимает её слова всерьез. — Да? Круто... Стоп, что? — Я беременна. Малик стоит в ступоре и не может выдавить и слова. Учитывая, как Элис рассказывала и приглашала близких на свадьбу, Зейн думал, что ему как-нибудь торжественно об этом сообщит. — Правда? — улыбнувшись, спрашивает брюнет, нежно приобняв за талию девушку. — Да, — широко улыбается Смит.

***

— Ты брала дом с ещё одной комнатой для меня? — со слезами на глазах спрашивает Анна, открыв дверь в свою комнату. В ней стояли кровать, шкаф, стол и зеркало. Но было видно и понятно, что в этой комнате никто не живёт и даже не находился. — Да, — кивает Натали, поджав губы. — Энни, почему ты ушла от нас? Рыжеволосая все так же стоит спиной к матери, не поворачиваясь к ней лицом. — Сложилась такая ситуация, при которой мне было необходимо уехать, чтобы вы с Чарли остались в безопасности, — кратко проговорила Грин в ответ, все-таки повернувшись к женщине. — Мам, кем был наш отец? Почему его убили? — Что? Анна, он погиб в... — В авиакатастрофе. Я знаю. Но эта информация для тех, кто не знает правду, — девушка делает шаг в сторону матери. — Но я знаю, что его убили. Причина и тот, кто его убил, мне не известны. — Я не понимаю о чем ты говоришь, — тон Натали с нежного меняется на серьезный. — Это бред какой-то. Анна усмехается. Этого она и ожидала от Натали. У этой женщины много секретов и тайн, при этом ей удаётся все тщательно скрывать и оставаться незаметной. — Бред? А что на счёт Калеба Майерса? Услышав имя своего сына, женщина вздрагивает. Натали закрывает дверь в комнату, чтобы Чарли ничего не услышала. — Откуда ты знаешь о нем? — Это неважно. Я знаю, что он твой сын и хочу знать всю правду. Об отце, о нашей настоящей матери, о тебе и Калебе. — Ох, Анна, это все сложно... — Вздыхает женщина, пройдя к кровати и сев на неё. — Моей задаче было вырастить вас с Чарли в неведении всего этого. — Как видишь, мне удалось все узнать.

***

Ровно в семь утра в полицейском участке города Редвуд появляется федеральные агенты Пейн и Монтгомери. Мужчины направляются к кабинету Шерифа. — Город маленький. Участок маленький. Кабинет ещё меньше? — возмущается Алекс по пути к шерифу. — Привыкай. Нам здесь ещё жить, пока мы не раскроем дело, — усмехается Лиам, кинув взгляд в сторону своего напарника. Лицо Монтгомери искажается в грустно скорченной гримасе, что заставляет Пейна улыбнуться. Агенты без стука заходят в кабинет и обнаруживают в нем разговаривающих Шерифа и детектива. — Мы агенты ФБР. Агент Монтгомери, — представляется Алекс. — И агент Пейн. Дело с серийным убийцей мы берём под свою ответственность. Поэтому будем работать вместе, — наигранно широко улыбается шатен. — Все-таки дело дошло и до ФБР, — поджав губы констатирует факт Майерс, ставя стакан с горячим кофе на стол. Мужчина направляется к агентам и когда подходит к ним, протягивает им руку со словами: — Детектив Майерс, — представляется сероглазый брюнет. — Личные дела убитых я вам передам. — Подозреваемые есть? — спрашивает Лиам, пожав руку Калебу. — Да, есть, — отвечает он, уже поднимая руку Алексу. — Гарри Стайлс. Подозревался во всех убийствах дважды. — Пройдемте в ваш кабинет, — предлагает Алекс, — думаю, там легче будет разобраться со всеми делами.

***

Гарри Эдвард Стайлс, 16 лет. Родители: мать — Мелисса Стайлс (годы жизни: 1980—2013) отчим — Кристофер Ричардс (1976 год) отец — Роберт Стайлс (1975 год) Родился и живёт в городе Редвуд. В настоящее время учится в средней школе. Нарушения закона: нет. — Подозреваемых больше нет? — закрыв папку с личным делом, спрашивает Лиам. — Есть. Сегодня ночью произошло ещё одно убийство. Один из подозреваемых был в это время с убитой. — Сообщает детектив. — Нам нужны дела подозреваемых и отчеты экспертизы, — говорит Алекс, вздохнув. Майерс кивает и встаёт из-за стола. Он подходит к сейфу, открывает его и берет от туда папки с личными делами. Первые две он откладывает на стол — это были дела Остина и Луи. Остальные — экспертизы судмедэксперта. Джейд Хадсон, 16 лет. Годы жизни: 1999 — 2015. Причина смерти: потеря крови из-за ножевого ранения шеи. Легкое сотрясение мозга. Многочисленные гематомы и сильные ушибы были обнаружены на теле. Прочитав отчёт, Алекс достаёт фотографии сделанные на месте преступления. Лицо мужчины искажается в гримасе. — Мы имеем дело с любителем своего дела, — констатирует он. — Экспертиза последней жертвы ещё не готова? — спрашивает Пейн, закрыв отчёт о Корнелии Стоун. Детектив кивает. — Когда она будет готова — обязательно сообщите нам. — Думаю, что нужно допросить всех: друзей и знакомых убитых, подозреваемых и так далее, — говорит Монтгомери, скрестив руки на груди. — Без этого мы никогда не найдём того, кто это все совершает. — Так же не помешает детектор лжи, — добавляет Лиам.
68 Нравится 97 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (5)