Часть 6
16 января 2017 г., 09:36
Вокруг царил приятный шум портового города. Фрегат Керкленда вовсю разгружали слуги Его Величества, один из здешних чиновников, знакомый с сущностью этого молодого человека, записывал письмо королю от Англии. Там был полный отчет об экспедиции. Вернее, почти полный — будь он хоть трижды страна, но за колдовство и сжечь могут, а это крайне неприятно! Словом, о встрече с загадочным магом Артур умолчал, но указал, что испанская казна обеднела на довольно крупную сумму. Король должен был быть довольным. В стране все было тихо — братья не бунтовали, а просто пили, да еще и далеко от любимого порта Артура, так что неприятных встреч тут можно было избежать.
— Это все, сэр? — спросил чиновник, когда Артур ненадолго завис, перестав диктовать письмо.
— А? А, дай перечитать, — Англия взял письмо в руки и быстро его прочитал, а потом вернул его чиновнику, удовлетворенно кивнув. — Да, это все. Письмо мне сразу на дом, в какое бы время не пришло.
— Хорошо, сэр. Что-нибудь еще?
— На мое имя приходила какая-нибудь корреспонденция или, может, кто-то спрашивал обо мне? — попробовал спросить Керкленд у чиновника.
— Все письма лежат у вас дома, — спокойно ответил чиновник. — Так же про вас спрашивал один человек — высокий, очень тощий… Камзол у него дешевый был, да еще и в не лучшем состоянии, так что я отослал его куда подальше. Будете вы со всякой рванью разговаривать!
Керкленд кивнул, поблагодарив Фагота за его доброту — иначе бы чиновнику уже было не жить. Дом Артура располагался на другом конце портового города, так что он смог вдоволь нагуляться по любимым местам. Забежал по дороге в пекарню, где взял свежего хлеба, купил немного мяса и овощей. Знакомые улыбались молодому капитану, некоторые девушки, а иногда и парни, заглядывались на него, ведь Англия был все же неплох собой. Он эти взгляды чувствовал, но игнорировал. Да и сейчас его голова была занята другим, а именно — могущественным колдуном, которому служил его знакомец. Артур никак не мог понять, кем он может быть, но понимал — вряд ли это даже человек. Может, демон? В таких раздумьях он и пришел к своему дому… Дверь которого ему учтиво открыл его уже хороший знакомый — Фагот.
— Добрый день, мистер Керкленд, как добрались? — спросил он, приняв продукты и дружелюбно улыбнувшись.
— Неплохо, — ответил Артур, ничуть не смутившись. — Давно ждете?
— Не сильно, часа два, мессир даже не успел заскучать, но все же не заставляйте его ждать и дальше. Он этого не любит!
Артур кивнул слуге и отправился в гостиную. На одном из стульев резного дуба, склонившись над одним из манускриптов Англии, сидел мужчина, лет тридцати, высокого роста и разноглазый — один глаз у него был зеленым, прямо как у Артура, а другой — черным, как сама ночь. Мужчина оторвался от чтения и учтиво кивнул хозяину дома. Керкленд подошел к нему и, протянув руку, представившись.
— Подданный Его Величества, сэр Артур Керкленд.
— Мефистофель, — рокотнул мужчина, — но вы можете звать меня проще — сатана.
Англия вздрогнул всем телом. Такого оборота ожидать ему было сложно. «Доигрался с демонами!» — подумал он. Сердце стучало с огроменной скоростью, пот лил ручьями, а Мефистофель смотрел на Англию заинтересованным взглядом, ожидая продолжения разговора. Наконец, Англия смог вернуть себе потерянный со страху дар речи и несмело спросил у своего посетителя:
— Чем обязан такой чести, мессир? — он решил обращаться к нему так же, как и его слуга — с подчеркнутым уважением к персоне сатаны.
— Насколько я знаю, вы занимаетесь изучением моих слуг, так? — Артур молчал. — Вы очень заинтересовали меня вашими экспериментами, но… Вы очень безрассудны! — в его голосе послышалась укоризна.
— Что вы имеете ввиду? — спросил Артур, робость которого прошла совсем — он вступил в полемику относительно любимого дела.
— А то, что вы проводите их наобум! — сказал сатана. — Вы несколько раз чуть меня не призвали! А знаете, каких усилий мне стоило сделать так, чтобы никто из моих слуг вас не убил?! Вы ведь их и с обеда, и с рабочего места, да даже из постели вырывали!
— Ну знаете ли! Между прочим, не имея практически никаких данных тяжело проводить расчеты, ведь большую часть людей, сведущих в демонологии, сожгли на костре к чертовой матери!
Мефистофель задумался. С этой стороны он явно не смотрел на ситуацию, впрочем, Артур тоже понял, что совершил редкостную глупость, начав спорить с априори правым Мефистофелем.
— Вот что, Англия, — Артур немного поморщился от этого обращения Мефистофеля. — Похоже, что без капитальной помощи вам не обойтись! И я вам ее предоставлю.
— А если я откажусь? — усмехнулся англичанин, которого так и подмывало послать сатану куда подальше.
— Вас сожгут на костре за колдовство и содомию. Я позабочусь, уж поверьте мне… — лицо сатаны исказила жуткая и препахабнейшая ухмылка.
— Да как вы?! — Артур готовился рвать и метать.
— Мистер Керкленд, я же сатана! — Мефистофель покачал головой, смотря на Артура как на несмышленого ребенка. — Знать про ваши земные грешки — моя работа. Плюс, — он на секунду замолк, — я тоже в некотором деле этим увлекаюсь. Именно это и будет вашей платой за наш договор — обмен знаний о демонологии на… Натуру… — из соседней комнаты послышался смех Фагота, а Мефистофель стоял и ухмылялся.
— Вижу, выбора у меня нет…
— Именно так! Ну так что, партнеры? — сатана протянул руку.
— Партнеры… — Англия вздохнул, ответив на рукопожатие и тихо проклиная совратившего его в свое время Францию.