Долгая дорога домой

NC-17
Завершён
435
6
автор
Фэндом:
Размер:
270 страниц, 112 412 слов, 62 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
435 Нравится 314 Отзывы 158 В сборник

9:31 века Дракона, Киркволл

Настройки
      Проснулись мы в районе девяти утра от воплей Гамлена — он обнаружил Мерриль. Тетя молча смотрела на нас с укоризной.       — Скажи-ка, дядя, а что, ты говоришь, было в завещании деда? — Гаррет, чуть прищурившись с недосыпа, внимательно наблюдал за реакцией Гамлена.       Тот сузил глаза.       — Он умер, когда ты под стол пешком ходил. Не жди, что я все буду помнить! Но, поверь мне, мальчик, все было выполнено честь по чести.       Я насмешливо присвистнул. Если бы я своими глазами не видел «Я, лорд Аристид Амелл, когда настанет мой черед предстать пред ликом Создателя, велю…» я бы поверил.       — А ты не свисти, — мрачно бросил Гамлен. — Приблуда.       Я дернулся. Гамлен, конечно, та еще сволочь, и слышать от него комплименты мне еще не приходилось, но было почему-то больно.       — Не смей так говорить! — засверкала глазами тетя. — Диркан — такой же мой сын, как и остальные!       — Знаешь, дядя, в этом доме находится мошенник и вор, по которому каторга плачет. И ты знаешь, о ком я говорю, — Гаррет приобнял меня за плечи.       — Диркан! Не слушай его! Ты — мой брат, что бы не случилось, — Бетани подошла, заглядывая в глаза.       — Мы нашли завещание деда, — тихо и угрожающе произнес Карвер, — и в нем наследницей объявлена мама. Так что тебе лучше заткнуться!       Я улыбнулся и сгреб в охапку Гаррета с сестрой. Вот люблю я вас и все!       — Что? — отмерла тетя.       — Взгляни-ка. Видно, дедушка не был лишен здравого смысла! — мрачный Карвер протянул ей завещание.       — Занимательное чтение! Мне больше всего нравится часть про «А сыну моему, Гамлену Амеллу…», — с презрительной насмешкой протянул Гаррет.       Гамлен как-то сдулся.       — Ну… я… это…       Тетя подняла на него потрясенные глаза:       — Как ты мог, Гамлен?       Он поджал губы.       — Ты сбежала из дома! — он обвиняюще ткнул в нее пальцем. — А как же твои принципы «любовь важнее денег»?       — Так и есть! — воскликнула наследница Амеллов.       — Ты даже не приехала на похороны! — перешел в наступление Гамлен.       Вывернется, — понял я. Сейчас он надавит на ее чувство вины, и тетя забудет, что он ее ограбил и продал детей в долговое рабство. Я качнул головой и вышел из дома. Мерзко, как же это мерзко, Создатель милосердный!       — Смотрю, Гамлен сегодня не в духе? — спросила Авелин.       Я похлопал по ступеням рядом.       «Мы нашли завещание. Гамлен обокрал маму. Наследницей Амеллов была Лиандра Хоук. А сейчас она его простит».       — Вот же кусок нажьего говна! — очень точно охарактеризовала Гамлена стражница.       Я согласно свистнул. Полез в подсумок и протянул ей стопку документов.       — Что это? — она зашуршала бумагами. — Ничего себе! Диркан, откуда это у тебя?       А откуда ты думаешь? — насмешливо свистнул я и показал ей отмычку.       — Это… это очень серьезно. Надо все проверить, прежде чем пустить эти бумаги в ход, — Авелин задумчиво пожевала губами.       «Так что я тебе должен?» — решил напомнить о цели ее визита. Похоже, нам повезло, и Авелин не в курсе, что вчера в особняке не осталось живых хозяев. И я не буду рассказывать ей об этом!       — Да ничего пока. Просто зашла проведать — вдруг вы действительно так плохо живете, что ты взялся за воровство. Ладно, бывай, — она хлопнула меня по плечу и ушла.       Хлопнула дверь.       — Ты чего ушел? — Гаррет сел на то же место, где раньше сидела Авелин.       «Простила?» — я передал ему блокнот.       — Ага, — рассеянно отозвался Гаррет, изучая тетрадь. — А кому ты что-то должен?       «Авелин. Она меня вчера с отмычками у двери поймала».       — А откуда она подошла? Мы же смотрели, — растерялся брат. Он задумался и помрачнел. — Мерриль.       Да уж. Брать эльфийку на «тихое» дело — однозначно его запороть. Что ж, буду знать!       «Сколько у нас денег?»       — Почти сотня*, — улыбнулся Гаррет. — Выход экспедиции откладывается. Нет карт Глубинных Троп.       Я удивленно свистнул. «А они нужны?»       — Ты предлагаешь прокопать вход через Клоаку? Не думаю, что Наместник оценит!       Значит, у нас есть время. Я улыбнулся и ткнул его кулаком в плечо.       — Поговорил я тут с парнем, Хьюбертом, торговцем из Верхнего Города. У него из шахты народ бежит. Надо сходить посмотреть. Платит прилично.       «А этот рекрут-храмовник? Бетани обидится».       — Ах да… Ну сходите сегодня, это недолго.       Это пробежаться через Верхний Город к Казематам — то есть, два часа ходу в одну сторону. Но что не сделаешь ради семьи! В груди было тепло от воспоминания, как единым фронтом выдвинулись Хоуки на мою защиту.       Я встал и потянулся. Не пора ли нам позавтракать?       Казематы встретили нас раскаленными добела плитами и одуревшими от жары храмовниками. М-да, особо не разгуляешься.       — И где нам искать этого Керана? — пробурчал Карвер.       Девушка-храмовник, до этого о чем-то ожесточенно спорившая с двумя парнями, резко повернулась к нам.       — Вы ищете Керана? Кто вы такие?       Напористая девица.       — А это важно? — насупился Карвер. — Или теперь о рекрутах ничего нельзя узнать даже родной сестре?!       Ого! А братика-то явно не отпустило с утра. Хотя Карвер всегда был таким: он медленно разогревался, но если его достать — все, тушите свет. Даже огненный темперамент Гаррета — ничто по сравнению с феерической яростью Карвера.       Я ласково свистнул и взъерошил ему волосы на затылке.       — Диркан! — рявкнул брат. — Я тебе не… — и покраснел.       Даже думать не хочу, что он себе представил. Я повернулся к немного ошалевшим храмовникам.       «Сестра Керана, Мэша, просила узнать, что с ним случилось».       — А с чего ты взял, что с ним что-то произошло? — нахмурилась девица.       «На письма не отвечает. Так поговорить с ним можно?»       — Нам нельзя говорить…       — Плевать! — резко прервал ее второй парень. — Керан пропал!       Поганое продолжение поганого утра. Я повернулся к Карверу.       «Говоришь, одна рука от той бабы осталась? А мужских частей тела там не было?»       Карвер, прочитав, позеленел.       — Диркан! Мы только позавтракали! Мне до сих пор это снится!       Храмовница вырвала из рук брата блокнот.       — Что? Какие части тела?! — она была в шаге от того, чтобы схватить брата за грудки и начать выбивать из него информацию.       Карвер нахмурился и коротко обрисовал ситуацию. Мол, в Верхнем Городе пропала женщина, ее муж думал, что она сбежала, а она на маньяка нарвалась. Они с Гарретом нашли расчлененные части тела от минимум трех женщин. И нет, мужских там не было. И вообще, за подробностями обращайтесь к серу Эмерику.       После такого храмовники сбледнули с лица (воображение хорошее, видно) и сказали, что послушники пропадают уже около месяца, а рыцари даже не чешутся. Вот они и думали, что это какой-то новый ритуал инициации в храмовники, а про маньяка и не слышали.       — Но Уилмод-то вернулся! — запальчиво сказала храмовница.       — Да? — неподдельно удивились парни.       — Я видела его сегодня утром.       «Замечательно! А где он сейчас? Может, он знает, где Керан».       — Уилмод говорил, что уходил за пределы Киркволла. «Голову проветрить», как он сказал, — охотно верю. Я вот тоже в городе задыхаюсь.       Уточнив приблизительное расположение лагеря, мы также узнали, что новый рыцарь-капитан уже выдвинулся к загулявшему рекруту с клистиром наперевес. Вежливо поклонившись парням и поцеловав ручку ошалевшей от этого девушке, я развернулся и пошел к воротам.       — Вот как у тебя это получается?! — обиженно воскликнул Карвер.       Домой заходить нужды не было — наученный горьким опытом, лук я решил брать даже в уборную — и мы бодрым шагом двинулись по дороге. Абсолютно городской парень Уилмод поставил лагерь шагах в ста от дороги. Еще на подходе мы услышали начальственный рев рыцаря-капитана.       — Клянусь Андрасте, я вытрясу из тебя всю правду. Прямо сейчас!       Да мужик, кажись, гиперответственный! Вон, как его бомбит! Не слушая ответный лепет рекрута, он выхватил клинок.       — Вот я сейчас тебя этим мечом!..       «Пугает», — понял я. За время путешествия с Уэсли я уяснил, как виртуозно рыцари-храмовники владеют мечом. Что же говорить про капитана!       Парень же, похоже, поверил, что его собираются убить. Он странно встал. Как будто кобра подняла капюшон. Как будто в его теле больше не было костей.       — Последний раз ты меня ударил, жалкий человечишка! — рычащим голосом произнесло… оно. Человеком это уже не было.       Судя по абсолютно круглым глазам рыцаря-капитана, не такого ответа он ожидал.       Гребанная магия! Гребанные храмовники! Гребанный Гаррет! — переливчато свистя, я посылал стрелу за стрелой, надеясь, что жизненно важные органы у этого не особо отличаются от таковых у человека. Карвер с рыцарем-капитаном слаженно рубили это в мелкий фарш.       — Неужели такое возможно? — потирая шею, спросил оставшийся в живых храмовник, смотря на остатки рекрута.       Я за плечо дернул Карвера назад от рыцаря-капитана и недвусмысленно наставил на храмовника оружие. Только дернись, и я тебя нашпигую стрелами, как ежика! Тот заметил мое движение и примирительно поднял руки.       — Меня зовут Каллен Резерфорд, и я рыцарь-капитан Киркволльского Круга Магов. А вы кто?       — Карвер и Диркан Хоуки. Что это было? — в отличие от меня брат явно доверял Резерфорду.       — Одержимость. Но… мы привыкли считать, что одержимым может быть только маг, — он присел перед порубленным парнем и без всякой брезгливости стал пристально рассматривать останки. — Но это одержимость. Я не ошибся, — вид при этом он имел такой, как будто сам не верит в то, что он говорит.       — Может, маги крови нашли способ вселять демонов в других людей? — решил помочь Карвер. Я опустил лук. Похоже, этот храмовник нормальный.       Капитан вздрогнул всем телом.       — Создатель убереги нас! — он заходил по площадке, потирая шею. — Я слышал, что такое возможно… Точно! Ульдред таким образом обращал магов… Но храмовники?..       Я свистнул, протягивая ему блокнот. «А что с остальными?»       — Что? Ты не говоришь? — я кивнул. Кто бы знал, как меня достало отвечать на этот вопрос! — У Уилмода был друг, Керан, очень многообещающий юноша. Последний раз их видели в «Цветущей Розе», — и здоровый молодой мужик зарумянился, как девица на выданье.       Что за «Цветущая Роза»? Это аналог «Голубой Устрицы»**, что ли? Тогда я тоже туда не сунусь!       — Опять этот бордель! — вздохнул Карвер.       А, так это публичный дом. Нормально, прорвемся.       «Мы возьмемся за это дело. Сколько Орден готов предложить нам?»       Резерфорд задумчиво посмотрел на нас.       — Пять золотых?       Я фыркнул и показал десять пальцев. Капитан нахмурился. «Пока вы думаете, еще один послушник превращается в одержимого», — надавил я.       — Согласен. Но вы идете туда немедленно! — похоже, он решил тратить личные средства. Хороший мужик.       В «Розу» мы пришли к вечеру. Я мрачно подумал, что теперь я без мага зарекусь ходить по городу — я более чем уверен, если с нами был Гаррет или Мерриль, хрен бы демон получил того Уилмода.       Внизу Гаррет мило поулыбался «маман», и она рассказала, что все послушники прошли через одну и ту же шлюху. Блин! Если бы храмовники не были такими стеснительными, могли спасти бы гораздо больше народа! Гаррет подмигнул нам и поднялся к ней.       — Услышите шум — вламывайтесь, не стесняйтесь, — напоследок проинструктировал он нас.       Шума не было, и Гаррет вернулся через десять минут, потирая шею. Следом за ним походкой робота вышла девица.       Подчинение воли, — понял я.       — Нам в Клоаку. Может, успеем еще этого Керана спасти.       «Клоака большая. Поподробнее можно?»       — Она проводит, — и Гаррет кивнул на шлюху.       В Клоаке девица уверенно нырнула в какую-то нору. Гаррет схватил Карвера за плечо.       — Тихо! Здесь маги крови. Мерриль, — обратился он к эльфийке, — следи, чтобы их не взяли под контроль, — он тяжело вздохнул. — Идем.       Петляли мы недолго. Вскоре мы услышали мужской голос, читающий песню Света. Незабываемое зрелище: в небольшой пещерке на дыбе висит парень и молится. Кажется, мы нашли Керана.       — Чудесно! Свежая кровь для наших опытов! — и магов крови тоже нашли.       Я быстро отступил назад. Дыхание Тени, здесь повернуться негде — лук бесполезен от слова совсем!       Купить метательных кинжалов, — сделал я себе ремарку и, не дожидаясь, пока дура наговорится, кинул кинжал ей в глаз. Хорошо вошел, по рукоять, только магичка и не думала дохнуть — она захрипела и стала превращаться в это. Гаррет окатил их струей пламени, а потом приложил чем-то специфическим — дама просто расползлась бесформенной кучей чего-то. Карвер тоже времени зря не терял и располовинил мужика справа от главной девицы.       Оставшийся в живых маг резво чиркнул кинжалом по ладони, и на нас полезли трупы. Карвер замер, побелев до серого, а у меня ужин запросился наружу. Вот вроде и трупы видел, и ужастики смотрел, и «Пилу», вроде должен быть готов к подобному — а хрен вам, жуть какая-то потусторонняя пробирает.       А потом я понял, что основная проблема живых трупов описана Джорджем Мартином. «То, что мертво, умереть не может».       — Убей мага! — рявкнул Гаррет, посылая в лезущих трупов какое-то заклинание.       Я взвесил в руке кинжал. Во-первых, плохо сбалансированный, а во-вторых, последний. Повторим подвиг с огром?       И я кинул кинжал.
Примечания:
435 Нравится 314 Отзывы 158 В сборник
Отзывы (3)