ID работы: 4699242

The DCP Fond

Джен
NC-17
Завершён
71
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник Скачать

Сраная статуя

Настройки текста
      Вульф в сопровождении охраны прошёл несколько коридоров и через пять минут оказался у камеры SCP-173 - Вай, какая неожиданность, - воскликнул Вульф, все равно его никто не слышал, потому что тут по скрипту не положено.       Металлические ворота раскрылись. - Персонал Класса D, проидите, пожалуйста, в камеру содержания объекта, - объявил голос по интеркому. - Неужели локализация! Аллилуйя, блять, - заявил Хеппи. Вульф зашёл в камеру содержания, вместе с ним зашёл негр и лысый. (Идеальное описание) По всему полу была размазана смесь из фекалий и крови, а в углу стояла та мразь из инди-хорроров, которая по степени забагованности бесила Хеппи больше всего (почти) - DCP-173. DCP, потому что он сам так назвал. Дверь закрылась. - Пожалуйста, подойдите к объекту 173, - сказал голос по интеркому. Негр подошёл. Ворота открылась. - У нас возникли неполадки с системой контроля за дверьми, пожалуйста, не прерывайте прямой зрительный контакт с объектом, - попросил диктор. - Да вообще без "б", - спокойным тоном ответил Хеппи, развернулся и вышел из камеры. Он встал у стены и стал ждать. Ожидание было не долгим: свет через пару секунд начал меркнуть, а в это время статуя переломала шеи всем, кто был в камере и охраннику. Только Хеппи "по счастливой случайности" не был тронут. Статуя в свою очередь свалила по тому пути, откуда пришли охранники с Хеппи - Началось в колхозе утро... - с этими словами Вульф пошёл следом за Статуей. Ту би кантинед
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.