Глава 18. Зомбилэнд и другие неприятности
29 декабря 2016 г. в 23:23
Джинни подошла вплотную к железной двери и приложилась к ней ухом, пытаясь уловить какие-либо посторонние звуки. Но на удивление за дверью совершенно ничего не происходило, и Джинни даже начала сомневаться, действительно ли она что-либо слышала. Ньют тем временем издал громкий звук сиплого кашля, поднимаясь с места. На мгновение девушка отвлеклась от своего занятия, взглянув на парня. Тот выглядел хуже, чем обычно: сегодня он был бледнее раз в десять. Мокрая от испарины челка, свисающая ему на лицо, и хмурый потухший взгляд говорили, что ждать ничего хорошего не придется.
— В чем дело? — судорожно спросил он, быстро запуская пальцы в волосы и зачесывая челку назад так, будто она мешалась ему последние несколько лет. Раздражается.
Девушка ничего не ответила, продолжая прислушиваться. Конечно, снаружи снова ничего не услышав, она наконец отошла от двери и посмотрела на сонного парня.
— Мне послышалось, что кто-то проник внутрь, — полушепотом сказала она, быстрыми шагами преодолевая расстояние от входа до лобового окна и глядя сквозь стекло на улицу.
— Такое возможно? — кажется, Ньют ей не поверил.
В этот самый момент дверь позади парня сотряслась, издавая противные металлические звуки, и Джинни тут же подпрыгнула. Кто-то таранил дверь с той стороны. Джинни в спешке оглядывалась по сторонам в поисках хоть чего-нибудь, чем можно защититься. Да, было бы чудесно воспользоваться своей волшебной палочкой, которая вообще дементор знает, где. Раздраженно рыкнув и несколько раз обернувшись вокруг себя, девушка наконец остановила свой мечущийся взгляд на пожарном уголке, в котором располагался щиток с огнетушителем. Пока еще она не понимала, каким образом сможет защититься баллоном от вламывающихся, но ноги уже несли ее к заветному месту. Если это конечно шизы, то дело будет протекать легче, чем с сотрудниками ПОРОКа. Собрав на локте как можно больше ткани, Джинни отвернулась и саданула им по стеклу. Раздался звук бьющегося стекла и спустя мгновенье в руках у девушки уже был баллон весом килограмма в три.
— Джина.
Ньют, все это время стоящий неподалеку, тяжело дышал и судорожно сглатывал слюну, наблюдая за манипуляциями подруги.
— Только не сейчас, Ньют.
— Если они из ПОРОКа... То нам лучше открыть им.
Джинни не поверила в то, что услышала. Она тут же обернулась к блондину и удивленно на него вытаращилась. Тот выглядел подавленным. Дверь продолжала сотрясаться. Казалось, что она должна была вылететь с минуты на минуту.
— Ты бредишь?!
— Не уверен, что продержусь.
Джинни тем временем быстро поднесла баллон с огнетушителем к панели управления и замахнулась им над стеклом лобового окна, но Ньют каким-то чудесным образом молниеносно оказался рядом, выбивая из рук девушки баллон.
— Что ты делаешь?! Нам нужно убираться, если хотим остаться в живых, — гневно прошипела Уизли, снова порываясь к огнетушителю, но Ньют опять уцепился пальцами за запястье девушки, удерживая ее на месте. — Да что?!
— Я ходячий труп.
Джинни закатила глаза и вырвала свою руку.
— Похнычешь мне об этом, когда будем убегать, сверкая пятками, лады? А теперь помоги мне выбить это стебанутое окно!
Уизли и сама не поняла, откуда в ней столько сарказма и злости. А еще... Раздраженности на Ньюта, который совершенно отчаивался верить в чудо. Она все таки подняла с пола злополучный баллон и двинула им со всей силы по лобовому окну. Девушка ожидала, что оно хотя бы треснет или что-то вроде этого, но совершенно ничего не изменилось. Чертыхнувшись, Джинни снова замахнулась и бросила баллоном в окно. Огнетушитель как раз хлопнулся на пол, когда железная дверь с грохотом ввалилась вовнутрь, демонстрируя на пороге двух людей в черных комбинезонах в респираторах и с оружием. И это были даже не лончеры!
Джинни снова ринулась за баллоном, намереваясь теперь защищаться им от незваных гостей, но один из прибывших оказался проворнее и схватил его первым. Джинни плюхнулась на живот неподалеку, шумно чертыхнувшись. Ньют подковылял и помог ей подняться, но та быстро освободилась от его рук, злясь и пыхча.
— Похоже, эти два иммуняка здесь свое пристанище нашли, — усмехнулся один из мужчин, откидывая баллон подальше от Джинни и Ньюта.
— Вон тот какой-то дохлый, проверь-ка их. — Сказал второй без доли усмешки. Он был полнее и ниже первого, однако явно серьезнее.
Тот, что был выше и худощавее откинул верх своей накидной сумки сбоку и извлек из нее какой-то прибор. Судя по всему, именно им они собирались проверить подверженность ребят к вирусу. Если они узнают, что Ньют заражен, хорошим это не кончится. Нужно было что-то придумать.
— Мы иммуны и всего лишь ждем здесь своих друзей, — как можно спокойнее произнесла Джинни, восстанавливая дыхание. — И кто вам дал разрешение залезать в чужой планолет?
— Это планолет ПОРОКа, девочка. — Хмыкнул тот самый мужик, который надвигался на ребят со своим "вирусоизмерителем". — Да и недавно кто-то совершил оттуда побег. Не вы ли случаем?
— Вам-то какое дело? — хмуро бросил Ньют, ставя руки на поясе в своем привычном жесте. — Катились бы к черту со своими.... Эй!
Джинни стояла ближе к здоровякам, а потому один из них, особо не церемонясь, схватил ее за руку и чуть толкнул на себя, заставляя упасть на коленки.
— Убери от нее свои грабли! — воскликнул Ньют, которого тут же за шею схватил второй здоровяк, заставляя тоже сесть на коленки и опустить голову.
— Не дергайся, дохляк.
Мужик, схвативший Джинни, быстро повернул ее лицо к себе и установил небольшое узкое устройство прямо напротив ее глаз. Через мгновенье оттуда вырвался едкий красный луч, который прошелся по радужкам глаз девушки. Устройство пару раз пискнуло и замолчало.
— Ну что там? — в нетерпении спросил мужчина, нависавший над Ньютом. Тот, что стоял рядом с Джинни, напряженно вглядывался в таблоид, отчего-то медля, и это дико раздражало.
— Она зараженная.
Вокруг воцарилась такая мертвая тишина, что Джинни запаниковала, не оглохла ли она часом. Первым очухался Ньют.
— Этого не может быть. Проверьте ее еще раз!
— Ну и влипли вы, ребятки. Тащи его сюда.
У Джинни в голове творилась сплошная прострация.
— Этот тоже заражен, — до ушей девушки долетели отголоски одного из мужиков. — Нам сегодня таки прям везет с зомби. Готовы к поездке?
— Да проверьте же ее еще раз! Она не может быть зараженной, у нее иммунитет! — в гневе орал Ньют, брызжа вокруг слюной и порываясь напасть, но его то и дело долбили по спине оружием, заставляя падать на четвереньки.
— Да проверь ты ее еще раз, иначе этот сбрендивший не угомонится, — прыснул тот, что полный и низкий.
Его напарник, что-то недовольно пробурчав себе под нос, снова вернулся к сидящей на коленках Джинни и установил прибор напротив ее глаз. Процедура повторилась и мужик утвердительно кивнул, словно этого и ожидал.
— Говорю же, стопроцентный кандидат на зомбака.
Джинни с силой закусила губу и повернула свою голову на скрученного Ньюта. Тот не верящими глазами стрелял взглядом с лица Джинни на мужика и обратно.
— Мы должны оставить какое-нибудь послание нашим друзьям. Они нас потеряют, — произнесла Джинни, не разрывая зрительного контакта с блондином. Она сейчас не понимала, что вообще следует делать дальше. Попробовать вырваться и слинять или так уж и поддаться всеобщему культу превращения в зомби и коротать вечера с Ньютом за обгладыванием людских косточек.
Тот мужчина, что проверял ребят "на вшивость", за секунду извлек из своей сумки потрепанный кусок бумаги и ручку и вручил их Джиневре. Та дрожащими руками взяла вещи в руки и, наклонившись к полу, принялась выводить своими фирменными каракулями записку: «Двое ублюдков как-то пробрались в Берг и выяснили, что мы шизы. Нас куда-то забирают и, скорее всего, навсегда. Спасибо, что были нашими друзьями. P.S. Хорхе, прости, что попыталась разбить лобовое окно огнетушителем»
Хотелось одновременно плакать и смеяться. Джинни могла бы написать что-то и побольше, но в данный момент это было последним, о чем волновалась девушка. Нужно было решить: слинять или поддаться этим сомнительным людям. Так или иначе, теперь они с Ньютом в одной тарелке. Оба ходячие трупы. Оставив записку в кресле пилота, Джинни обернулась к присутствующим.
Полноватый поднял Ньюта на ноги и, толкнув в спину, велел идти медленно и не дергаться. Джинни подвергли той же процедуре, она шла следом за первым мужиком, понурив голову и размышляя, что же делать дальше. Одному Мерлину известно, куда их собираются закинуть.
Когда все четверо спустились по спусковой пластине на песок под палящее солнце, Джинни прищурилась и заметила неподалеку еще один планолет. На нем не было никаких значков, свидетельствующих о том, что он принадлежит ПОРОКу. Да и не сложно было догадаться, что так оно и было. Эти люди прибыли либо из города, либо из какого-то другого места. Но уж точно никак не из ПОРОКа.
Девушка чувствовала неприятный зуд где-то за шиворотом. Судя по всему, обладателями планолета были эти двое и оказать сопротивление будет не так уж и сложно. Но что делать дальше? Угонять их планолет и сваливать? Ага, только вот управлять планолетом ни Ньют, ни Джинни не умеют. Бежать по пустыне без еды и воды тоже чистое самоубийство, учитывая их состояние. Они и так скоро умрут. Ей, конечно, мучиться дольше, чем Ньюту, но все же... Господи, о чем она только думает!
Между тем Ньюта и Джинни впихнули в трюм незнакомого планолета и обоих приковали наручниками к первой же батарее. Чудесно. Как в древние времена, будто они совершили мелкое хулиганство. Как в самых типичных маггловских фильмах.
Когда оба мужика удалились, Ньют сокрушенно выдохнул и злобно поглядел на спутницу.
— И когда ты собиралась мне это сказать?
— Чего сказать? — Джинни выгнула бровь.
— Что ты не иммун, черт подери!
— Я и не знала, что я не иммун, — Джинни хмыкнула и отвернулась.
— В смысле не знала? Ты ведь вернула себе память! Как можно не знать о том, что сейчас является основным показателем, труп ты или нет?!
Джинни едва не побагровела от злости. Как будто ей было дело до того, чтоб размышлять, иммун ли она. И ее малая осведомленность об этом вовсе не причина так орать. Единственное, о чем думала девушка последние несколько месяцев — так это о своих друзьях. Никак не о своей жизни.
— Ты сам-то мне лгал до последнего! Если бы не Минхо, ты бы так и не сказал.
— Эй, дохляки, захлопните свои варежки и сидите молча. — На пороге трюма показался силуэт одного из здоровяков.
— Пошел ты нахрен! — выкрикнула Джинни, шандарахнув со всей силы ногой по трубе. Возможно, за эту дерзость она чем-нибудь поплатится, но нахал это явно заслужил.
— Зомбилэнд — место изысканное, так что я бы на вашем месте морально подготовился.
— Зомбилэнд? — Ньют недоуменно склонил голову набок. — Вы что, собираетесь нас сунуть в город шизов?
— Эй, Сэм, я выяснил, кто из них более сообразителен, — мужик крикнул это, судя по всему, своему другу. Этому уроду было смешно. Откуда-то издалека раздалось ответное хмыканье.
— А я смотрю, ты шутник от Бога, — фыркнула Джинни, — Аж живот от смеха сводит.
— Рад был бы с вами поболтать, вы ребята забавные. Но, к сожалению, пора на выход.
Джиневра почувствовала, как планолет столкнулся с землей и спустя пару мгновений спусковая пластина со скрежетом отодвинулась и рухнула в песок, поднимая вверх столп пыли. Мужчины в темных костюмах подошли к ребятам и поочередно их отцепили, хватая за предплечья и вытаскивая на улицу. Первое, что бросилось Джинни в глаза — это огромная колючая сетка высотой в несколько метров. За сеткой простиралось некоторое пространство пустыни, а далее виднелись развалины, чем-то смутно напоминавшие разрушенный город. Оттуда раздавались различные звуки: и крики, и грохот, и истерический смех. Стало до того страшно, что по спине Джинни пробежала волна мурашек.
Когда ребята с мужчинами обошли планолет и девушка заметила огромные железные двери, ее сердце окончательно сжалось. По обе стороны от ворот стояли двое точно в таких же черных костюмах мужчин с оружием. Судя по всему, они охраняли это место. От чего — не особо понятно. Скорее всего, от жителей этого странного местечка.
— Я туда не пойду, — чуть слышно пискнула Джинни, останавливаясь и противясь мужчине, который пытался за локоть протащить ее ближе к воротам.
— Извини, красотка. Но всем шизам место там.
— Вы издеваетесь? — гневно выдал Ньют, двинув своему спутнику кулаком в челюсть, от чего тот тут же свалился на песок и схватился обеими руками за оружие. — Она совершенно здорова и мне плевать, что там выдала ваша х...
Договорить Ньют не успел, так как один из охранников Зомбилэнда тут же подоспел и двинул блондину рукояткой оружия по затылку. Парень тут же шлепнулся на живот. Джинни вскрикнула и принялась выбиваться из хватки своего попечителя, брыкаться и пинаться. Ее скрутили в два счета, схватив за волосы и заломив руку за спину. Больше дрыгаться было некуда. Они и впрямь влипли по самое не хочу.
Через пару минут борьбы ее все-таки впихали в пределы ворот и вдогонку еще бросили Ньюта. Ворота захлопнулись и охранники продолжили делать вид, словно ничего только что и не произошло. Когда Джинни, соскочив с места, ринулась к воротам, ее тут же прошиб немалый заряд электрического тока, от чего волосы на руках встали дыбом, а сама Джинни отшатнулась на пару шагов и вскрикнув, плюхнулась на спину, жмурясь от яркого солнца, бившего в самые глаза. Ньют лежал навзничь в паре шагов от нее, не подавая никаких признаков жизни.
Отойдя от эффекта электрического разряда, девушка приподнялась на четвереньки и, оказавшись рядом с парнем, перевернула его на спину и прижалась ухом к его грудной клетке. Сердце внутри медленно билось. Его стук отдавался слабыми толчками. Джинни сокрушенно выдохнула и посмотрела вдаль, устремляя свой взгляд в руины. Там продолжались раздаваться странные вопли и звуки. Джинни, пожалуй, ни за какие деньги туда не пойдет.
Девушку пробила крупная дрожь, когда из-за стен раздался душераздирающий женский вопль. Больше него сейчас пугало только обездвиженное тело Ньюта. Немного погодя, она зажала нос парня пальцами и, раскрыв его рот, вдохнула в его легкие воздух. Его грудь под рукой девушки немного приподнялась, наполняясь кислородом, но как только Джинни оторвалась от Ньюта, воздух тут же вышел наружу, а парень остался без сознания. Она даже сделала пару шлепков по его лицу, но глейдер и не думал приходить в чувства.
— Ну же, Ньют, — прошептала Джиневра, с бессилием разглядывая лицо парня и снова повторяя предыдущую процедуру. Когда вторая попытка не увенчалась успехом, Джинни сокрушенно вздохнула.
Ньют, лежащий в паре сантиметров от девушки, чуть закашлялся и Джинни поторопилась приподнять его, мысленно поверив в чудо. Пока Ньют восстанавливал дыхание и кашлял, Джинни просто смотрела на него счастливыми глазами и улыбалась самой счастливой улыбкой. Разлепив глаза и проведя по волосам пальцами, Ньют огляделся и наконец остановил свой взгляд на девушке, которая тут же убедившись, что парень в порядке, заключила его в объятия.
— Мерлин, какое счастье, что ты очнулся! — воскликнула она, прижимая парня ближе к себе. — Я так испугалась.
Ньют, помедлив всего секунду, уперся ладонями в плечи Джинни и рывком оттолкнул ее, отчего та шлепнулась на пятую точку в метре от друга.
Джинни с мгновение смотрела на него с непониманием, в то время, как Ньют щурился и пытался в ней что-то разглядеть. Что-то... Узнать?
— Кто ты? — четко рявкнул Ньют, поднимаясь на ноги и потирая ушибленный затылок. Через секунду он поднес руку к лицу и развернул ее ладонью к себе. На пальцах медленно запекалась кровь, которая совсем недавно хлестала с его затылка.
Джиневру бросило в жар. Она в остолбенении наблюдала за парнем и не могла поверить, что тот в очередной раз забыл ее. Только не сейчас и только не в таком месте.
— Я спросил, кто ты такая! — Ньют так быстро подскочил к Джинни и схватил ее за плечи так резко, что та нервно подпрыгнула на месте и испуганно уставилась в лицо рассвирепевшего Ньюта.
— Я... Я Джина. Ты не помнишь меня?
Парень на секунду замер, пристально вглядываясь в лицо подруги. Спустя мгновенье он уже тяжело вдохнул и ослабил хватку, кивая головой.
— Да... Да, Джина. Джинни. Прости, — блондин разжал пальцы, которые до недавнего времени держали девушку и тут же закрыл ладонями свое лицо и отошел на пару шагов. — Кажется, я уже схожу с ума.
— Ничего. — Дрожащим голосом ответила Джинни, облизывая пересохшие губы. — Это ничего.
Ньют наконец оторвал ладони от лица и с болью посмотрел на девушку.
— Что нам делать дальше?
Хотела бы сейчас Джинни знать ответ на этот вопрос. С каждой минутой в голове основательнее уживалась мысль о том, что ничего уже точно не будет хорошо. Ньют рано или поздно действительно съедет с катушек и, если не сожрет, то точно убьет ее. Хуже всего становилось оттого, что она будет сходить с ума одновременно с ним и одному Мерлину известно, как скоро это произойдет.
— Я не знаю, Ньют.
— Нужно вытащить тебя отсюда, пока я еще в своем уме.
— И как ты себе это представляешь? — раздраженно фыркнула Джинни. Ньют пошатывался из стороны в сторону, при этом сохраняя задумчивое напряженное выражение лица.
— В одиночку мы не сможем выбраться. Но если подбить на это других шизов...
— О чем ты говоришь? — глаза Джинни округлились, когда Ньют медленно поковылял в сторону заброшенного города.
— Ты все правильно поняла, Джина.
— Да ты спятил! Нас там сожрут, — Джинни тут же схватила парня за рукав и потянула назад.
— Не сожрут. Мы и так трупы. Я труп.
— Ты ведь не серьезно...
Ньют снисходительно вздохнул и обернулся к девушке всем корпусом, мягко отцепляя ее пальцы от своего предплечья и сжимая их в своей ладони.
— Все будет хорошо. Мы справимся.