ID работы: 4702815

Эльфийский трэш

Джен
NC-17
Завершён
10105
автор
The28AWG бета
Raisa Ivanovna бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
269 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10105 Нравится 1774 Отзывы 3950 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
             Во вторник с утра повалили совы с поздравлениями и небольшими подарками от однокурсников со Слизерина. Меня поздравили все ребята и девчата, я не остался в долгу и этими же совами отправлял ответные подарки в виде часов, коробки конфет и наспех подписанной поздравительной открытки. Отец гонял нашего семейного филина с рассылкой поздравлений. Мне было страшно за птицу, во-первых, летает днём, во-вторых, очень много. Сжалившись над животным, подлечил его и напитал праной, отчего филин стал летать шустрее.       Мне удалось вклиниться в череду отцовской рассылки и отправить подарки для Поттера и Лонгботтома. Гарри получил предпоследние наручные часы, а Лонгботтому отправил ежедневник с конфетами и сделал особый подарок. Сорвал в оранжерее один из арбузов и на генетическом уровне изменил его, сделав из многих семечек одну, но крупную в сердцевине ягоды, закрепив в ней рост арбузного дерева в том виде, в котором оно растёт у нас дома. Это семечко было извлечено и отправлено Невиллу.       Ученице подарок я телепортировал лично, ориентируясь на нашу ментальную связь. В качестве подарка был зачарованный велосипед, ну и приложил к нему ежедневник с конфетами. Всё это добро снабдил письмом.       Дорогая Гермиона!       Поздравляю тебя с праздником. Надеюсь, ты не скучаешь и хорошо проводишь время. Прими от меня в подарок этот замечательный транспорт. Как только я увидел его на витрине магловского магазина, сразу же влюбился, это любовь с первого взгляда! Надеюсь, что тебе подарок тоже понравится не меньше.       Кстати, я велосипед слегка зачаровал, он может летать. Максимальная скорость полёта до ста двадцати километров в час на высоте до километра, грузоподъёмность до ста пятидесяти килограмм. В общем, полётные характеристики как у средней метлы, управление аналогичное, но, в отличие от хозяйственного инвентаря, имеется хоть какая-то безопасность, поскольку мне удалось встроить защитное заклинание от падения седока во время полёта. К тому же, сидеть на сиденье гораздо комфортней, чем на палке и, конечно же, можно просто ездить на велосипеде по земле в обычном режиме. Ещё удалось усилить чарами шины от проколов и истирания, упрочнить раму и обода, так что байк стал неубиваемым. Для поддержания заклинаний нанёс на раму рунные круги, притягивающие ману из окружающего пространства. Для удобства транспортировки на него было наложено заклинание уменьшения, активируемое при помощи руны, которая находится на руле. Для уменьшения надо приложить к руне волшебную палочку и подать ману, для увеличения надо приложить концентратор к любому месту и откачать ману.       Д. Малфой       Вечером мы собрались всей семьёй на праздничном ужине.       — Сынок, мы с мамой должны кое-что тебе сказать, — произнёс отец.       — Я вас внимательно слушаю.       — Сынок, мы хотели сказать, — начала говорить мама, — что у тебя вскоре появится братик или сестричка.       — Мама, это хорошая новость, но вообще-то, судя по ауре, у тебя родятся две девочки-близняшки. Я ещё в первый день пребывания дома рассмотрел и, убедившись, что плоды формируются без отклонений, не стал ничего говорить.       — Кхэм… — Отец поперхнулся глотком вина. — Я и забыл об этой твоей особенности, сын…       — Ой, правда? — Радостно произнесла мама. — В таком случае мне надо питаться больше и немного изменить структуру принимаемых зелий, колдомедик же рассчитывала на одного малыша.       — Нарси, какая прелесть! — Радостно воскликнула Беллатриса. — У меня будет не в два, а в три раза больше племяшек!       — Сын, ты же понимаешь, что никому нельзя об этом рассказывать и никого постороннего нельзя приглашать в гости, пока девочки не родятся и им не исполнится год?       — Да, я слышал о такой традиции. Мама родит примерно в мае, значит лето у вас будет суетное. Может быть нам с тётей стоит на лето съездить в путешествие по Европе?       — Хмм… — Отец задумался. — Неплохая идея, я подумаю над её реализацией. А пока, мы с мамой приготовили для тебя подарок.       Люциус достал волшебную палочку и применил к части комнаты отменяющее заклинание. Тут же спало заклинание невидимости, что мозолило мне глаза весь ужин и на том месте оказался большой сундук. Я срываюсь с места и радостно бегу к сундуку. Распахиваю крышку и заглядываю внутрь. Вниз ведёт лестница и видно большое помещение-лаборатория.       — О, великий Меллорн, неужели это то, о чём я думаю?!       — Не знаю, Драко, о чём ты думаешь, но это заказанная для тебя походная лаборатория зельеварения и алхимии, — с довольной улыбкой произнёс отец.       — Уиии! — Я радостно запрыгал на месте, не став сдерживать бьющие фонтаном эмоции. Прыгаю отцу на шею. — Спасибо, папа, это шикарный подарок! — Тут же обнимаю маму. — Мамуль, большое спасибо!       — Мы с папой рады, что тебе понравилось, — Нарцисса нежно потрепала меня по волосам.       Тут же разрываю объятья и стрелой спускаюсь внутрь сундука. Внутри оказалось практически всё необходимое мастеру алхимии и зельеварения, лаборатория была огромной, не меньше сотни квадратных метров и оснащена по наивысшему классу. Я в неё сразу влюбился. Но пришлось пока сдержаться от того, чтобы в ней поселиться жить. Напряжением силы воли заставил себя покинуть сундук и продолжить праздничный ужин.

***

      На следующий день мы с родителями и тётей пошли в Косой переулок, чтобы обновить гардероб. После утомительного похода по магазинам, не принёсшего тех чувств радости и удовлетворения, которые принес наш с Беллатрисой поход по магловскому магазину, я завалился к себе в комнату и начал изучать чары незримого расширения. Вскоре в дверь постучались.       — Войдите.       В помещение зашла Беллатриса.       — Чем занимаешься? — с прищуром осмотрев помещение, спросила девушка.       — Пытаюсь изучить чары незримого расширения. Вроде бы простые, но в тоже время и сложные. Помимо рунного контура, творимого палочкой, надо делать что-то ещё, никак не могу уловить суть.       — Хм… Говоришь, надо выписывать волшебной палочкой рунную цепочку? Кажется, я слышала о похожих чарах. — Беллатриса немного задумалась. — Да, вероятно это высшие чары. Раз они пространственные, то, скорее всего, в уме надо чётко задавать размеры расширения и подавать через палочку в достаточном количестве магическую силу.       — Точно! Как я мог не догадаться! Спасибо, Белла, ты прелесть!       — Пожалуйста. Можно посмотреть, как ты будешь колдовать? — спросила Беллатриса.       — Конечно, чувствуй себя как дома.       Тут же пробую чары с учётом догадки Беллатрисы. Выписываю волшебной палочкой рунный узор, напитывая его изрядным количеством маны, примерно как вмещает аура среднего по силам чистокровного мага вроде отца. В уме представил размеры расширенного пространства. Направляю концентратор на карман нового пиджака и произношу заклинание:       — Капациоус экстремис!       Всё получилось, только с маной я явно перестарался. Расширенное пространство вышло примерно такой же вместительности, как и зачарованное девушкой-продавцом из магазина сумок. Теперь остаётся лишь опытным путём выявить расход маны на создание определённого размера пространства, и можно будет заниматься математическими расчётами. В школе почитаю литературу про пространственные чары, и как только проясню некоторые моменты, начну расчёт ритуала для создания домена большого размера, чтобы можно было содержать скотину.       — Белла, у меня получилось. Понимаешь, что это значит?       — Мы вскоре пойдём грабить Гринготтс? — с предвкушением спросила девушка.       — Точно! Так что неси одежду, в которой пойдёшь на дело.       В качестве тренировки и для предстоящего ограбления зачаровал на расширение все карманы на этом же костюме. Беллатриса притащила два чёрных бесформенных балахона с глубокими капюшонами.       — Две-то мантии тебе зачем?       — Одна тебе. Мы замаскируемся под Пожирателей смерти, чтобы запутать следы, — сказала Беллатриса.       — Не думаю, что это хорошая идея. Такая маскировка наоборот оставит след к нам. Вспомни, кто мои родители и кто ты. Сделаем по-другому…       Заклинанием из школы трансмутации перекрашиваю мантии в белый цвет, тут же создаю на них сзади золотым цветом изображение феникса. Затем зачаровываю у мантий карманы на расширение. В качестве последнего штриха трансмутирую мягкие податливые маски телесного цвета, надеваемые через голову, как лыжная шапочка. Первая маска изображает Дамблдора, ей я приделал трансмутированную седую бороду и волосы. Вторая маска изображает Флитвика. Далее накладываю на маски заклинания, благодаря которым они выглядят как головы настоящих прототипов.       — И зачем маски, если есть чары? — спросила Беллатриса.       — Хороший вопрос. У гоблинов имеются средства для снятия маскировки, например, особый водопад. Ещё могут быть очки или ещё какие-либо артефакты, позволяющие смотреть сквозь личины. И вот представь себе, если с нас вдруг спадёт заклинание невидимости или какой-нибудь чрезмерно ретивый гоблин при помощи артефакта заметит пару нарушителей, то он увидит под капюшоном те же лица, что и с маскировкой. А издалека под капюшоном, да во мраке подземелья, освещаемого неровным огнём факелов, сложно рассмотреть, что это маски, будет казаться, будто мы настоящие. Мой рост как раз почти как у Флитвика, твой рост и комплекция, за исключением груди, почти такой же, как у Дамблдора.       — Гениально! — восхищённо произнесла Беллатриса. — Чего и следовало ожидать от такого талантливого пупсика! А издалека, это потому что подобравшийся близко гоблин не выживет?       — Да, тётушка. Полагаюсь на тебя.       — Убивать противных коротышек? — радостно оскалившись, произнесла Беллатриса. — Это я сделаю с превеликим удовольствием! А ничего, что мантии такие приметные?       — Какая разница, если мы будем находиться под маскировочными заклинаниями?       — Логично. — Беллатриса задумалась и спросила, — Дракусик, а когда мы пойдём грабить банк? Ночью?       — Тётя, ну ты что? Как можно идти грабить банк ночью, когда этого как раз от преступников и ожидают?! К тому же детям и красивым девушкам ночью надо спать, а не шастать по сомнительным катакомбам!       — В таком случае надо эти клоунские белые костюмы заменить на нормальную одежду, которую носят прототипы, — произнесла Беллатриса.       — Хорошая идея. Но тогда нам и заклинание невидимости не понадобится, у меня родился более интересный план, слушай…       Пришлось потратить время на трансфигурацию мантий, которые обычно носят Дамблдор и Флитвик, но с капюшонами. Затем зачаровывал в них карманы.

***

      Утром за завтраком Беллатриса объявила моим родителям, что вновь сходит прогуляться с племянником, после чего мы перенеслись в общественный камин расположенный в Лютном переулке. Затем я наложил на нас заклинание невидимости и отвода глаз и телепортировал домой в мою комнату, где мы переоделись и телепортировались вновь к камину уже в виде Альбуса Дамблдора и Филиуса Флитвика. Тут же снимаем невидимость и направляемся к банку.       У как и прежде отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотым униформе стоит гоблин-привратник, на этот раз не тот, что был в первое моё посещение Косого переулка. Привратник открыл перед нами дверь и поклонился, когда мы решили зайти внутрь здания банка.       — Здравствуй воин, — сказал я на гоблиндуке. — Как дела твои, как здоровье?       — Здравствуй, шаман, — на гоблиндуке же ответил привратник. — Спасибо, дела мои идут замечательно, а вот здоровьем маюсь, зуб болит, будь он неладен.       Тут же оценил, что хоть гоблиндук прилично исковеркан в отличие от знакомого мне варианта, но в целом понятен и изъясняться смогу, только когда буду говорить, то покажется, что у меня присутствует акцент. Если учесть, что Флитвик большую часть времени проводит среди людей и на гоблинском языке почти не говорит, то наличие акцента должно быть вполне объяснимым, полугоблин же…       — Могу помочь, брат, — говорю на гоблиндуке. Достаю волшебную палочку и делаю вид, что использую невербальные чары, а сам пользуюсь своими навыками целителя и залечиваю больной зуб.       — Благодарю за исцеление, великий шаман! — с поклоном на своём корявом варианте гоблиндука произнёс привратник.       У гоблинов раньше одарённые шаманами были, видимо они до сих пор всех одарённых так и называют, как маглы волшебников колдунами.       Минуя предбанник, мы проходим через вторую дверь серебряного цвета. Беллатриса помалкивает, понимая, что голос ей никто не менял, а вот себе связки изменил, чтобы голос был точь в точь как у полугоблина-преподавателя. На входе в помещение нас встречают с поклонами два гоблина, одетые, как и первый привратник.       — Приветствую вас, воины, — вновь говорю на гоблиндуке и хищно скалюсь на гоблинов-привратников.       — Приветствуем, шаман, — сказали оба привратника и поклонились.       Оглядываемся вокруг. Мы оказались в огромном холле, полностью покрытом мрамором, тут очень много дверей. В центре помещения на высоких стульях за длинной стойкой сидели десятки гоблинов — они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни. В общем, всячески демонстрировали, будто заняты делом, а на самом деле устраивали показуху. Посетителей почти не было, лишь пара волшебников общались с гоблинами за стойкой.       Все гоблины, кто заметил необычное действие и услышал гоблиндук от посетителей, обратили на нас внимание и даже приостановили свою показушную деятельность. Волшебники, видя реакцию гоблинов, тоже посмотрели на нас, но узнав Дамблдора и Флитвика тут же отвернулись, сделав вид, что никого не рассматривали. То, что всё это перекладывание стекляшек показуха, ясно с первого взгляда. Откуда столько драгоценных камней, чтобы десятки гоблинов их постоянно перебирали? Это что, банк, или бездонная шахта по добыче драгоценностей, совмещенная с цехом по огранке? Тем более, таких крупных и чистых драгоценностей в природе раз-два и обчелся, а значит это либо стекляшки, либо искусственные камни, которые маглы давно уже научились делать из оксида алюминия, и как говорил торговец артефактами, стоят довольно дешево. Ну и большому количеству клерков совсем неуместно находится на виду, обычно в финансовых учреждениях максимум десяток клерков общается с обычными клиентами, все остальные сотрудники работают в своих кабинетах. А для такого банка, где клиентуры всего ничего, хватило бы трех — четырёх клерков за стойкой и небольшого операционного зала. Но как я понял, местные волшебники любят «понты» и ведутся на них, вот гоблины и соответствуют, пускают пыль в глаза.       Тут к нам направился ближайший клерк.       — Добрый день, — на английском обратился к нам гоблин-клерк, одетый в классический английский костюм-тройку коричневого цвета. — Вы с какой целью прибыли в банк Гринготтс?       — Приветствую тебя, воин. Передай вождю, что к нему по важному делу пришёл с визитом один небезызвестный человек, — говорю на гоблиндуке клерку, и киваю на «Дамблдора».       — Хорошо, сэр, — ответил на английском гоблин.       Это даже не знаю, как воспринимать, то ли за наглость и хамство, ведь я говорю с гоблином на его родном языке. То ли он таким образом хочет выказать мне неуважение, ведь сейчас я изображаю полукровку, то ли наоборот выказывает уважение магу, говоря на его родном языке. А может быть и то, и другое вместе.       Клерк неспешно пошёл в сторону одной из дверей. Вскоре он чуть ли не пулей вернулся назад, сильно волнуясь.       — Джентльмены, пройдёмте за мной, — срываясь на писк, произнёс этот гоблин на английском.       Заходим в ту же дверь, в которую недавно заходил клерк. За дверью по бокам стояла пара гоблинов вооруженных секирами, они пропустили нас дальше. Поднимаемся вслед за клерком по лестнице на второй этаж. Мы очутились в шикарном кабинете, обставленном массивной мебелью из красного дерева и отделанном мрамором. За большим письменным столом восседает крупный гоблин в солидном магловском костюме.       Мебель для посетителей расположена таким образом, чтобы унизить визитера. Низкие кресла, при этом массивный стол и высокое кресло главного гоблина. Хотя с его ростом, ему бы наоборот больше подошло котацу (низкий японский стол), вообще без всяких кресел, ну может быть с подушкой под мягкое место и передвижную спинку, чтобы можно было откинуться на неё.       — Благодарю тебя, воин, — говорю клерку на гоблиндуке.       Клерк кивнул и быстро покинул помещение.       — Филиус, ты зачем пришёл и этого очкозавра бородатого привёл ко мне? — на гоблиндуке спросил гоблин-директор. — И чего это решил клерка обзывать воином?       — Приветствую, вождь. Он нерасторопным был, — тут же нахожу объяснение. Ну не говорить же, что в то время, когда я учил гоблиндук, у представителей их расы было всего четыре типа гоблинов: воин, шаман, вождь и женщина. — А очкозавр по делу. — Тяну время, чтобы найти лазейку для вскрытия ментальной защиты вождя.       — Да-да, приветствую, шаман, — ответил гоблин и указал на кресла, стоящие перед его столом. — Присаживайтесь… Ты с каких пор стал блюстителем традиций? Филиус, ты же всегда был бунтарём.       Беллатриса поняла без слов, что нас приглашают присесть. Размещаемся в креслах.       — Жизнь течёт и меняется и мы вместе с ней.       — Филиус! — гоблин поморщился. — Тебе надо чаще практиковаться в гоблиндуке, а то в своём Хогвартсе забываешь родную речь! Что за жуткий акцент? Стоит полукровкам десяток — другой лет не пожить в родных пещерах, как вы все, словно язык себе в задницу засовываете! Ладно, что очкозавр хочет и чего молчит?       — А чего маги от гоблинов хотят? Конечно же, денег!       — И чей сейф он на этот раз собрался грабить? — с усмешкой произнёс гоблин.       — Лестрейнджей!       — Так они же ещё живы и наследника, над которым опеку оформить можно, насколько я в курсе, у них нет! — удивился директор банка. — Вот все Лестрейнджи подохнут, тогда и подумаем, да и в таком случае нафига нам какой-то маг, их деньги нам самим нужнее и без помощников прикарманим!       — Ты же знаешь этих людишек? Иногда бывает проще привести и сделать вид, что яростно споришь с сородичем об их интересах, чем долго и бесполезно уговаривать!       — Интересно придумал! — оскалился гоблин. — А ты всё такой же беспощадный и хитрый, шаман. Не зря мы потратили столько денег на твоих учителей, теперь у нас есть пусть и небольшое, но всё же влияние на школу. Как думаешь, какие шансы на то, что тебя сделают следующим директором школы?       — Несмотря на созданный имидж и любовь почти всех когда-либо учившихся в школе, чистокровные всё равно не дадут такому полукровке стать во главе школы.       — Ничего, ты свою программу "минимум" выполнил, — с оскалом произнёс гоблин. — Теперь несколько поколений магов относятся к полукровкам гоблинов как к норме. Не за горами то время, когда маги окончательно расслабятся и перестанут воспринимать нашу расу как угрозу и тогда… Мне доложили, что недавно твои сейфы неплохо пополнились со счёта очкозавра. Это как-то связано с его визитом?       — Конечно. У этого паука всё связано.       На этом моменте наш разговор прервался, поскольку мне удалось нащупать слабину в ментальном щите гоблина. Конечно, если буду взламывать защиту, то потрачу не меньше часа, но где технично придётся справляться долго, почти всегда можно продавить грубой силой. Я попросту создал конструкт, преобразующий мою ману в ментальную и вбухав четвёртую часть резерва маны, снёс всю защиту, словно человек сдувает пух с одуванчика. Гоблин застыл с остекленевшим взглядом и стекающей изо рта слюной.       — Как тебя зовут? — задаю тестовый вопрос.       — Меня зовут Златоглаз, — ответил гоблин безэмоциональным голосом.       — Пупсик, уже всё? — спросила Беллатриса, глядя на пускающего слюни гоблина.       — Погоди.       Дальше я стал обрабатывать гоблина. Вскоре у него была масса закладок, это надёжней Империо, которое может слететь. Привожу вождя в порядок.       — С этого момента вновь молчи, — обращаюсь к Беллатрисе.       — А?! Что случилось? — непонимающе спросил вождь.       — Вождь, вы собирались сопроводить нас к сейфу Альбуса Дамблдора, моему и Лестрейнджей, и в третье хранилище галеонов, но слегка задумались.       — Ах, да! Простите, что-то заработался, — сказал гоблин на английском.       Вскоре в сопровождении директора банка и нервничающего в присутствие руководства клерка, мы на вагонетке спустились к сейфам. Все три сейфа волшебников оказались на нижнем уровне и нам пришлось проехать через водопад «Гибель воров», с нас временно слетела личина, но из-за масок и темноты, как и предполагал, никто этого не заметил, вернул личины почти сразу на место.       Дальше гоблин-клерк вскрывал сейфы, а мы забирали оттуда всё содержимое в расширенные магией карманы. В процессе экспроприации неоценимое подспорье оказало заклинание телекинеза, при помощи которого я захватывал сразу огромное количество содержимого сейфов. Поднимались наверх мы точно так же, как и спускались, то есть вновь пересекли водопад, который смыл иллюзии, но я был готов к подобному повороту событий и ещё быстрее, чем в прошлый раз вернул их на место.       Будучи под воздействием закладок, директор банка приказал клерку, ответственному за хранилища денег вскрыть третье хранилище и оставить нас наедине. Стоит отметить, что в банке есть три хранилища с монетами на самом верху для обмена валюты, выдачи средств со счетов и выдачи кредитов. В первом хранилище лежат медяки и крупные искусственные драгоценные камни для красоты. Во втором хранилище лежат серебряные монеты и тоже искусственные камни. А вот третье хранилище набито золотыми монетами и настоящими, пусть и мелкими драгоценными камнями для продажи магам, которые приобретают их в основном для изготовления дорогостоящих артефактов. Оставшись в хранилище втроём, мы с Беллатрисой выгребли из него всё, после чего покинули. Вождь прикрыл двери и приказал клерку запереть оные.       Распрощавшись с вождём, мы спокойно покинули банк. Так же спокойно доходим до общественного камина. Отвожу окружающим глаза, накладываю на нас невидимость и проверяю на следящие чары. Тут же нахожу в карманах несколько мешочков с зачарованным золотом. Скидываю их на землю, перепроверяю всё и, не обнаружив иных сюрпризов, беру Беллатрису за руку и телепортируюсь в манор.       — Неужели у нас получилось? — радостно и с недоверием вопрошает Беллатриса. Она стянула маску и мантию. — Оказалось, что ограбить банк так просто!       — Ну, не так уж и просто. Надо быть довольно сведущим в работе с разумом и иметь достаточный запас времени, чтобы незаметно вскрыть ментальные щиты. Или же надо быть ещё более сведущим и сильным магом, идеально рассчитать и снести ментальный щит, как сделал это я. Подай чуть меньше маны, и щит не продавил бы, а гоблин поднял бы тревогу, подай чуть больше маны, и превратился бы Златоглаз в овощ.       — Пупсик, ты лучший! — Беллатриса крепко меня обняла и растрепала волосы. — Чем мы займёмся дальше?       — Мы займёмся одним из самых приятных занятий — будем считать деньги!       — Шикарно! А как будем делить?       — По-честному. Тебе всё из сейфа Лестрейнджей, поскольку это по праву твоё имущество, мне всё из сейфов Дамблдора и Флитвика в качестве виры. Ну, а взятое в третьем хранилище делим пополам. Только нам понадобится место для хранения, я подумываю зачаровать пару сундуков на расширение.       — Мне всё нравится! — произнесла Беллатриса. — Всё же зависеть от кого-то в финансовом плане, при этом имея полные сейфы золота, к которому не можешь получить доступ — это несколько странно. Дракловы гоблины собирались прикарманить моё имущество! За это я их никогда не прощу!       Остаток каникул я зачаровывал сундуки и мы с Беллатрисой подсчитывали украденные богатства, а они оказались просто невероятными. В сейфе Дамблдора денег оказалось намного больше, чем во всех прочих обнесённых нами хранилищах вместе взятых, видимо неплохо он погрел руки за свою немалую для человека жизнь. Мне-то деньги особо не нужны, но с ними жить проще, чем без них, по крайней мере не придётся постоянно заниматься трансмутацией.       Разбирая украденное, Беллатриса принесла мне какую-то чашу.       — Дракусик, эту чашу мне на хранение вручил Воландеморт, — произнесла волшебница.       Приглядываюсь к чаше Духовным зрением. Интересный артефакт. При подаче маны чаша конденсирует влагу, а затем рунный круг превращает воду в вино, схема действия практически такая же, как и у Шумеров с аналогичным заклинанием. Ну и ещё кое-что — эта чаша очередной крестраж Тома Реддла. Интересно, сколько он их наклепал? Считая чашу, у меня уже три таких игрушки имеется.       — Забавный артефакт, — подаю в чашу ману и в ней появляется вино. Отпиваю глоток. — Неплохое молодое вино.       — Драко, погоди, я чувствую от этой чаши что-то плохое, — Беллатриса выхватила артефакт у меня из рук, при этом расплескав половину содержимого.       — Не обращай внимания, это всего лишь безвредный отпечаток духовных оболочек мага. Воландеморт понаделал себе множество филактерий, называемых Крестражами. Наивный юноша был уверен, что это его спасёт от смерти. Только вот у магов есть варианты хуже смерти.       — Крестражи? Я читала о них в домашней библиотеке, но там говорилось, что нельзя создавать больше одного в пятьдесят лет, иначе маг сойдёт с ума. Там говорилось, что Крестраж мешает душе уйти на перерождение и было предупреждение, что если нет заранее подготовленного для вселения тела, в который помещают артефакт, то лучше подобный вид филактерии не делать. Теперь понятно, отчего Тёмный Лорд вёл себя столь неадекватно!       — Вообще-то Крестраж в теле для вселения имелся, во лбу Гарри Поттера. В памяти души Воландеморта нет воспоминаний о том, как он погиб, но я предполагаю, что ваш хозяин действовал под прямым управлением Дамблдора. Он убил Лили Поттер для ритуала создания крестража, а потом Дамблдор убрал свою пешку и большую часть аристократии, пополнив свои карманы. Ты же видела, сколько денег было в его сейфе.       — А почему тогда душа Тёмного Лорда не возродилась в мальчишке?       — Слишком много крестражей. Если бы этот был единственным, то никаких проблем не было бы, он бы сразу переродился в теле пацана.       — Выходит, что вся так называемая война под знамёнами Воландеморта была организована Дамблдором? — спросила Беллатриса.       — Выходит что так. Только у меня возникли подозрения, что и за ним кто-то стоит.       — Пупсик, когда придёт время, ты позволишь мне самой вырвать душу у этого паука? — оскалившись, спросила Беллатриса.       — Постараюсь, но ничего не могу обещать.       Вечером перед отъездом у нас с Беллатрисой состоялся небольшой разговор.       — Тётя Белла, я вынужден уехать в школу, но чтобы ты не скучала, хочу вручить тебе свою коллекцию музыки и фильмов.       — Фильмов? Как в кинотеатре? — спросила Беллатриса.       — Да, как в кинотеатре, только дома. Пойдём, — провожу девушку в лабораторию и снимаю маскировку с магловской техники. — Вот смотри — это, видеодвойка…       Дальше было обучение волшебницы пользованию магловской техникой.       Телевизор и аудиоплеер я быстро подключил к тут же созданным артефактам, притягивающим электричество. Беллатриса загрузила в расширенный карман всю мою технику и коллекции кассет, так что в ближайшее время скука девушке не грозит.

***

      В школу возвращался, как и положено ученику, на Хогвартс-экспрессе. Ко мне в купе тут же присоединилась троица Панси-Крэбб-Гойл.       — Драко, как провёл каникулы? — спросила Паркинсон.       — Спасибо что спросила, Панси. Это были чудесные каникулы!       — Я хотела сказать тебе спасибо, — смущаясь, произнесла девочка. — Мне очень понравился твой подарок, такой красивый хронометр.       — Пожалуйста. Твой шоколад я тоже оценил по достоинству.       Достаю из кармана развлекательный мужской журнал, чтобы скрасить дорогу чтением, смотрю на обложку и замираю, не мигая рассматривая оную. Дети тут же заинтересовались, что же такое вогнало меня в ступор и посмотрели на обложку. Панси покраснела и отвела в сторону взгляд. Крэбб и Гойл прикипели взглядами к обложке журнала и стали с интересом её рассматривать. Вот только мальчиков заинтересовало совсем не то, что меня.       А на обложке журнала изображена почти обнажённая девушка, на которой надета снизу цветочная гирлянда, заменяющая нижнее бельё, одной рукой она прикрывает обнаженную грудь. Но не это главное, хотя именно обнажённая фигура девушки смутила Паркинсон и привлекла мальчиков. Мой же взгляд остановился на ухе… Остром эльфийском ухе девушки с обложки журнала!       — Эльфийка! — тихо бормочу себе под нос. — Какого Ктулху тут творится, что эльфийки фотографируются для магловского журнала?       — Драко, — возмущённо произнесла Паркинсон. — Я и не думала, что ты читаешь столь постыдную литературу!       — А что в ней постыдного?       — Ну как же! Эта девушка… — Панси кинула украдкой взгляд на журнал и порозовела. — Она такая развратная, прикрыта лишь цветочной гирляндой!       — Панси, это всего лишь голая девушка. Чего ты переживаешь? Или она тебя возбудила? Может быть тебе нравятся девушки?!       — Что?! Нет! — тут же громко выкрикнула Паркинсон. — Как ты мог такое подумать?! Откуда вообще ты такие вещи знаешь?       — Да ладно тебе, рано или поздно все познают правду жизни. Тут нечего стеснятся. Вот если бы Крэббу или Гойлу, или не дай Ктулху, им обоим нравились мальчики, вот это было бы страшно!       — Почему? — тут же спросил Крэбб.       — Потому что вы тупо сильнее сверстников!..       Мальчики не поняли шутки и приняли мои слова за комплимент, отчего гордо надулись.       Раскрываю журнал и нахожу ещё фотографии девушки с обложки в разных позах и одна из них сделана в середине журнала в качестве плаката. На всех изображениях видны её заострённые уши. Имеется даже небольшая статья-интервью с моделью. Начинаю читать, а по бокам сидят и жарко дышат мальчишки, с интересом рассматривающие фотографии обнажённой красавицы. Панси сердито надулась.       В статье девушка хвалится о своём увлечение творчеством Толкиена, из-за которого она захотела стать похожей на эльфийку. Для этого она сделала себе пластическую операцию на ушах. Интересно, это правда?       — Так, народ, я должен вас ненадолго покинуть.       Сворачиваю журнал и ухожу в сторону туалета. Панси проводила меня удивлённым взглядом выпученных глаз… Даже мыслей читать не надо, чтобы понять, о чём подумала девочка. Видимо она решила, что я иду самостоятельно сбросить сексуальное напряжение. И откуда у детей в её возрасте такие знания?       Захожу в туалет и смотрю адрес офиса журнала. Телепортируюсь в Косой переулок, выхожу через паб Дырявый котёл на Чаринг Кросс роуд и подхожу к дороге. Ловлю взгляд одного из маглов, управляющих автомобилем и приказываю ему остановиться у обочины. У маглов практически нет защиты от ментального внушения, так что ими просто управлять. Как только машина остановилась, я сажусь в салон на переднее сиденье.       — Едем в Аризону, город Меса, Восточная МакДоуэл роуд!       — Простите, юноша, но мы туда не доедем, — ответил магл-водитель.       — Почему?       — Потому что Аризона находится в США, это другое государство на другом континенте, а автомобиль не может перемещаться по воздуху или по морю, и даже если бы это была суша, то нам бы не хватило горючего, — произнёс магл.       — Ладно. Допустим, если я сделаю так, что автомобиль будет перемещаться по воздуху со скоростью чуть меньше скорости звука, за сколько мы туда доберёмся?       — Около семи — восьми часов, — произнёс магл.       — Ктулху тебе в зад! Придётся повременить с визитом…       Покидаю автомобиль, снимаю с магла внушение и телепортируюсь назад в туалет. В туалете случайно задел кусочек мыла, лежащий на раковине, он упал и слегка испачкал мне штаны. Возвращаюсь в купе и без всякой магии пытаюсь оттереть со штанов остатки мыла. Панси, увидев меня, покраснела как помидор. И тут до меня дошло, как всё смотрится со стороны.       — Ха-ха-ха-ха-ха! — я не выдержал и задорно рассмеялся, а Паркинсон ещё больше покраснела, казалось, плесни на девушку воды и от неё пойдёт пар…       Отсмеявшись, я почувствовал приближение своей ученицы. Оборачиваюсь и обнаруживаю Гермиону, подошедшую сзади. Она уже одета в школьную форму. Посылаю девочке улыбку и делаю приглашающий жест, она улыбается в ответ, заходит в купе и становится рядом со мной, с интересом рассматривая остальных детей.       — Леди и Джентльмены, позвольте представить, моя личная помощница и доверенное лицо, Гермиона Грейнджер, одна из лучших учащихся с факультета Райвенкло.       — Это случайно не та грязнокровка, из-за которой ты устроил дуэль с четверокурсником? — с нотками ревности в голосе спросила Паркинсон.       Гермиона готова была взорваться и оскорбить девочку в ответ, но я послал ей по связи волну спокойствия, тут же взял её за руку и слегка сжал, намекая, что стоит помолчать.       — Панси, ты совсем из ума выжила? — рассматриваю девочку взглядом вивисектора. — Я же только что представил девушку как моё Доверенное Лицо! Следовательно, обзывая её, ты обзываешь меня и тем самым бросаешь вызов роду Малфой. Что-то не припомню, чтобы мы с тобой враждовали, так отчего ты вдруг решила пойти против меня?!       — Драко, я не… — замялась Паркинсон и у неё забегали глаза в поисках помощи. — Я ни за что не пошла бы против тебя. Тебе что, Грейнджер дороже меня?!       — Ты приносила мне магическую клятву верности?       — Нет, — Паркинсон непонимающе посмотрела на меня. — Причём тут это?       — А притом, что Гермиона мой вассал, принёсший магическую клятву верности, фактически член моей семьи, а кто ты?!       — Прости, я не знала… — Паркинсон потупила взгляд в пол.       — Не у меня ты должна просить прощения…       — Мисс Грейнджер, я, Панси Паркинсон, наследница рода Паркинсон, прошу у вас прощения за произнесённое оскорбление.       — Я принимаю твои извинения и не держу зла, — ответила Грейнджер. — Драко, а ты правда дрался из-за меня на дуэли? А когда это было?       — Можно сказать и так. Это было в тот день, когда Дамблдор пытался тебя убить.       — Что?! — удивлённо воскликнула Паркинсон. — Дамблдор пытался убить ученицу?       — Прикинь, да!..       — Кошмар, — тихо произнесла Паркинсон. Она перевела взгляд на Грейнджер и похлопала по сиденью рядом с собой. — Гермиона, присаживайся. — Дождавшись, пока моя ученица присядет, Панси тут же её спросила. — Это правда? Директор пытался тебя убить? А когда это было? А зачем? Ты что, выяснила его страшные тайны?!       — Это правда. В Хэл­лоу­ин мне подлили зелье, от которого мне стало плохо, а потом выяснилось что директор натравил на меня тролля, но спасибо Драко, он меня спас от ужасной участи.       — Ух ты, как это романтично! — Паркинсон закатила глаза. — Драко тебя спасает от убийства, устроенного директором, а ты в благодарность приносишь спасителю вассальную клятву верности! Прямо как в древности…       Ну, всё, чувствую, теперь по школе пойдёт новая волна слухов, да не одна. А если учесть моё феерическое появление с мылом на штанах и неуёмную фантазию школьников, то даже страшно представить, чем мы в этих слухах будем заниматься с Грейнджер. Паркинсон уже вон чего насочиняла…       — Кстати, Драко, большое спасибо за подарок, — сказала Гермиона. — Родители как увидели, сразу меня начали расспрашивать, кто это такой, что дарит столь дорогие подарки. Мне пришлось рассказать о тебе отцу, что ты аристократ из чистокровных магов, мой друг и работодатель. Он захотел с тобой познакомиться, маме ты ещё тогда в первую встречу очень понравился и оставил лишь благоприятное впечатление.       — Драко, — удивлённо произнесла Паркинсон. — Ты что, уже знаком с мамой Грейнджер? У вас что, настолько далеко всё зашло?! Вы обручены?       — Панси, отец ещё осенью заключил контракт с Гринграссом о моей свадьбе с Асторией Гринграсс. Поскольку наши законы запрещают многоженство, то мы с Гермионой не можем быть обручены.       — Что за дикость! — громко возмутилась Гермиона. — Мы уже давно не в средневековье живём, как можно заключать договорные свадьбы не по любви?       — Гермиона, это норма для магического мира, по крайней мере, в нашей стране. Почти все чистокровные рода заключают свадебные контракты.       — Но как же так? Вы же не любите друг друга! — вновь возмутилась Грейджер.       — Я тебе скажу больше, мы даже не знакомы. Простые люди в таких случаях говорят: стерпится — слюбится. То есть прожив с человеком долгое время вместе, очень большой шанс на развитие тёплых отношений и даже появления любви. Но с магией это вовсе не проблема. Обоюдно принятое любовное зелье, или ритуал, делающий обоим супругам ментальную закладку, или дающий духовную связь… — Замолкаю и глазами намекаю на нашу связь. Девочка, видимо поняла намёк правильно и её щёчки заалели. — И супруги будут любить друг друга так сильно, что большинство семей, считающих, что живут в любви, будут завидовать им чёрной завистью.       — Но зелья — это же противоестественно! Насилие над личностью… — возразила Гермиона.       — Насилие, это когда зелье используется в одностороннем порядке, а когда два человека любят друг друга, разве это плохо?       — Ну… Думаю, когда люди любят друг друга, это замечательно, но… — Гермиона замялась.       — Да какая разница, каким образом возникла любовь между двумя людьми? Зелье, ритуал или романтическая встреча, абсолютно несущественно, если всё по обоюдному согласию и приносит удовольствие обеим сторонам.       — Драко прав, — твёрдо заявила Паркинсон.       — Ага, Драко, это, дело говорит, — произнёс Крэбб.       — Точно! — подтвердил Гойл и философски добавил. — Это как со сладостями. Не важно, взял ты их со стола в большом зале или же их прислали по почте родители, сладостями от этого они быть не перестали…       Мы все уставились на Гойла удивлёнными взглядами и стали молча рассматривать, словно неведомую зверушку. Оно говорит! Нет, не так. Оно говорит умные мысли!..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.