ID работы: 4703612

Наш путь

Слэш
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Осенний ветер срывал с деревьев пожелтевшие листья, которые, падая на мокрую землю, смешивались с грязью. Настроение у Гарри было соответствующе отвратительным, как и погода на улице. Теперь, когда с Волан-де-Мортом было покончено, суды над Пожирателями смерти прекратились и дел у национального героя Британии не осталось. Впрочем, это не слишком его беспокоило. Гораздо сильнее Гарри Поттера волновала судьба одного человека. Одного прекрасного, саркастичного ублюдка — Драко Малфоя. Вряд ли теперь Гарри вспомнит тот момент, когда любовь сменила ненависть. Но это случилось. В размеренную жизнь Гарри ворвался он. Тот, которого Поттер раньше презирал, кому до недавнего времени не подал бы и руки, ворвался в сердце Гарри и навсегда поселился в нем. Поттер активно защищал на суде всех Малфоев, пытаясь выбить для них оправдательный приговор, и что ж — это у него получилось. Драко полностью оправдали, а Малфоев старших отправили во Францию, ограничив в колдовстве. Это было не совсем то, чего добивался Поттер, но он сделал все, что мог. В конце концов, Франция гораздо лучше Азкабана. Нельзя сказать, что после его поступка они с Драко стали лучшими друзьями, но и врагами они больше не были. Перебравшись после войны в Блэк-холл, Гарри частенько проводил свои вечера так, сидя у камина, с бутылкой хорошего огневиски, размышляя о своей бренной жизни, точнее говоря о том, как ему собственно эту жизнь изменить. Такое времяпрепровождение было вполне обычным для Гарри, и не сказать, что оно его не устраивало. Но в этот раз что-то пошло не так. То ли огневиски был недостаточно хорош, то ли камин плохо грел, то ли во всем была виновата погода. Кричер привычно ворчал, но что-то было не так. Что же, интуиция героя никогда не подводила. Вот и сейчас сбоя не дала. В дом на Гриммо 12 ворвались сразу две совы. Обе были хорошо знакомы Гарри, так как одной из них была Хэдвиг, а вот вторая, что интересно, принадлежала семейству Малфоев. Удивившись этому факту, Гарри отвязал от сов их ношу. И, ну что тут сказать, приуныл. И было с чего. Хэдвиг принесла ему газету «Ежедневный пророк», на которую он все еще не отменил подписку, хотя уже давно собирался это сделать. Но национального героя магической Британии заинтересовала не сама газета, а новость из нее. На первом же обороте было объявление о помолвке Драко Малфоя с аристократкой Панси Паркинсон. Прочитав газету, Гарри принялся читать послание от Малфоя. Это оказалось приглашение на их свадьбу. Сгоряча Гарри залпом допил остаток огневиски, на что Кричер укоризненно покачал головой. Как бы он не ругал и не ворчал на своего Хозяина, Поттера он любил и очень за него переживал. «Черт, ну что же за вечер такой! А не пошло бы все к Мордредовой бабушке!» — пьяно подумал герой, вспоминая одну милую мордашку, к которой его непреодолимо тянуло. И, не собираясь больше противостоять этому чувству, Гарри, будучи пьяным и возбужденным, апарировал в Малфой-Мэнор. Там его встретил домовик и проводил во внутрь дома. Однажды Гарри уже был здесь, но при весьма неприятных обстоятельствах. В этот же раз все было по-другому — теперь Мэнор не был местом сбора Пожирателей, и здесь не пытали людей. И, конечно, тогда Поттер не мог оценить величие этого замка, чего, впрочем, не мог сделать и сейчас, так как был просто не в состоянии. В конце концов, выпитая бутылка огневиски дает о себе знать. Подойдя немного шатающийся походкой ко входу в Малфой-Мэнор, Поттер принялся ждать когда его заметят. Долго ждать не пришлось и буквально через несколько секунд у входа появился домой эльф. — Сэр, можете войти. Сейчас Тинки позовет хозяина, — с этими словами домовик исчез. Гарри присел на кресло; на столе тут же появился чайник и ваза с выпечкой. Но чай и выпечка были не совсем тем, чего хотел Герой всея Британии. Гарри не терпелось увидеть бывшего слизеринского принца. Через пару минут в зал вошел хозяин Мэнора — Драко Малфой. Сколько Гарри не видел его? Месяц? Два? Он был все так же необыкновенно красив. Но только теперь Гарри начал замечать несущественные детали, вроде румянца на аристократически бледной коже или мелких морщинок вокруг глаз. Все-таки война никого не обошла стороной. — С чем пожаловал, Поттер? — с ухмылкой спросил бывший слизеринец, смотря на позднего посетителя. — Почему же так неприветливо, Малфой? Я тут пришел тебя поздравить с помолвкой. Счастлив за тебя безумно, — пьяно, еле-еле проговорил Гарри — Поттер, да ты, однако, надрался! — вместо благодарности воскликнул Малфой. «Что? О какой, к Мордреду, помолвке он говорит?» — проскользнуло в мыслях Драко. — Ну, я как бы праздновал. Для тебя же старался, дорогой ты мой! — сказал Гарри, медленно подходя к Малфою — Я очень благодарен тебе Поттер, но что-то я не понимаю о какой, черт возьми, помолвке ты говоришь? — Ну как же так, Дракусик? Ты забыл, что собираешься жениться на Паркинсон? — спросил Поттер, буквально выплевывая имя будущей супруги Малфоя. — Только такому придурку как ты, Поттер, могла прийти в голову такая чушь. Это ж надо такое придумать! Да будет тебе известно — Панси помолвлена с Забини. — Но если это так, то какого черта мне пришло приглашение на вашу свадьбу, а в ежедневном пророке появилась статья о вашей помолвке? — С газетой все ясно. Скиттер опять создает сенсацию из ничего. А на счет приглашения... похоже, Поттер, кто-то решил над тобой посмеяться. Хотя, я не понимаю, при чем здесь я. — Хмм… Ну ладно, Малфой. Мне пора. Могу я воспользоваться камином? — Ну уж нет, Поттер. В таком состоянии тебя может занести черт знает куда, а мне потом отвечать. Еще обвинят меня в покушении на Героя. Мне этого не надо. — Переживаешь о своей тушке, Малфой? — Именно. Тинки! — произнес Драко, и домовик тут же появился. — Проводи мистера Поттера в гостевую комнату! — Хорошо, хозяин Драко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.