ID работы: 4704246

Психология

Слэш
PG-13
Завершён
967
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
967 Нравится 14 Отзывы 189 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       Дружить с Акааши было удобно, что ли. В смысле, если нужно помолчать в приятной компании — вот тебе Акааши, мирно попивающий кофе. Поплакаться в жилетку — вот тебе Акааши, уютно восседающий на диване рядом. Поболтать о важном — да, Акааши вас выслушает и даст совет.        Акааши — крутой и идеальный, скажете вы.        Акааши — демон и манипулятор, скажет Ханамаки.        Удобство? К черту. Кейджи смотрит насквозь, ужасает своим спокойствием, не улыбается и великолепно получается на любой фотографии. Он действительно красивый, даже во всех этих своих неформальных балахонах. Ладно, Ойкава сказал, что это модные балахоны, которые стоят дороже, чем весь гардероб Макки. Мм, ясно. Ханамаки полный профан. Что он вообще делает в обществе настолько крутых парней. Сугавара улыбается снисходитльно. Демоны!

***

       Акааши подходит к нему во вторник. За спиной у него маячат Бокуто-сан, Куроо-сан и Тсукишима-кун. В это время в гостиной самого Такахиро сидят Яку-сан, Лев, Ойкава-сан и Иваизуми-сан. Почему он все-таки подавил желание захлопнуть дверь прямо перед носом чересчур радостного Бокуто?

***

       «Ну и компания,» — думает Ханамаки, сидящий на полу в замысловатой позе. Хэй, он же в собственной квартире! Он оглядывает комнату, в которой вообще никто никак не реагирует на него. Куроо и Ойкава о чем-то беседуют слишком увлеченно, Тсукишима пытается смотаться по-тихому. Его ловит Иваизуми. Мол, один он этих идиотов не остановит. Кей смотрит настолько красноречивым взглядом, что аж за душу берет. Вдвоем они тоже не справятся. Бокуто что-то очень усердно пытается втолковать Льву. Лица у обоих сосредоточенные и серьезные. В прошлый раз после такого разговора Акааши платил залог в обезьяннике Южной Дакоты. Сам же Акааши сейчас рассказывает что-то Яку-сану. Занимательно. Постойте. Кто-нибудь уже видел такое выражение на лице Кейджи?        Такахиро хмурится. Примерно в тот же момент Мориске повышает голос, привлекая к себе всеобщее внимание. Если уж у Акааши с Яку какое-то важное объявление, то все остальное может и подождать.

***

       Сутью объявления является спор Кейджи и Сугавары, что курсом старше. Сначала идут всякие жуткие термины, в которых понимают что-то только сам Акааши, Яку и Ойкава. Потом они добреют и все-таки рассказывают на нормальном языке. Им нужны добровольцы? Ханамаки отвлекается на одну секунду. Почему он так и не научился врать так же хорошо, как все в его окружении? Это доставляет проблемы.

***

       На следующий день Сугавара и Акааши приводят к нему высокого парня с замученным лицом. Ханамаки смеется над его бровями. Парень отпускает шуточку о мужиках с розовыми волосами. А они действительно могут сработаться.        Парня, оказывается, зовут Матсукава Иссей. Спортсмен, учится в Тохоку по рекомендации. Ханамаки хотел узнать что-нибудь еще, но будущие психологи пресекают все попытки. Вроде как, для чистоты эксперимента.        Они усаживают Такахиро и Иссея за стол на кухне. Объясняют суть теста последовательно и понятно, к их чести. И скрываются в гостиной. Матсукава ухмыляется, посылая понимающий взгляд сидящему напротив. «Думаю, тут точно развешаны скрытые камеры и микрофоны, и если мы только заикнемся, нас расстреляют». «Определенно».

***

— Выбирая из всех в мире, кого бы вы пригласили в гости на обед?        Ханамаки думал не долго. — Snoop dog. — Да иди ты. — На полном серьезе. — Ладно. Я бы пообедал с Харадой Санноске. — Он же мертв. — Можно только живых? — Черт его знает. Спросим у этих?        Матсукава качнул головой в сторону гостиной. Такахиро проследил за тем, как пружинят черные кудряшки. — Да никогда в жизни. — Ок. Следующий вопрос. Хотели бы вы быть знаменитым? В какой области? — Может, актерское поприще? Это было бы неплохо. — Действительно, — эй, это только что был оценивающий взгляд?! — Я хочу быть знаменитым в спорте. К этому пока все идет.        Ханамаки со вздохом уронил голову на руки и стал выводить что-то на столешнице пальцем. — Прежде чем сделать телефонный звонок, вы когда-нибудь репетируете, что собираетесь сказать? Почему? — Только основную тему беседы. А так, импровизация — наше все. — Чувак, да эта фраза описывает всю мою жизнь.       Ладно, у него симпатичная усмешка. Мы на третьем вопросе, еще 33. Акааши-сан, пока ты проигрываешь. — Каким вы представляете идеальный день? — Пролежать целый день дома с кем-нибудь, кто хорошо готовит и любит те же шоу, что и ты. — А ты немного ленив. — Эта фраза описывает всю мою жизнь.        Матсукава усмехается шире, откидывается на спинку стула и обмахивается листом с вопросами. Ну твою-то мать. — Скажем, в моем идеальном дне должна быть тренировка, сытный обед. И, скажем, немного ласки? Секс подойдет. Ох, да ладно?! — Когда вы в последний раз пели наедине с собой? А для кого-то другого? — Я пел перед твоим приходом, когда прибирался. Знаешь, эта фигня до сих пор крутится в моей голове. А для других… Кажется, в караоке. — Я бы хотел послушать. — О, нет. Ты не хотел бы. Травмы после прослушивания моего пения не совместимы с жизнью. — А те, кто слушал тебя в караоке? — Имена Бокуто Котаро и Куроо Тетсуро говорят тебе о чем-нибудь? — Ох. Ну надо же. А ты и вправду плох. — Иди ты. — Я любя. — Ханамаки не дергается и не меняет своего положения в пространстве, но поднимает взгляд. Матсукава тоже. Они молчат пару секунд, и это кажется даже глупым. — Я пел утром, когда собирался, а для других — проспорил Куроо и пел на вечеринке для одной девчонки.        Это действительно совершенно нормально звучит. — Если бы вы могли жить до 90 и сохранить либо разум, либо тело тридцатилетнего в последние 60 лет своей жизни, что бы вы выбрали? — Разум. — Тело. — С таким телом не грех. — Заткнись и умри, пожалуйста. Можно мне на последние 60 лет тело Матсукавы Иссея? — У вас есть тайное предчувствие о том, как вы умрете? — Оно появляется, когда Бокуто приносит алкоголь или улыбается. — Миленько. А я иногда думаю, что разобьюсь, упав откуда-нибудь с крыши небоскреба. — Не миленько. — Ну спасибо. Назовите три общие черты, которые есть у вас и вашего партнера. — Ладно. Мы оба знаем Акааши и Сугавару. Мы оба достаточно высокие для японцев. Мы оба считаем этот тест глупостью. — Мы оба любим поесть. — ох, внимательный. — Мы оба плохо поем. Нам обоим нравится проходить этот глупый тест.       Слишком самоуверенно! Ханамаки улыбается, почти смеется и выхватывает листок. — За что в вашей жизни вы чувствуете наибольшую благодарность? — За то, что когда-то давно у меня не хватило денег на кимоно и я пошел в волейбольный клуб, чтобы не спалиться перед мамой. — Потрясающе. Я за то, что я полностью здоров. Глупо? — Да нет.        Матсукава повел плечами, и Ханамаки представил, как со спины видно выступающие лопатки и перекат мышц под кожей. Этот тест рассчитан именно на такую реакцию? — Если бы вы могли изменить что-либо в процессе своего воспитания, что бы это было? — Ничего, определенно. — Я тоже доволен собой. За 4 минуты расскажите вашему партнеру историю своей жизни настолько подробно, насколько это возможно. — Дай мне минуту на размышление? — Иссей дожидается кивка и прикрывает глаза. Историю, да? Он хмыкает и подносит руку с часами к лицу, чтобы засечь время, а Ханамаки думает, что только из-за того, как ремешок обхватывает крепкое запястье, за Матсукавой бегает куча девчонок. — Я был беспокойным ребенком. Вечные драки, споры, но я быстро отходил. Мечтал пойти на какую-нибудь борьбу, но попал на волейбол, и меня затянуло. Тамошние капитаны и семпаи сделали из меня золотце не хуже любого тренера по дзюдо. Я выправился, хоть и до сих пор иногда могу вспылить. В старшей школе познакомился с Ойкавой, через него и со всей остальной компанией. Потом приглашение в Тохоку, спортивная рекомендация, но мама настояла и на нормальной и стабильной профессии. Я выбрал юриста. А потом я оказался слишком слаб, согласился и оказался здесь. — Уложился, надо же, Маттсун, — у Иссея глаза чуть расширяются, а у Такахиро легкий румянец. — Моя очередь. Итак, — он вздохнул, прикрывая глаза. — Я с самого раннего детства стал увлекаться цветами. Живыми, в смысле. Их значения, все такое. За это меня задирали, но потом я вдруг начал вытягиваться, да любил поиграть в баскетбол, поэтому задирать меня становилось все сложнее и сложнее. Учился неплохо, к слову. Решил пойти на менеджмент и управление, в университете познакомился с Яку-саном. Он как мог оберегал меня от остальных, но у него не вышло. Врать я так и не научился, поэтому когда все вчера соврали — я уверен — насчет своей занятости, я остался крайним. И вот, я здесь. — Очень интересно, Макки. — Матсукава улыбается, а Ханамаки только фыркает и закрывает лицо листком. — Если бы вы могли проснуться завтра, приобретя способность, то какую? — Я бы хотел научиться летать. — Чтобы не упасть с небоскреба, да? А я бы хотел получить суперскоростное чтение. Чтобы вот прям очень быстро! — Умно. — Иссей хмыкает. — Да я вообще юноша сообразительный. — Такахиро почти незаметно кидает на Матсукаву гордый взгляд. — Если бы хрустальный шар мог рассказать вам правду о вас, о вашей жизни, о будущем или о чем-нибудь еще, что бы вы хотели узнать? — Я бы хотел узнать о том, как люди на самом деле ко мне относятся. Особенно некоторые, конкретные.        Матсукава опустил взгляд, а у Ханамаки в голове лихорадочно мечутся мысли о какой-нибудь миленькой брюнетке с приятным голосом, которая нравится Маттсуну. У Ханамаки отличная фантазия, но самооценка хромает. — Я бы хотел услышать о своем будущем. Есть ли что-то, что вы мечтали делать в течение длительного времени? Почему вы не сделали этого? — Даже не знаю. А, точно. У меня есть список книг, фильмов и сериалов, но руки никак не доходят. Это грустно. — Я все собираюсь начать вести здоровый образ жизни. Пробежки там, нормальное питание. Но я слишком ленив. — Если хочешь, я могу давать тебе пинков. Звонить по утрам, чтобы заставить бегать. Вместе со мной. — У тебя нет моего номера, — «да, да, я готов делать с тобой все, что тебе захочется!» — У меня есть Ойкава. — Не говори такого при Иваизуми. Каково наибольшее достижение вашей жизни? — Наверное, спортивное приглашение в Тохоку. — А я почти накопил денег на аренду помещения для цветочного магазина. К концу учебы как раз будет. — Да ты молодец. — Спасибо. Что вы больше всего цените в друзьях? — Умение поддержать, пусть и иногда извращенным методом. — Честность в серьезных вещах. Каково ваше самое заветное воспоминание?        Матсукава чуть задумался, качаясь на стуле, а Ханамаки наклонился вперед, оставляя листок на столе и опуская руки вниз, чтобы согреть о ноги. Холодно. — Первая победа над сильным противником. Это был матч в пять сетов против Фукуродани, и… Я слишком часто говорю о волейболе, да? — Мне нравится, — они оба улыбаются и, кажется, становится немного теплее. — Первая прочитанная книга. Это был Гарри Поттер, третья часть. Узник Азкабана. Я помню, мама насильно заставила меня начать читать, и я выбрал книгу наугад. Это было просто невероятно. Меня очень быстро затянуло, — Ханамаки мечтательно вздохнул. — Самое страшное воспоминание? — Однажды я возвращался домой поздно, после тренировки. Это было в средней школе, а со старшими ребятами мы разминулись. Они еще хотели меня проводить, но я отказался. Идти нужно было через парк. Там была какая-то пьяная и шумная компания, парни из университетов или колледжа. Конечно, все обошлось, но я тогда хорошо испугался. — Если бы я был бы с тобой, я бы тебя защитил. — Не сомневаюсь. — Я редко пугаюсь. Ужастики, конечно, темная комната, подкроватные монстры. Ничего необычного. Если бы вы знали, что в течение одного года вы внезапно умрете, вы бы изменили что-нибудь в вашей текущей жизни? Почему? — Ничего. Пожалуй, жил бы также, как и сейчас. — А я бы хотел пуститься во все тяжкие, — у Матсукавы изящный взлет бровей и достаточно саркастичное выражение лица. — Ну, знаешь. Пьянки, гулянки. Полный отрыв. Что-нибудь необычное, непривычное. Совсем новое и, возможно, не совсем приличное и законное. — Я бы хотел это увидеть. Только без твоей непосредственной смерти. — Это так благородно. Что значит дружба для вас? Разве такого вопроса не было? — Да нет, они разные. Дружба — это смех, пожалуй. Веселье. Теплые отношения. По факту, самое важное в жизни. Пожалуй. — А ты философ. Думаю, для меня дружба — это как отдых, что ли. Важно и необходимо даже.        Матсукава кивает. Ханамаки встает и потягивается, разминая мышцы. Матсукава смотрит, Ханамаки почти уверен. Он чувствует скользящий и притворно ленивый взгляд. Это смущает? Да это чертовски заводит. — Какую роль любовь и привязанность играют в вашей жизни? — Иссей самостоятельно взял листок. Такахиро облокачивается поясницей о кухонную тумбу. — Пока очень малую. — У тебя нет подружки? — Нет. — Оба на пару секунд замирают. — А у тебя? — Не имеется. — Ханамаки не слишком громко выдохнул? — Думаю, привязанность и любовь значат многое. Главное, человека найти. — Действительно, — Такахиро усмехается и уже полностью усаживается на тумбу, наплевав на правила приличия. — По очереди назовите положительные характеристики вашего партнера. В общей сложности пять пунктов. — Веселый. — Самодостаточный. — Упорный. — Дружелюбный. — Милый. — Правда? — Невнимательный. Я говорил, что врать не умею. — Поразительно. Насколько близки члены вашей семьи? Считаете ли вы, что ваше детство было счастливее, чем у большинства других людей? — Не то, чтобы очень, но атмосфера у нас всегда теплая. Но, нет. Детство у меня не самое лучшее. — У нас вообще почти как чужие люди. Нет, в смысле, каждый из нас знает, что где-то есть люди, которые могут принять. Но ничего особого. И детство самое обычное. Что вы думаете о ваших отношениях с матерью? — Они хорошие. Пожалуй, мы любим друг друга. — Ну, я уже говорил. На уровне хороших знакомых, которые видятся раз в два года. И меня это устраивает.        Ханамаки думает, что это немного грустно. Интересно, тесту не повредит то, что сейчас он видит только мощную шею и коротко стриженный затылок? — Составьте по три правдивых предложения, начинающихся с «мы». Например, «Мы оба в этой комнате чувствуем…». — Ну опять ведь одинаковое! — А ты шумный и привередливый. Не придирайся. — Ладно, ладно. Мы оба находимся в сидячем положении. Мы оба чувствуем холод? Мы оба не хотим, чтобы это заканчивалось. Какой это вопрос? — Двадцать пятый. — Ханамаки прикрывает глаза, слышит скрип стула и шаги. — Ты замерз? — Матсукава близко, слишком. — Может, закроем окно? Прости, Акааши. — Для слабаков. — Такахиро тянет руки вперед, хватает за рукав рубашки и тянет на себя. Иссей, вроде, не сопротивляется. Делает маленький шаг вперед, упирается животом в островатые коленки. — Моя очередь. Мы оба уже к черту запутались в вопросах, и по — моему, отвечаем не так, как нужно. Мы нервничаем из-за того, что за стеной Акааши и Сугавара. Мы оба уже знаем, чем закончится этот тест. Может, к черту?        Матсукава выдыхает так нетерпеливо и совершенно по-человечески, что у Ханамаки дрожь по телу. Матсукава теплый. — Да никогда в жизни, — он улыбается и стучит пальцами по запястью. — Давай следующий вопрос. — Продолжите эту фразу: «Мне бы хотелось разделить с кем-нибудь…». — Все известные миру праздники. — Жизнь. — Матсукава почти смеется и склоняется чуть ниже. — Слишком слащаво вышло. Если бы вы собирались стать близким другом для вашего партнера, пожалуйста, расскажите, что, по вашему мнению, он должен о вас знать. — Я упрям и эгоистичен. Часто ставлю свое мнение и свои желания выше, чем мнение и желания других. — Вау. Я немного самовлюблен. Требую уважения к себе. Возможно, подчинения. В какой-то степени. — Звучит пошло. — Определенно. Расскажите своему партнеру, что вам нравится в нем; будьте предельно честным, говорите то, что вы не могли бы сказать малознакомому человеку. — Черт, это бесит. Невозможно ответить нормально на такой вопрос, когда вы только встретились! Ладно, знаешь. Отойдем от патетики, или как там это называется. Перейдем к физическому. У тебя реально охренительные руки. Я бы за них душу продал, понимаешь? — Когда ты успел выпить? — Эй, ты все еще в моей квартире. — По-моему, этот тест позволил нам пройти стадию конфетно-букетного. — Хрен тебе. — Окей, ладно. Ты милый, это я уже говорил. И красивый, мне это нравится. Пусть и красота у тебя странная. Розовые волосы, да? — Матсукава отводит ладонью чужую челку и зажимает между указательным и средним пальцами тонкую прядку. Ханамаки фыркает и бодает руку лбом. — Поделитесь с вашим партнером неприятным моментом из вашей жизни. — Эм, ну. Однажды мы с Ойкавой действительно сильно поссорились, ладно? Мы прямо-таки чуть не подрались, кричали друг на друга, а потом очень долго не общались. Из-за чего это случилось я сказать не могу. Не моя тайна, понимаешь? — Понимаю. У меня это, пожалуй, было в средней школе. Я был слабаком, пожалуй, и жалел себя. До тех пор, пока меня чуть не выперли из клуба.        Ханамаки понимающе мычит и думает, что если сейчас скользнет назад, то обнять Матсукаву будет сложно, а если разомкнет колени, чтобы притянуть парня ближе, то получится слишком грязно и слегка отвратительно. — Когда и отчего вы в последний раз плакали?        Ханамаки спрыгивает с тумбы. Близко. — Сериал Доктор Кто, серия, в которой Доктор и Роза расстаются. Это было пару лет назад, но, черт. Это была не скупая мужская слеза, это был чертов Ниагарский водопад. — Я плакал не так уж и давно. Шесть месяцев назад, на официальном матче. Во втором сете я неправильно пошел на атаку, следовательно, неправильно приземлился. Травмировался, а потом команда проиграла. Ну, я всплакнул. Слегка.        Матсукава облизывает губы и не отодвигается. Он чуть выше и шире в плечах. Он безумно близко, кажется, что если слегка дернешься, и все. Прикоснешься носом к подбородку, согнутой ногой к колену, предплечьем — к ладони. От него идет тепло. Матсукава будто шатается. Пальцы — к пальцам, губы — почти касанием к виску. Холодно или жарко? Ханамаки нервничает и неосознанно повторяет жест, облизывая губы. — Расскажите своему партнеру о том, что вам уже нравится в нем. — Ну твою мать. Кто составлял этот тест? Акааши и Сугавара? Я их побью. — Не думаю. — Считаешь меня слабаком? — Нет, считаю, что тест составляли не они. Да и бить их жалко. Мордашки- то симпатичные. — Хэй. — Ханамаки толкает Матсукаву и прижимается ближе. — Ладно. Мм. Думаю, пока мне нравится все? — Я солидарен с тобой. — Отлично. Что слишком серьезно, о чем шутки неуместны? — Не знаю даже. Наверное, слишком грубые и непристойные шутки о родителях. — Согласен. Если бы вы должны были умереть в этот вечер, не имея возможности общаться с кем-либо, о чем, не сказанном кому-то, вы больше всего жалели бы? Почему вы еще не сказали им этого?        Ханамаки почти засыпает, беззастенчиво облакачиваясь на Матсукаву. Удобно и тепло, это ли не счастье. — Я бы сказал всем своим идиотам — друзьям, что я по-настоящему люблю и ценю их. О лучшем я и мечтать не мог. А не сказал до сих пор потому, что это, кажется, и так понятно. В общении, в движениях. Для других — мы издеваемся друг над другом. Для нас самих — может ли быть что-то более превосходное? — Я бы сказал маме то же самое. Ну, что я её люблю. — Это правильно. — Правда? — Определенно. — Спасибо. Ваш дом со всем вашим имуществом загорелся. После спасения близких и домашних животных у вас есть время, чтобы забежать в дом еще раз и спасти какую-то одну вещь. Что бы это могло быть? Почему? — Черт, я говорил, что я достаточно циничен? Деньги и документы. — Я бы взял свой ноутбук. Там все самое важное. — Мы с тобой чертовски не романтичные. — Считаешь?        Матсукава отстраняется и наклоняет голову, чтобы видеть лицо Ханамаки. Такахиро сглатывает. Иссей пытается выглядеть самоуверенно, но Ханамаки чувствует пальцами его пульс. Матсукава снова приближается, и его губы прямо напротив чужих губ. — Смерть кого из членов вашей семьи задела бы вас больше всего? Почему? — Издеваешься? Папы, наверное. Я его больше люблю. Кажется. Сложно думать, когда в тебя тут губами тыкают. — Я не могу ответить на этот вопрос. У меня не хватает воображения, чтобы представить.        Ханамаки буквально ощущает усмешку, улыбается в ответ и молчит, прикрывая глаза. — Поделитесь личной проблемой и посоветуйтесь с вашим партнером о том, как он или она справились бы с этим. Затем попросите партнера рассказать о том, что он думает по поводу вашего выбора проблемы. — Глупый вопрос. — Они здесь все такие. Он последний. Давай, Макки, пожалуйста.        У Ханамаки внизу живота тяжелеет, в горле пересыхает. У Матсукавы голос хрипловатый, а пульс сумасшедший. Они оба действительно думали, что эта затея глупая. Осталось только два ответа — по одному от каждого — и они закончат? Уже? Так скоро? Почему так долго? — А если у меня нет проблем? Если моя гребанная единственная проблема — этот вопрос? — Макки. — Боги. Ладно. Окей. Хорошо. Я действительно думаю, что я веду образ жизни, как у какого-то скучного парня, необщительного и скучного. — Глупости. Может, тебе нужно просто поверить в себя? Ты классный. У тебя, не побоюсь этого слова, невероятные друзья. Неадекватные, но великолепные. И я думаю, что ты выбрал глупую проблему. — Ужас. — Ага. А я вот, кажется, влюбился в парня. — Отдайся. — Парню? — Ситуации.        Ханамаки подается вперед, притягивает Матсукаву к себе, кладя ладонь на его затылок. Они прикасаются друг к другу, замирают на долю секунды, а потом целуются. Быстро, грубовато. Такахиро тихо стонет, прижимается бедрами и почти царапает кожу на затылке, задевает позвонки и привстает на носочки. Иссей обнимает за пояс, очень низко, практически критически, тянет на себя, сдавливая пальцами, и сразу же перехватывает инициативу. Они целуются почти лихорадочно, так, будто дорвались до долго желанного. Будто вообще не умеют этого делать. Стукаются зубами, сталкиваются носами, кусают друг друга и задыхаются. Их прерывает открывшаяся дверь. В дверном проеме Куроо. Какого, спрашивается, хрена? — Суга-сан выиграл, да? Ханамаки и Матсукава уже отскочили друг от друга. Иссей красноречиво показал Куроо средний палец. Суга-сан выиграл, если не считать, что им захотелось завалить друг друга с первого взгляда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.