ID работы: 4716992

Бирюза, которая сводит меня с ума

Гет
R
В процессе
41
mila.tan0mi бета
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 22 Отзывы 23 В сборник Скачать

Первый день

Настройки текста
      Утро встретило меня ярким палящим солнцем и гомоном различных голосов.       Да уж, Эйко, это тебе не самый удалённый уголок дворца, где всегда тихо. Привыкай, эта деревня очень большая и шумная!       В мою комнату вошли Кагоме и Сэчико, они пожелали мне доброго утра и отправили умываться. После того, как я закончила ежедневные водные процедуры с лечебными мазями для поддержания нежности и белизны кожи, меня одели в привычно грузные королевские одежды.       Один из минусов бытия принцессы — ты каждый день носишь одежду, весящую больше, чем ты, а от блеска драгоценных камней на ней и прочей бижутерии потихоньку начинаешь слепнуть.       Хотя про слепоту я драматизирую, конечно, но мне это всё не нравится. Будь моя воля — носила бы только штаны и рубашку! Зато благодаря тяжестям я стала более вынослива, правда, об этом знают только приближённые мне люди. Да и то, что я имею базовые навыки шиноби, кроме боевых, кстати, тоже.       Я тяжело вздохнула и спустилась в обеденный зал, где уже накрыли стол, а оставшиеся фрейлины и Хитоми терпеливо ожидали меня.       — Доброе утро, — поприветствовала я, прикрывая ладошкой рот из-за зевоты.       — Доброе утро! — поздоровались девушки хором. Как обычно все бодрые, кроме меня. Свою телохранительницу я ещё понимаю, она же ниндзя, но другие девчонки куда, я без понятия…       Опустившись на стул во главе стола, я пожелала всем приятного аппетита и начала кушать. Команда последовала моему примеру, также приступая к еде.       — Химе, Вам стоит выбрать день, когда сделать званый обед, нужно отблагодарить Кадзэкаге-сама, — произнесла Кагоме, когда последняя фрейлина закончила есть. Сэчико, Юки и Лина порхали аки бабочки, собирая грязную посуду, после чего стали её мыть.       — Я это понимаю, — я тяжело вздохнула, откинувшись на стуле, — Мне не очень хочется отвлекать человека от дел, пусть даже и ради благодарности. Может, проще подарить что-нибудь?       — Что же можно подарить главе деревни шиноби? — задала вопрос, мучивший всех присутствующих, Рей.       Совсем забыла упомянуть, что мои приближённые — пятерняшки. Их трудно отличить посторонним, но я уже так к ним привыкла, что даже не замечаю, по каким признакам различаю их.       Хитоми молча пила зелёный чай из своей любимой специальной кружки, сидя на коленях возле меня.       — Может… оружие? — заблестели золотом глаза у пятерняшек в предвкушении.       Даже не спрашивайте, откуда они у меня разбираются в оружии, сама не знаю, но догадываюсь. Я скучающе положила голову на подставленную ладонь, ибо эта дискуссия затянется надолго.       — У Кадзэкаге-сама наверняка предостаточно оружия. К тому же у него есть сильные техники, так что ему совсем не нужны ни кунаи, ни прочее железо, — ответила спокойно моя телохранительница.       — Тогда… шампунь? У него такие красивые волосы! — предложила Юки.       — Нет, Юки, ты что?! — осадила сестру Лина, — Лучше всего будут расслабляющие ароматические свечи, ведь у него много работы, притом нервной!       — Лина, ты думаешь в правильном направлении, но зачем ему твои свечи? — вступила в разговор Сэчико, — Если уж и дарить что-то расслабляющее, то это путёвку на горячие источники.       — И как ты себе представляешь самого сильного и главного шиноби Суны, у которого даже нет выходных, отправляющегося поплескаться в горячей водичке, а, Сэчико? — спросила Рей, — Может, какую-нибудь книгу или комнатное растение? У него в кабинете нет ни одного цветочка, так и загнуться без свежего воздуха можно!       — Даже думать не хочу, откуда ты уже узнала, что есть в кабинете Гаары-сама, а чего — нет, — произнесла Кагоме с закрытыми глазами, Рей улыбнулась так, будто её поймали за какой-нибудь проказой, — Так или иначе, думаю, будет лучше, если Химе сама выберет подарок от чистого сердца без наших советов.       — Угх, как же тяжко жить, — я перевела взгляд на потолок, — Может, идея с обедом не такая уж и плохая…       После завтрака все разошлись кто куда. Рей, Кагоме и Сэчико пошли гулять по Суне, пытаясь вызнать что-то интересное, а Лина и Юки отправились в библиотеку, уж очень девушки любят читать.       Я же осталась в доме наедине с Хитоми. Последняя сидела с закрытыми глазами, и я бы решила, что она спала, если бы не чувствовала, как резво чакра носится по её каналам, она наверняка изучает какую-то новую технику.       Надев ткань, закрывающую нижнюю часть лица, я выглянула на улицу через окно. Дети, которые играли совсем рядом с поместьем, заметили меня и стали махать руками, улыбаясь. Я махнула рукой в ответ, из-за чего вызвала необъяснимый бурный восторг у будущих шиноби.       Чем бы мне заняться?       Устало вздохнув, я села рядом с окном и достала книгу, привезённую из дворца. Это был приключенческий роман о куноичи, которая полюбила шиноби из другой деревни.       — Химе, к дому приближаются двое: кукольник и девушка с веером, — оповестила меня телохранительница, открывая глаза цвета фиалок.       — Интересно, что же им надо, — удивилась я и спустилась вниз вместе с куноичи, которая уже надела свою маску.       Не успела парочка постучать в дверь, как Хитоми её открыла, пропуская ниндзя внутрь.       — Мы пришли сказать, что Гаара получил письмо от Господина феодала, и в нём есть послание для Вас, — произнесла Темари.       Я перевела взгляд на сглотнувшего Канкуро и улыбнулась, впрочем, увидеть этого никто не мог, после чего кивнула.       Снаружи нас ожидал паланкин, в который я и залезла. В принципе, я могла бы и пешком дойти, но тогда меня могли бы разорвать на сувениры жители деревни.       — Чёрт, мы же едем к Гааре! — вспомнила я свои ночные похождения только сейчас, — Хитоми, нет времени объяснять, живо меняемся одеждой!       Девушка удивлённо на меня посмотрела, но спрашивать ничего не стала, хотя, по взгляду было понятно, что позже я должна буду выложить всю подноготную. У неё такие же длинные чёрные волосы как у меня и такой же цвет глаз, а ещё у нас одинаковый рост, поэтому я часто прошу её «заменять» меня. Переоделись мы довольно быстро, а до здания Кадзэкаге доехали без происшествий.       Нас вели по длинным широким коридорам на самый верх. Я ужасно нервничала, хотя никто этого понять не мог из-за кошачьей маски. Хитоми незаметно сжала мою руку в немой поддержке, за что я была ей безмерно благодарна.       Вот после стука мы вдвоём вошли в его кабинет, а родственники рыжего ушли по своим делам.       Собаку но удостоил нас коротким взглядом бирюзовых глаз и молча, протянул конверт, возвращаясь к подписыванию важных документов. Куноичи вздёрнула веер, вызывая звон бубенцов.       — Химе-сама благодарит Вас за столь своевременную передачу письма, — произнесла я, поклонившись.       Гаара коротко кивнул головой, не отрываясь от своих дел. Будь здесь мои фрейлины, они бы очень оскорбились за меня, но я же всё понимаю, стоит только увидеть эти огромные стопки бумаг.       Эх… а ведь меня тоже скоро это ждёт…       — До встречи, — произнесла я, открывая дверь перед брюнеткой, пропуская её вперёд.       — Будь аккуратнее, — тихо произнёс Кадзэкаге мне в спину. Я удивлённо обернулась, но он сделал вид, что ничего не говорил.       Хм, какая своеобразная забота, однако.       По приходу в резиденцию я прочитала письмо, в котором дядюшка спрашивал, как я добралась и как себя чувствую, а ещё просил задержаться в деревне как можно дольше, потому что во дворце творится нечто очень ужасное. Что именно — мужчина не упомянул, только написал, что мне рано об этом знать.       Рано…? Он что, серьёзно?       Ну да ладно, всё равно я ничего не могу сделать, пока являюсь всего лишь крон-принцессой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.