Manners maketh man

R
Завершён
99
автор
Hiroha бета
Фэндом:
Размер:
102 страницы, 38 977 слов, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 97 Отзывы 29 В сборник

Глава 21: Показная миссия

Настройки
Какого же было удивление Лилиан, когда она проснулась. Ну как сказать проснулась — её разбудили. Но на этот раз, на удивление, нежно и ласково, если так можно выразится. Мягко гладя по оголённому плечу и правой руке, лежащей поверх одеяла. — Соня, пора вставать, проспишь завтрак и придется идти на работу голодной, — прошептал у неё над ухом приятный мужской голос. — Это сон? — сонно пробормотала девушка не открывая глаз. Под пуховым одеялом и в оковах сна было так радужно-прекрасно… — Почему? — резонно переспросил Гарри Харт, присаживаясь рядом на кровать. — Ты меня впервые нормально разбудил… — пробурчала девушка приоткрывая один глаз, счастливо рассматривая мужчину, который уже успел привести себя в порядок: помылся, причесался, оделся. Галахад слегка улыбнулся. — Дело поправимое, если ты не встанешь сама в течении пяти минут. Жду на кухне, — многозначительно произнёс он, вставая с кровати и выходя в коридор, оставляя лежать на кровати злобно бубнившую, почти проснувшуюся девушку. Лилиан спустилась вниз ровно через пять минут уже одетая, умытая и причёсанная. — Теперь знаю, как тебя поднимать, — ровным, но с лёгкой иронией голосом произнёс агент Галахад, сидя за столом, попивая кофе и листая очередную папку с документами. — И тебе приятного утра, — в тон ему отозвалась девушка, подошла к своему стулу, слева от мужчины, сидевшего во главе стола, и совсем не по «джентельменски» плюхнулась на стул. А затем издала сладостное мычание, увидев перед собой тарелку с блинчиками и клубничным вареньем. Девушка уже успела прикончить три слегка хрустящих золотистых блинчика, когда подняла глаза на хозяина дома. И чуть было не подавилась горячим кофе, которого сделала как раз глоток. — Гарри! — мужчина поднял на неё удивлённый и вопросительный взгляд, — твои волосы снова обычного цвета! — мужчина почти беззвучно хмыкнул и вернулся к листам. — Поразительная наблюдательность для секретного агента. Лилиан обиженно фыркнула и вернулась к блинчикам, изредка поглядывая на мужчину. Так прошёл их завтрак, нарушаемый только шелестом бумаг и звуками сталкивающихся приборов. Затем они разошлись. Гарри на миссию, связанную с Джеймсом, а Лилиан вызвал к себе Мерлин. Очередное задание.

***

— Гавейн, ваша миссия совместна с агентом Персивалем. Приём, где можно провести с собой гостя. Форма одежды: вечерние платье, оружие получите через полчаса, в оружейной встретитесь с Персивалем, подробности он вам сам расскажет, так как у меня времени нет, — произнёс Мерлин не отрываясь от экрана, когда к нему зашла Лилиан. Которая также почти сразу заметила, что мужчина координирует миссию Ивейна и Борса во Вьетнаме и Японии одновременно. Затем пожав плечами и поблагодарив мужчину, направилась к перевозке, но уже, когда она собиралась сесть, её настиг голос координатора. — Это показная миссия, Гавейн. Я надеюсь, вы помните, что это такое, — Ой как хотелось выразиться девушке после этих слов, но она сдержалась и чопорно кивнула.

***

— Мать вашу! Но почему именно я?! — про себя думала Лилиан сидя в капсуле, которая несла её до ателье. Девушка помнила свою показную миссию. Мерлин раздал каждому по планшету и сказал, что они должны будут следить за миссией своих наставников и всё в точности запомнить. А затем все приёмы, которые он использовал записать и рассказать о их применении. О, она никогда не забудет то, что увидела! И ладно ещё всё было ничего. Гарри побывал в Австралии. Как всегда разобрался с разбойниками, и конечно же мастерски. Ни одной царапинки. Лилиан всё в точности запомнила… Но Мерлин… Всегда этот лезущий не в свои дела Мерлин, сказал, что они также должны до конца дня наблюдать за ними, чтобы узнать их получше. И этого его «получше» ой как не понравилось Лилиан. Особенно весь смысл фразы она поняла, когда Галахад решил искупаться в океане, явно не заботясь о том, что за ним наблюдает его подопечная! А вот сейчас, когда Лилиан будет изображать пару с Персивалем на балу, за ними будет следить Рокси. И это очень смущало девушку. Ведь странно, согласитесь, наблюдать за тем, как ваша подруга заигрывает с вашим дядей и строят из себя пару. Но как думала Лилиан, это были ещё цветочки. Сама миссия прошла на ура! Персиваль был безумно галантен, не забывая попутно оставлять ехидные комментарии, на тот счёт, что Галахад ему ни за что не спустит такое поведение с рук. Девушка тихо смеялась, прикрыв ладонь рот, так как они сидели за банкетным столом. Затем ответила, что Гарри этого точно не заметил, да и вряд ли дойдёт до смертоубийства. Потом был бал, и девушка позабыла, что за их миссией должна была следить Рокси, вовсю развлекалась. Ведь редко у агентов выпадают такие лёгкие и мелочные миссии. Одним словом миссия прошла на ура. Счастливая Лилиан вернулась уже вместе с непробиваемым Персивалем. — Ладно, спасибо за приятное время препровождения Персик! — Лилиан подмигнула мужчине, когда они дошли до его кабинета. Даже холодный взгляд мужчины не остудил её пыл. Ну может капельку. — Сэр Персиваль. — Уже лучше, леди Гавейн, — мужчина открыл дверь и они зашли внутрь. А там сидя на диванчике возле кресла расположилась Рокси. Причём по её едва ссутуленным плечам, Лилиан поняла, что её подруга расстроена, но чем, это пусть её дядя разбирается. Ведь кто тут дядя? Правильно: Персиваль. Лилиан важно кивнула Генри Мортону и пожелав им обоим спокойной ночи и приятного времяпрепровождение, только в обратном порядке, вышла из комнаты, тихо прикрыв за собою дверь.

***

— Агент Гавейн! Лилиан! Ответьте! — вырвал из пучины лёгкой дремоты строгий и одновременно взволнованный голос. — А? Что? Мерлин? Какого чёрта вы орёте, как бабка на базаре?! — возмущённо произнесла Лилиан отрывая лицо от стола, за которым заснула. — Хватить ехидничать! Гарри снова нашёл себе неприятностей на пятую точку, — с Лил сразу слетела вся сонливость. — С ним всё в порядке? -… — Мерлин! — угрожающе зарычала девушка. — У него легкие ожоги, лёгкое сотрясение, — девушка уже собиралась выдохнуть, когда мужчина продолжил, — он снова в коме…
99 Нравится 97 Отзывы 29 В сборник