Не открывай, храни секрет, будь хорошей девочкой для всех. Закрой все чувства на замок…
Мэй долго вытирает слезы, сидя в саду, затем приводит платье и прическу в относительный порядок. Домой она возвращается неспешно, стараясь не прихрамывать. «Глупая Азула, — сердито думает она, пытаясь не морщиться от боли. — Глупая, глупая!» Сейчас самое главное незамеченной пробраться в дом, а уж там, в своей комнате, можно будет неспешно сменить платье на чистое и промыть рану. Мать не обращает на нее никакого внимания, она о чем-то весело разговаривает с дамой в изысканных одеяниях. Такие часто навещали их дом. — Хорошо поиграли с Азулой? — бросает с улыбкой она, когда Мэй осторожно поднимается на второй этаж по витой лестнице. — Просто отлично, — никаких эмоций, никакой обиды. Она серьезна и собрана, будто бы говорит с самим Лордом Огня. Но краем глаза девочка все же замечает сузившиеся глаза матери и вздыхает. Разговора не миновать. Так и есть — не успела служанка принести ей чистое платье и лед из кухни, как в детскую ворвалась Мичи. И следа не осталось от ее наигранной веселости, она с обидой и непониманием смотрит на дочку. — Оставь нас, — приказывает она служанке, и та, кланяясь, уходит. — Ну? — спрашивает женщина. Тон у нее раздраженный. Мэй вскидывает брови и с недоумением смотрит на мать. — Я что-то не так сделала? — Разве я учила тебя быть такой невоспитанной? — ноздри женщины раздуваются от негодования. — Явилась вся испачканная… — Это потому что я упала… — Не перебивай, когда с тобой говорят старшие! — теперь Мичи уже прикрикивает на дочь, заставляя ту невольно вжаться спиной в кресло. Лишь бы отодвинуться от разгневанных глаз хотя бы на пару дюймов. — Не поздоровалась с леди Мэзуми… — дальше перечисляет она «грехи» дочери. — Та сделала замечание. Ты хоть представляешь, как мне было неловко за твое поведение? — Извини, мама, но мне сейчас немного неудобно раскланиваться, — она кивает на свою туго перебинтованную лодыжку. Теперь еще с неделю болеть будет, если не больше. Мать наконец-то решает снизойти до бед дочери. — Что случилось? — спрашивает она. Мэй прекрасно понимает, что вопрос этот задан не из-за родительской тревоги, а из-за желания узнать, не поссорилась ли она с кем-нибудь из этих влиятельных детишек, с кем ей приходилось играть по выходным. — Когда мы играли с принцессой во дворце… Азула столкнула меня с лестницы, и я неудачно упала, кажется, подвернула ногу, — бессвязно бормочет она, пряча взгляд. Не понимает, почему именно ей должно быть стыдно за жестокую проделку принцессы. Азула ведь не испытывает ни малейших мук угрызения совести сейчас. — Азула толкнула тебя? — губы сцеплены в одну тончайшую линию, в глазах мелькает едва заметная тревога. — Не неси чепухи, она воспитанная юная леди. Наверное, ты просто поскользнулась и… Мэй красноречиво молчит, прикладывая лед к ушибленной ноге. Ей хочется кричать от обиды и несправедливости, но она не произносит ни слова. Она даже никогда не повышает тон. Не может себе позволить этого. Будь хорошей девочкой. — Ты снова подводишь меня, Мэй, — мать вздыхает, и в голосе ее слышится разочарование. — Ты ведь знаешь, насколько карьера отца важна для нашей семьи. О чем я всегда прошу тебя? — Не создавать проблем взрослым, — повторяет она заученную фразу безжизненным тоном. Мэй чувствует себя фарфоровой куклой в такие моменты. Неживой. — Вот и отлично. Я отменю твои уроки на следующей неделе. Не стоит тебе появляться в столь неуважительном виде перед девочками из высшего общества. Но в следующее воскресенье ты снова пойдешь играть с Азулой, если она пригласит, — Мичи вглядывается в лицо дочери, но та не выказывает ни единой эмоции. Спокойная и тихая, такой она и нравится ей. — Это же внучка самого Лорда Огня. Думаю, ты в состоянии потерпеть ее шутки. — Да, мама. — Вот и отлично, — она машинально гладит дочь по голове, тем самым показывая, что своей покорностью Мэй заслужила ее одобрение. После ухода матери Мэй долго лежит на кровати, прокручивая в своей голове сцену своего унижения раз за разом. На глаза невольно наворачиваются слезы. Зуко видел минуту ее позора. Именно он и позвал маму Азулы. Только она могла усмирить свою не в меру разбушевавшуюся дочь. Мэй не хочется снова возвращаться во дворец на следующей неделе. Ей не хочется слушать хвастливые монологи Азулы о том, какой новый прием покорения огня она успела выучить. Не хочется в очередной раз становиться случайной жертвой ее проделок. Но мать никогда не оставляет ей выбора. Она давно успела привыкнуть к такой жизни. Весь следующий день Мэй проводит в постели. Ей непривычен такой ритм жизни, но нога все еще побаливает, а лекарь, которого вызвала Мичи, запретил девочке активничать в течение пяти дней, не менее. Она лежит на кровати и часами смотрит в потолок, не зная, чем занять себя. Вдруг Мэй вспоминает, как Зуко пытался метать свои кинжалы в саду: сначала внимательно прицеливался, высовывая язык от нетерпения, а затем резко бросал в цель, часто промазывая. У Зуко не хватало терпения довести дело до конца. Где бы ей раздобыть кинжал? Мать с ума сойдет, если увидит в ее комнате холодное оружие. А что, если… Мэй долго роется в ящике своего стола для каллиграфии и наконец-то извлекает перья — их кончики довольно-таки острые. «Пожалуй, сойдет», — довольно думает девочка. Она неумело прицеливается, и перо стремительно летит в противоположную стену. Пока получается неуклюже. Но ничего, у нее достаточно времени и терпения, чтобы научиться. А потом можно будет показать Зуко, как правильно это делается. Если у нее, конечно, когда-нибудь хватит смелости с ним заговорить.Чувства на замок
3 сентября 2016 г. в 17:36
Примечания:
Спин-офф к "Покорителям стихий" (https://ficbook.net/readfic/4653006)