Часть 7
21 октября 2016 г. в 20:55
Последующие дни предрождественская суета достигла своего апогея. Сочельник многие горожане любили встречать в кафе «у Бабушки» и потому холодильники были забиты под завязку, ежедневно приезжали фургоны с продуктами и алкоголем и небольшая команда кафе работала на износ. Руби бегала между столиками, принимая многочисленные заказы, так как многие в эти дни так были озабочены подарками и покупками, что не готовили дома, а ходили обедать в кафе прямо из магазина, увешенные фирменными пакетами, с закрученными шарфами шеями и с надвинутыми на лоб вязаными шапками с помпонами.
Руби была рада этой суете и усталости, они не давали ей возможности сожрать себя сожалениями и чувством вины. Она каждый вечер заходила на сайт, только чтобы с грустью удостовериться, что Чёрный плащ не выходит на связь. Над её ником с каждым вечером хронологически увеличивалось время отсутствия в сети, а Руби даже не извинилась за последнее сорванное свидание. Любые написанные слова, пока её собеседник была офлайн, казались Лукас издевательством. Она будет терпеливо ждать, когда Чёрный плащ остынет, переварит свою обиду и появится на сайте и тогда уже Руби будет умолять простить её, а пока официантка запаслась терпением и загружала себя работой.
Эмму Руби не видела с того злосчастного вечера, шериф была сейчас по самые уши в запарке и носилась по городу на служебной машине, пытаясь привеcти в чувство особо разошедшуюся от духа свободы и излишнего алкоголя хулиганистую молодежь, развозя буйных отпрысков по их берлогам к строгим предкам. Еду и напитки шериф заказывала на вынос и молоденький паренёк старшеклассник, мечтающий накопить денег на электрогитару, подрабатывал в кафе и возил Эмме горячую еду в своём фирменном фургоне, как и сотни других заказов в день.
Звон колокольчика над дверью превратился в один сплошной гул, вот и сейчас Руби не услышала как вошел новый посетитель и лишь, подняв голову и чашку с налитым кофе предыдущему покупателю, официантка увидела прямо перед собой усталую и от того расслабленную и даже милую мадам мэра.
— Руби, сделайте мне крепкий кофе, — голос Регины был сейчас даже более грудным и низким.
— Тяжёлый день, мисс Миллс? — девушка очень посочувствовала начальнице города, хотя сама выглядела не лучше.
Регина усмехнулась и обвела забитый людьми зал взглядом, — Как и у всех в эти дни. Как же я не люблю это время, — женщина потянулась руками по стойке, — Почему годовые отчеты надо составлять именно перед Рождеством? Я не успеваю купить подарки,
— Ну подарок Вы обычно покупали лишь один. Это другие покупали Вам всякие безделушки на праздник как мэру города, — Руби протянула женщине её кофе и от себя положила на блюдце шоколадную конфету в блестящей обертке.
— Когда это было? — фыркнула Миллс, с наслаждением глотая горячий напиток, — Генри и его бабуля пригласили меня праздновать Рождество в их лофт и теперь мне надо покупать подарки еще всем Прекрасным и Эмме, — мэр театрально закатила глаза, показывая своё неудовольствие, но приподнятые в слабой улыбке уголки губ Реджины говорили что она рада этому приглашению.
Очередной клиент отвлёк Руби от разговора с мэром, продиктовал ей свой заказ и девушка ушла на кухню. Когда же она вернулась, неся приготовленные блюда, Реджины Миллс уже не было в кафе. Рядом с пустой чашкой лежали деньги за кофе и потерянная Руби в парке брошюра «Легкие закуски».
Ближе к закрытию зашла наконец Эмма: злая, замёрзшая и такая же усталая как и Регина.
— Чёрт бы побрал этих подростков и алкашей, — пробурчала Свон, снимая перчатки с заиндевевших рук, — Почему свои пьяные подвиги надо совершать в самый милый праздник года? Почему не прыгать в фонтан летом?
— Эмма, у нас нет фонтана,
— Слава Богу, Руби, что у нас его нет, только лазить в фонтан за этими придурками мне сейчас и не хватало.
Уставшая Свон была намного менее приятной, чем уставшая Миллс.
— Эмма, как прошло твоё свидание пару дней назад? — сердце Руби забилось часто — часто и она принялась усиленно тереть стойку мягкой тряпочкой.
— Хорошо, — Свон хихикнула, — Такой красивый неспешный фильм о любви, но представь, — блондинка расширила глаза, — Он оказался о лесбиянках. Одна героиня замужем. У другой есть парень. Я то думала сейчас между продавщицей и мужем первой женщины начнется любовь, а там между самими женщинами любовь. Ну да что я тебе рассказываю, ты же ещё не видела, неинтересно потом будет смотреть.
Руби уже не слушала объяснения Эммы. У неё шумело в ушах от осознания, что свидание блондинки прошло успешно, а значит Чёрный плащ не она и Руби опять вернулась к исходной точке, только ее таинственная подруга уже не хочет её видеть. Вторая мысль была о том, что фильм про лесбиянок. Руби улыбнулась — какая ирония: сорвать свидание с лесбиянкой на фильме про лесбиянок.
Официантка вся погрузилась в свои мысли, автоматически наливая какао в чашку и неторопливо помешивая. Эмма как завороженная смотрела за её действиями, её глаза начинали слипаться, словно она попала в состояние гипноза.
— Мисс Свон, — бархатистый голос заставил выйти из оцепенения обеих девушек. Женщина присела за стойку, — Руби, мне пожалуйста куриный салат. Кроме кофе ничего во рту с утра не было, — Миллс вздохнула, — Итак, мисс Свон, что за гонки Вы устроили сегодня под окнами мэрии? -услышала Лукас, прежде чем уйти на кухню.
Когда она принесла предыдущий заказ трем работникам дорожной службы, весь день украшающим город рождественскими гирляндами и поставила салат перед мадам мэр, то услышала окончание их разговора с Эммой, — Я прошу Вас, напишите об этом в отчете за следующую неделю. Я сейчас завалена бумагами под потолок, вот только Ваших подробных отчетов мне не хватало. И, Эмма, я же просила. Вы пишете отчет, а не рассказ, пожалуйста делайте поменьше художественных отступлений.
В это время почти к закрытию кафе приехал фургончик из кондитерской и Руби оставила шерифа и мэра за стойкой и пошла получать товар.
— Добрый вечер, Руби, — молодой внук хозяйки кондитерской открыто симпатизировал девушке и сейчас улыбался ей во все тридцать два зуба, — Сегодня на двадцать процентов больше, чем обычно, итак работаем на максимуме мощностей. Больше не получится, Руби. Что-то осталось с вчерашней доставки?
— Очень мало, Джон. Бабушка спасается своими пирогами, но и их покупают не кусочками, а целыми.
— Да, вот это времечко, — весело цокнул парень, — Запарка страшная, зато почти полугодовая выручка за неделю, — Джон принялся выгружать поддоны с тортами и пирожными, а Руби считала их количество и сверяла по накладным.
Когда весь товар перекочевал в огромный холодильник и девушка подписала накладные и отдала один экземпляр Джону, тот протянул девушке маленькую коробочку, перевязанную розовой ленточкой с выбитыми на ней цветочками.
— Подарок для тебя, Руби, — парень вновь расплылся в улыбке, словно рядом с девушкой его губы жили своей жизнью.
— От кого? — Лукас осторожно развязала ленточку и открыла крышку.
— Не знаю, — парень пожал плечами, — Бабуля принимала заказ, меня просила доставить, я и доставил, — Джон заглянул в коробочку, — Аппетитный. Я кстати, сам конфетти украшал. Ну я поехал, Руби. Пока!
Руби ничего не ответила, а лишь ошарашенно смотрела на подарок и сжимала ленточку в руке. В небольшой коробочке лежал сочный и покрытый разноцветными и съедобными блестками розовый пончик.