Часть 1
1 сентября 2016 г. в 20:00
Джейсон Дирс шёл в свой кабинет.
— Мистер Дирс? — Анна окликнула его, когда он входил к ней. — Вы опоздали.
— Жена немного задержала, — Дирс дернул плечами. — Без меня тут ничего не происходило? Задержаний не было?
— Были, — оживилась Анна, отдавая ему три отчета. — Драка в баре, наркопритон в ночном клубе…
— В «Посёлке»-то?
— Именно в нём, наконец руки дошли. И третий — подозрительный индивидуум. Впрочем, вызов оказался ложным: мужчина просто устал и уснул на скамейке, и вовсе не был похож на Маркинса… Это тот, кого Мэрия приказала поймать, — напомнила Анна, увидев растерянного Дирса. — Он убил дочь мэра.
— Да-да, помню, — оживился шеф. — Детективы ещё ничего не присылали?
— Пока что нет. И вот четвёртый вызов, на который я отправила наших лучших, буквально за минуту до вашего прихода: в аэропорте кто-то решил угнать самолёт.
— Угнать самолёт?
— Именно. По словам охранников, парень весьма молод и вряд ли опытен, так как он так и не смог подняться в воздух. По их словам, сейчас катается по взлётной полосе. Аэропорт от нас недалеко, так что ребята поймают его быстро.
Дирс усмехнулся; в профессиональности своих подчиненных он не сомневался. Смеялся он из-за парня, решившегося на такое.
— Скажи мне, когда его привезут в участок: хочу побеседовать, — Джейсон зашёл к себе.
Он сел за стол и закурил; Дирс никогда не разрешал офицерам курить в участке, но сам справиться с привычкой не мог. Он зависел от курения так же, как зависел от таблеток обезболивающего в периоды сильных болей в спине.
Джейсон Дирс, шеф полиции и весьма старый человек с женой и двумя детьми. Мэр уже подумывает о том, как бы отставить его от должности, Джейсон знал об этом. Тем не менее, он пока ещё здесь. И пока он здесь работает, никто, кроме него, не закурит в участке.
Мысли Дирса вновь вернулись к угону самолёта. Зачем? Какую цель преследовал парень? Теракт? Под кайфом или алкоголем? Шеф повидал многое, но подобный вызов у него впервые.
Дирс потушил сигару в пепельнице и оставил окурок там. Новых звонков пока не было, оно и к лучшему. Пока можно разобраться с бумагами, накопившимися на столе за несколько рабочих недель.
Он не был настроен на чтение отчётов, так что сразу перешёл к папке с его любимым содержанием — доносы.
О да, Джейсон очень любил доносы. Люди жалуются друг на друга, чувствуя обиду, разочарование, злость. Они доносят друг на друга, не испытывая надежды к его отклику. Это давало Дирсу некую дополнительную власть: он мог помочь, если донос действительно серьёзный, или оставить лежать лист в папке, как и сотни других, посчитав его смешным и неправдоподобным.
Вот и сейчас он сунул бумажку обратно в папку, решив не тратить на неё время. Зачем доносить на друга, не вернувшего долг? Как будто полиция только этим и занимается. Отыскивает друзей и трясет из них деньги.
Дирс взял ещё один донос — и сунул к остальным. Когда уже подростки поймут, что жаловаться на учителей только из-за того, что он поставил двойку за контрольную бесполезно?
— Мистер Дирс? — Анна заглянула к нему в кабинет. — О, вы курили.
— Я открою окно, — пообещал Джейсон. — Что-то новое? Детективы?
— Нет. Парня из аэропорта только что привезли и посадили в камеру.
— Так быстро? — удивился Дирс.
— Это было несложно, как сказали офицеры, — безмятежно сообщила Анна, пока шеф открывал окно. — Увидев полицию, парень остановил самолёт и сам сдался. По виду ему лет шестнадцать.
— Чудно. Я иду к нему.
Анна кивнула и провела Джейсона в камеру. По пути тот заглянул к немного ошарашенным офицерам, дабы напомнить про отчет. Даже при сильной нелюбви к мэру он должен ему отчитываться.
— Сюда.
Дирс зашёл в небольшую камеру, где на стуле сидел светловолосый парень, действительно лет шестнадцати, в зелёной толстовке, джинсах и кроссовках.
— Почему ты не в школе, парень? — таков был первый вопрос Дирса, когда он увидел «преступника».
— Я в колледже учился. Отчислили, — задумчиво ответил тот. — Я Марк Бойл, а вы?
— Зови меня мистер Дирс. Итак, Марк, зачем ты решил угнать самолёт? Что тебя на это побудило? Спор с друзьями?
— О, нет, — спокойно ответил парень. — Просто захотелось. А когда ты чего-то хочешь, это надо делать, правильно?
— В игрушки переиграл, — вновь усмехнулся Дирс.
— Не интересуюсь играми, — пожал плечами Марк.
— Ты под кайфом? Алкоголем от тебя не пахнет.
— Никогда подобным не занимался и не буду. Мама с детства читает лекции про наркоманов да и в новостях всякие ужасы пишут. А я жить хочу.
— Значит, ты просто решил угнать самолёт? — другие объяснения у Джейсона кончились. Парень поставил его в тупик.
— Ага.
— А к психологу не думал сходить?
— Думал.
— И?
— Решил, что самолёт угнать прикольнее, — парень расхохотался.
Смех этот был неестественен и страшен для Дирса.
— Ну, а что скажут твои родители, когда узнают? — Джейсон уже знал, что прикажет обзвонить все психушки их города. — Когда я позвоню им и скажу, что ты останешься в полиции как минимум на два месяца?
— Не знаю, — пожал плечами Марк. Ему было искренне всё равно. — Расстроятся, наверное.
— Ещё бы.
— Мистер Дирс, а вы были когда-нибудь влюблены?
Неожиданный вопрос смутил шефа.
— Давно уже. Зачем тебе знать об этом?
— А ваша любовь живёт рядом с вами? — парень всё больше понижал голос.
— Мы с женой живем вместе уже семнадцать лет. У нас два взрослых сына, твои ровесники. И они не угоняют самолёты.
— А Лора живёт в Англии, — прошептал Марк. — И не может приехать сюда. Я должен попасть к ней, я люблю ее безумно!
Парень вскочил; Дирс отошёл от него и через рацию попросил дежурного на участке врача подойти к нему с двумя офицерами.
— Вы не понимаете! Я должен полететь в Англию, мы должны быть вместе!
Парень кричал как безумный; тем не менее, глаза его оставались спокойными, и он не нападал, как все сумасшедшие.
— Я хочу к ней!
Врач подошёл быстро; офицеры зашли следом за ним.
— Так, что у нас тут, — добродушно спросил Энри, подходя к сумасшедшему. — Присядьте, молодой человек, и скажите мне, что вас беспокоит.
— Меня зовут Марк Бойл, — парень вмиг успокоился и сел обратно на стул.
— Очень хорошо, — Энри сел на второй стул рядом и одел на руку Марка тонометр. — Продолжайте.
— Я должен попасть в Англию, — уверенно заявил Марк. — Там живёт Лора, она моя возлюбленная, я приеду к ней и мы поженимся…
— Замечательно! Вы пробовали лететь в Англию?
— Да. Сегодня я угнал самолёт и почти понял, как взлететь.
— Превосходно, — Энри убрал тонометр.
— Я продолжу пытаться, когда меня выпустят отсюда, — пообещал себе парень.
— Конечно продолжите, — врач похлопал парня по плечу. — А пока посидите здесь и подумайте, как лучше это сделать.
Энри шепнул офицерам, чтобы те присматривали за парнем, а сам, с Дирсом, пошёл прямо к телефону.
— Он сумасшедший? — первым же делом спросил Джейсон.
— Несомненно, — подтвердил Энри, набирая номер психбольницы. — Из лечебницы Кроуза вчера сбежал пациент, подходящий под описание парня; думаю, Дирс, они быстро его заберут.
— А что же родители? Они же должны знать, что их ребёнок пропал.
— Какие родители, Джейсон? — удивился Энри.
— Он говорил про них…
— А, так это он выдумал, — просто ответил врач. — Судя по его описанию, которое ты вчера так любезно отбросил мне, он давно уже сирота и не первый год живёт в лечебнице. Думаю, его вечная любовь Лора тоже выдумка. Шизофреник, — Энри немного поговорил с дежурным по телефону. — Вот, всё. Сейчас приедут, заберут.
Дирс сел на стул в кабинете Энри, подумывая о сигаре.
— Можешь закурить, — словно прочитал его мысли врач. — Мне всё равно.
Так он и сделал. Некоторое время они посидели в молчании, пока Энри не усмехнулся:
— Странно. Обычно именно психически нездоровые люди склонны к искренней любви, чем здоровые. Не замечал, Джейсон?
Шеф покачал головой.
— А всё дело в том, что они придумывают этот образ, общаются с ним, развивают его… А потом бам! и влюбляются сами в себя. Ну не дурачки ли?
— Возможно, — согласился Дирс.
«Мистер Дирс, к участку подъехала скорая, » — сообщила ему рация голосом Анны.
— Ну вот, — Энри хлопнул в ладоши. — За нашим Ромео приехали!
Примечания:
Очень долго был скрыт в черновиках. Однако...