ID работы: 4734176

Неожиданные отношения

Джен
Перевод
G
Завершён
166
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 16 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Мисс Хардбрум сидела в учительской и думала о своей дочери, которую она отдала на усыновление тринадцать лет назад. Интересно, где она теперь и читает ли письмо, оставленное ей, которое следовало открыть сегодня, в ее тринадцатый день рождения…       

ХХХ

      Милдред Хаббл сидела на своей кровати, изучая поздравительную открытку и конверт, запечатанный ее родной матерью тринадцать лет назад и который следовало вскрыть сегодня, на ее тринадцатый день рождения…       Милдред взяла конверт с пометкой «Для моей дочери», написанную элегантным почерком, и медленно распечатала его. Она вытащила письмо, написанное на удивление знакомым почерком, и прочитала:       «Я чувствую, ты должна знать, что это был не мой выбор — оставить тебя. Я была вынуждена так поступить. Может быть, в один прекрасный день мы сможем найти друг друга и, возможно, даже лучше узнать.       Любящая тебя мама,       К. Хардбрум».       Челюсть Милдред отвисла. Она медленно поднялась на ноги и, выйдя из комнаты, направилась к лестнице. Милдред бежала к учительской, а ее желудок в это время делал тройное сальто.       Девочка постучала. Дверь открылась, и на пороге появилась мисс Хардбрум.       — Милдред Хаббл, — строго сказала она. — Что ты здесь делаешь?       — Эм… Мисс Хардбрум… — запинаясь, пролепетала Милдред и протянула письмо.       Лицо мисс Хардбрум побледнело. Она ненадолго вернулась в учительскую.       — Прошу прощения. Мне необходимо отойти, — сказала она коллегам и вернулась в коридор, закрыв за собой дверь. — Возьми меня за руку, — скомандовала учительница, обращаясь к Милдред.       Милдред взяла протянутую руку и коридор, в котором они стояли, исчез. Мгновением позже они оказались в комнате, которая, судя по всему, принадлежала мисс Хардбрум.       — Милдред, могу я поближе взглянуть на это письмо? — спросила учительница.       Девочка передала ей конверт.       — Это правда? — спросила она. — Вы моя биологическая мать?       Мисс Хардбрум не ответила. Она внимательно изучала письмо, и лишь закончив читать и сложив листок, заговорила:       — Да, Милдред, ты моя дочь. Я написала это письмо тринадцать лет назад, но… Сейчас это столь же удивительно для меня, как и для тебя.       — Вы не знали? — спросила Милдред.       Мисс Хардбрум покачала головой.       — Нет, я не знала, что ты моя дочь.       — Ну, вы знаете это сейчас, — заметила Милдред, шагнув ближе. Вскоре они уже обнимали друг друга как мать и дочь.       

END

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.