25. Заманчивое предложение
30 сентября 2016 г. в 19:17
На следующий день был объявлен перерыв в состязаниях, чтобы дать участникам турнира с обеих сторон возможность собраться с силами и отдохнуть. На деле причина была несколько иной, но Шэнг Цунг не стал об этом распространяться, хотя его близкие друзья и соратники и так все прекрасно поняли.
Соня и Лю проснулись значительно раньше Арта и Джонни. Они умылись, позавтракали, попили кофе и отправились прогуляться, наслаждаясь свободным днем. Однако их радость была недолгой: на одной из садовых дорожек около большого чайного куста они нос к носу столкнулись с самим Шэнг Цунгом.
Двое Избранных растерялись. Они хотели было пройти мимо и сделать вид, будто никого и ничего не заметили, но их враг заговорил первым.
— Рад приветствовать вас обоих в столь ранний час, — начал он, окинув Лю и Соню с головы до ног оценивающим взглядом.
Лю промолчал.
— Что вам нужно? — резко спросила лейтенант Блейд, понимая, что Шэнг не просто так с ними поздоровался.
— Знаете, Лю, — произнес хозяин турнира, — вот уже несколько дней я наблюдаю за вами и вашей техникой боя. Могу сказать, что она выше всяких похвал. Мне, честно говоря, жаль, что вы работаете не на меня. Знаете, если бы я предложил вам дружбу и сотрудничество, вы не рисковали бы своей жизнью в поединке с принцем Горо, а я…
— Хватит, — оборвал его Лю. — Такие друзья мне не нужны. Единственное, чего я хочу — это встретиться в бою с убийцей моего брата, а этот человек сейчас стоит передо мной. И, поверь, тут меня не остановит никакой принц Горо.
— И почему вы так уверены, что это сделал я? — невозмутимо ответил Шэнг.
— А кто же еще? — процедил сквозь зубы молодой воин.
— Лю, ты бы поаккуратнее со словами, и не надо разбрасываться обвинениями, если у тебя нет прямых доказательств, — потянула его за рукав Соня. — Если человек тебе неприятен, из этого еще не следует, что он совершил такое злодеяние.
— Знаете, Соня, мне очень нравится ваш тонкий аналитический ум, — с одобрением посмотрел на девушку Шэнг. — Вы ведь пока не замужем, не так ли? К сожалению, в Земном Мире столь разумной и образованной особе трудно найти равного себе и достойного мужчину. Осмелюсь предложить свою кандидатуру в качестве спутника жизни, пусть у меня и мало надежды на взаимность.
— Ты что, совсем спятил, извращенец?! — Лю с животным ужасом в глазах шагнул вперед и загородил девушку собой. — Это ты себя достойным считаешь?
— Почему это я сразу извращенец? — черный маг смотрел на своего недруга с явным недоумением. — Я зову девушку замуж. Все серьезно. Где тут извращение? Если бы я предлагал ей какие-то противоестественные способы удовлетворения моей страсти, я бы понял ваше возмущение, но тут-то чего такого? Впрочем, не хотите — как хотите, — обратился он теперь уже к Соне. — У нас навязываться не принято. Один раз отказали — все. Поверьте, есть и другие женщины, которым я не безразличен и которые с радостью примут мое предложение.
— Вот к ним и иди, — поморщилась Соня.
Избранные растерянно переглянулись, но черный маг уже куда-то растворился.
***
В середине дня Шэнг Цунг снова отправился во Внешний Мир к Императору докладывать обстановку. Эсмене упрашивал товарища разрешить ему, Рутаю и Кэно снова пойти с ним, но тот воспротивился.
— Нет, — твердо сказал он. — В этот раз я иду один.
— Я тогда с тобой… — растерялся Эсмене, — ну не в смысле — с тобой во дворец, а просто по городу погуляю и тебя подожду.
— Ну ладно, — великодушно согласился Шэнг, — Тогда ты — со мной и будешь сидеть в кофейне неподалеку, но Кэно и Рутай останутся здесь. Это не обсуждается. Извини.
— Согласен, — печально кивнул тот, понимая, что в случае необходимости не сможет защитить своего приятеля от гнева полубезумного монстра, а чтобы понять, что Шао Кан своего придворного мага по голове не погладит, не надо быть провидцем — наверняка Императору уже доложили о гибели Альдо и позорном поражении Саб-Зиро и Скорпиона. Впрочем, бесстрашен не тот, кто не боится, а тот, кто все понял и не отступил, Джаннет Лаар же однозначно упертый кретин, а его подручный вообще слабоумный.
— Слушай, Кэно, — с улыбкой спросил черный маг, решив перевести разговор на другую тему, — вот скажи мне, как и где ты набираешь своих ребят? Второй раз их встречаю, и они мне все больше и больше нравятся. Этот Безликий — он как к вам попал?
— Он из Финляндии родом, его на самом деле Аймо Ярвинен зовут… уже звали, — стал рассказывать Кэно. — Работал там на оборонном предприятии инженером-конструктором, жил как все люди обычные, ну как везде положено — домик, семья, дети. Жена у него была бабенка хорошая, но нервная очень, близко все к сердцу принимала. Однажды случилась неприятность: его старший сын на качелях качался да и упал с них, себе лоб разбил — с кем в детстве не бывает. Мама рану промыла, йодом помазала, малыша успокоила. На следующий день пришел ребенок в школу, там всякие гребаные доброхоты сразу переполох подняли — якобы мальчишку дома избивают, они ж там в Европе своей все на этом деле повернутые. Нагрянули к Аймо в дом полицейские и сотрудники органов опеки, обоих детей из семьи срочно изъяли, поместили в приют, родителям даже толком видеться с ними не разрешали. Его жена сначала плакала, а потом руки на себя наложила. Безликий решил, что терять ему уже нечего, а в оружии и взрывчатке он разбирался по работе круче некуда. Ну и устроил этим ебланам… небольшую диверсию. Все они и сгорели на хуй вместе с полицейским участком и офисом социальной службы. Правда, Аймо и себе рожу очень здорово подпортил, но ему на это похер — он свою бабу любил, с другими мутить совершенно не хочет. Мы ему и помогли по новой в жизни обустроиться. Детей его мы тоже у этих уебков выцарапали — вырастим из них настоящих воинов «Черного Дракона»!
— Это правильно, — согласился довольный Шэнг.
***
В Огненном Дворце Шао Кана во Внешнем Мире царила почти гробовая тишина. Охрана и слуги почти неслышно сновали по коридорам — Император был сильно не в духе, поэтому они старались лишний раз его не раздражать и не нарываться на неприятности. Дела на турнире у имперцев в этот раз шли не слишком гладко, и главу государства это уж никак не могло обрадовать.
Шэнг Цунг вошел в тронный зал, прекрасно понимая, что ему сейчас придется выслушать. Сегодня Император был снова одет довольно ярко — на нем были алые шелковые брюки и рубашка с вышитым воротом, а также мантия цвета золотой осенней листвы, но его парадный наряд сильно контрастировал с угрюмо-раздраженным выражением лица.
— Приветствую вас, мой повелитель, — поклонился черный маг.
— Не очень-то я рад тебя видеть, — процедил сквозь зубы Шао Кан. — И, боюсь, у тебя нет для меня хороших новостей. Никак не могу понять, чем я думал, когда брал на службу такое ничтожество, как ты. Вот объясни мне, как ты умудрился потерять на ровном месте кучу отличных бойцов.
— Скорпион прекрасно умеет восстанавливать свою физическую оболочку, а Саб-Зиро помогу я, он же ведь не погиб, прекрасно все слышит и чувствует под этой ледяной коркой, немного магии — и все в порядке, просто его собственная сила обратилась против него, — совершенно ровным тоном ответил Шэнг. — А что касается Альдо…
— Мне не нужны твои жалкие оправдания! Мне неинтересно, почему конкретный боец проиграл свой поединок с прислужником Рейдена! — Император не замечал, что сам себе противоречит: зачем задавать вопрос, если тебе совершенно не важен ответ? — И точно так же меня не волнует, через сколько времени мы снова сможем лицезреть Скорпиона и Саб-Зиро в боевой готовности. Поединки проиграны, и я вынужден указать тебе на то, что во время прошлых девяти турниров такого не было! Проиграны, понимаешь, хотя все Избранные к этому моменту уже должны быть мертвы! А они бегают по твоему острову и жизни радуются!
— Да, в прошлые разы нам удавалось легко и быстро добиться победы, потому что Рейден выставлял против нас откровенно неважных бойцов, — произнес его придворный маг. — Сейчас он, видимо, учел свои ошибки и подобрал для участия в турнире людей куда более сильных и умелых.
— Слушай сюда, — оскалился Император. — Внимательно, ничтожество. На меня смотри.
— Да, мой повелитель, — Шэнг бесстрашно взглянул ему прямо в глаза, казалось, он не испытывал никакого страха.
— Пусть с Избранными разберется Горо, хватит ему без дела сидеть, а то плесенью покроется, — зло проговорил Шао Кан.
— Как прикажете.
— Я не закончил! — он перешел на крик. — Я надеюсь, что Горо будет посильнее и порасторопнее этих жалких недоделков Альдо, Скорпиона и Би-Ханя, а также какого-то там твоего подручного, которого тоже убили, хотя ты мне недавно плел, что вроде как нашел «неплохого человека». Ладно, туда и дорога. Если принц разделается с Избранными — твое счастье. Но если вдруг с ним что случится, — Император понизил голос, теперь его слова звучали почти зловеще, — мне плевать, что у тебя как бывшего чемпиона есть право выбирать, участвовать или не участвовать в турнире. Ты выйдешь на бой с подручными Рейдена сам, и попробуй мне вернуться без вестей о победе. Конечно, то, что Горо потерпит поражение, маловероятно, но я просто тебя предупреждаю. Вон отсюда, и за работу.
— Вас понял, мой Император, — почтительно ответил Шэнг Цунг, про себя думая, что относительно легко отделался. Если Горо победит Лю Канга, можно считать, что гроза миновала.
***
Когда Эсмене вошел в куэтанскую кофейню, то подумал, что во Внешнем Мире ему нравится все больше и больше — жаль, что раньше ему редко доводилось тут бывать, и он не смог толком оценить красоту этого места, считая его враждебным и полным опасностей.
Заведение было очень уютным; он сел за столик у окна и стал смотреть на широкую дорогу, за которой начинался густой лес. Прямо у самой стены кофейни на столбе висел дорожный указатель, и Эсмене подумал, что было бы очень здорово вот так взять и уехать в никуда — лишь бы подальше от людей, чтобы никого не видеть и никто не трогал ни его, ни Шэнга.
Пришла официантка, принесла меню.
— Вы один будете?
— Пока да, но, возможно, скоро подойдет мой друг.
— Хорошо. Выбирайте, и я приму у вас заказ.
Полистав меню, Эсмене решил взять кофейный торт и имбирный чай — больше для приличия, потому что от волнения ему совершенно не хотелось есть. Обслужили его быстро; торт выглядел очень аппетитно и источал соблазнительный аромат, однако Эсмене вяло ковырял его ложкой — ему кусок в горло не лез.
— Вам не понравилось? — осторожно поинтересовалась обеспокоенная официантка.
— Нет… то есть да… торт отличный, просто я немного задумался, у меня было полно дел.
— Приятного аппетита, — улыбнулась женщина.
Шэнг появился где-то через час. К радости Эсмене, выглядел он как обычно: в нормальном настроении и без синяков на лице. Значит, все в порядке.
— Ну как дела? — привстал со стула бывший чемпион.
— Неплохо. Так, поорал немного и велел передать Горо, чтобы занялся Избранными.
— Отлично, у меня прямо камень с души свалился, а то я тут совсем аппетит потерял.
— Это ты зря, — Шэнг сел напротив и стал листать меню. — Давай-ка пообедаем как следует, здесь столько всего вкусного.
Официантка, увидев придворного мага Императора в своем заведении, сильно удивилась и почтительно поклонилась.
— Что будете заказывать?
— Так, мне рыбу на гриле с овощами, зеленый чай, такой же кофейный торт, — быстро сказал Шэнг Цунг. Когда еду принесли, он решил поделиться с другом кое-чем личным.
— Как и следовало ожидать, Соня меня не просто послала, но и перепугалась до полусмерти, — усмехнулся он. — Пусть мне и не везет с нашими женщинами, однако Тэре я нравлюсь. Как ты думаешь, стоит мне еще раз попытать счастья?
— Нашел ты время и место роман крутить, — пробормотал Эсмене.
— Думают ли весенние цветы о том, что их жизнь коротка? Мы не можем ничего противопоставить превратностям судьбы. Конечно, все мы сейчас в опасности и ходим по краю пропасти, но это не повод отказываться от простых человеческих радостей.
— Надо же, ты чуть ли не стихами заговорил, — усмехнулся его приятель. — Впрочем, я думаю, что это неплохая идея. Кто знает, может, у вас что и сложится.