Часть 1
6 сентября 2016 г. в 12:34
Робин Блэк ест пирог, и на губах у него налипли крошки. Ребекка Уэйн читает сообщения от Гордона, краем глаза наблюдая за тем, как Робин возится с вилкой. У Робина тонкие, мальчишеские пальцы, худая шея и глаза беспризорника — умные и хитрые.
Одна рука у Робина все еще в синей перевязи. Из-под рукава темной рубашки торчат бинты.
«Что это?» - спрашивает Ребекка. Гордон пишет, что будет поздно. Пишет, что целует — смайлики он ставить не умеет.
«Пустяки», - отвечает Робин, выковыривая глазированное яблочное кольцо из песочного теста. Крошки летят во все стороны, но приземляются на атласную обивку кресла.
«Это сквозное ранение, мисс Уэйн, - говорит Альфред, ставя на стол серебряные чайничек и две чашки. - По крайней мере так писали в газетах».
Альфред относится к Робину, как к ребенку, и Робина это раздражает - он морщится, как над неудачной шуткой. Он старается есть аккуратно, но все равно набивает песочного теста за обе щеки и жует, тяжело ворочая челюстями. Ребекка знает, что Робин редко ест домашнюю еду, хотя и умеет готовить. У него нет времени, но нет и Альфреда.
«Я вижу», - отвечает Ребекка, подперев щеку пальцами. На ней бархатный халат с цветами, в котором Ребекка кажется себе похожей на гобелен. Из под халата торчат ее бледные ноги, с которых еще не сошли синяки, и Робин смотрит на них, хотя и старается не смотреть. Похоже, синяки его волнуют меньше, чем подол шелковой ночной рубашки, выглядывающий между пол.
«Гордон говорит, Бэтманом может быть кто угодно», - Робин соскребает крошки вилкой и облизывает ее. Когда Робин сидит, он немного отклоняется назад, и выставляет вперед одну ногу, а другую подгибает под себя. Где бы Робин ни сидел, он сидит не так, как принято, а как ему удобно. Ребекка все делает строго наоборот.
«Конечно, - Ребекка пожимает плечами. Альфред приносит молочник и тихо ставит его рядом с чайником. Ребекка сказала «чай без молока», но это не значит, что в конце концов ей не захочется чая с молоком. - Ты хочешь быть Бэтманом?»
«Это собеседование, или что?» - Робин берет двумя пальцами чашку и шумно пьет. Он пьет шумно и курит много — начал, когда стал плотно работать с Гордоном. Кажется, его повысили, а может быть и нет — Ребекка не могла вспомнить. Гордону нужен человек в полиции, которому он может доверять. Если бы Гордон и выбирал, кого повышать, он бы повысил Робина.
Если Робина повысили, он больше не носит полицейскую форму. Робину идет форма, но Ребекка разлюбила на него в ней смотреть. На выпускных фотографиях Академии лицо Робина дышит смелостью и лукавством. Он ниже ростом, щуплее многих выпускников — как и Гордон в свое время — но в нем чувствуется хватка, ловкость и энергия, бьющая через край, и синяя форма сидит на нем гордо и с вызовом, как рыцарский доспех.
«Нет. Это чаепитие», - отвечает Ребекка, доливая молока в чай, и Робин хмыкает. Тарелка стоит у него на колене, а вилка торчит из кулака, словно пика.
Если Робин и уступает кому-то физически, он нагоняет интеллектуально. Как и Гордон в свое время, но оба они сдали нормативы, а полицейские нормативы довольно сложные для любого, кто не вступал когда-то в Лигу Теней новым Темным Рыцарем. Может быть, в чем-то у Гордона больше такта и воспитания, но иногда Готэм требует Готэма — а готэмских улиц в Робине предостаточно. Хорошо, что он умеет держать их в узде.
«Я хочу быть Бэтманом, - говорит Робин. - Но тогда я украду твою славу. Готэм должен тебе, а не мне».
«Но ты же наверное хочешь бороться с преступностью под покровом ночи?» - спрашивает Ребекка, и узнает в своем голосе утомленные гордоновские интонации.
Ребекка знает, что Гордон устал. Он — новый начальник Полицейского управления, и его завалило работой. Конечно, ни о какой резвости речи не идет. Ребекка понимает, она все понимает, но когда Гордон возвращается домой, он словно приносит в особняк готэмский смог, в котором Ребекка задыхается.
«Только если мне не придется носить колготки», - хихикает Робин. Когда Робин смеется, он смеется не ртом, а глазами, и его глаза хохочут задорнее, чем дрожат от смеха губы.
Ребекка вежливо улыбается в ответ, но уголки ее губ предательски подергиваются, выдавая желание захохотать. Робин Блэк — как свежий ветер в коридорах особняка. Когда Робин смотрит на Ребекку, ее охватывает предвкушение приключения — приключения, которое она не может себе позволить.