Глава 9.
23 сентября 2016 г., 12:05
У Гермионы перехватило дыхание, когда она поняла, что он не собирается отступать. Он добивается выполнения этой чертовой сделки ! На деньги ему наплевать, он достаточно богат. И ведь он доказал уже, что ни перед чем не остановится, лишь бы она была в его власти...
У нее немного закружила голова от мысли, что, может быть, единственный выход - отомстить ему так, как он жаждет это сделать, и возможно, он оставил ее в покое.
- Ну что, киска, идем веселиться? - спросил Нотт, чья рука со стаканом огневиски протянулась у нее из-за талии. Неожиданно он резко выдвинул назад ее стул, она вскрикнула и схватилась за сидение, а он с улыбкой охотника уставился ей в опрокинутое лицо, словно она его легкая добыча.
Гермиона бросила взгляд на Малфоя, но тот, отвернувшись от стола, подписывал счет. Даже его повернутое лицо было мрачным.
- Да...
Она почувствовала, как Нотт помогает ей встать. Со странным ощущением, Гермиона вышла вслед за ним из ресторана, почему-то зная, что за ними следует Драко.
Она ощущала, как его изучающий взгляд пронзает ее спину. Ее охватило какое-то спокойствие. Время для нее замедлилось, как это бывает во сне, пока они шли к лифту, мужчины успели попрощаться. Драко держался невозмутимо, но, когда Нотт отошел в туалет, Гермиона почувствовала, что прижата спиной к стене его массивным телом и сильными руками, упирающимися в мрамор по обе стороны от ее плеч.
- Следующий клиент может прийтись тебе не по вкусу. И что тогда, Грейнджер? Что будет, если я предложу твои услуги тому, от которого тебя будет полоскать? Ты просто закроешь глаза и будешь думать о деньгах, пока какой-нибудь жирный кабан хрюкает, ерзая у тебя между ног? - горящий взгляд Драко шарил по ее отвернувшемуся лицу.
В ответ на его насмешки Гермиона промолчала.
Он отступил назад, словно испугался заразиться грязью от близости с ней, в общем-то, все тоже самое, как и в школьные годы...
Ты ведь знаешь, что если сделаешь это, то возврата уже не будет, - резким голос предупредил он.
- Благодаря тебе мне некуда и не к чему возвращаться, - сказала она, обходя его и вымученно улыбаясь Нотту. Она взяла его под локоть и втащила его в пустой лифт.
Словно находясь в прострации она дошла до номера 501, отдала ему ключ, чтобы он открыл дверь, и смотрела, как одним взмахом волшебной палочки он закрыл шторы, выключил везде свет, оставив лишь приглушенную лампу, и Гермиона обрадовалась полумраку, в которой смутно вырисовывалась большая кровать.
Странная усталость разлилась по ее телу, голова была совершенно пуста.
Она заключила сделку...
Эта мысль загорелась в ее голове, когда Нотт обнял ее. Запах его духов был резок, но приятен. Она отвернула голову, чтобы его губы прошлись не по губам, а по ее щеке.
Ей придется пройти через это, твердила она в себе. Она должна сделать это, чтобы доказать... Но она не могла вспомнить, что и кому ей надо было доказывать.
Упираясь Нотту в грудь, на изо всех сил старалась оттолкнуть его и ощутила, какая сила заключена в его теле.
- В чем дело? - Нотт поднял голову, в его взгляде было скорее удивление, нежели раздражение, и Гермиона расслабилась, почувствовав, как он отпустил ее.
- За дверью кто-то есть... Там... - пробормотала она, поняв, что стук был уже не в ее голове.
У нее подкосились ног от облегчения. Драко ! Это наверняка он ! Совесть взяла вверх у этого хорька. Несмотря на угрозы он не оставил ее на произвол судьбы с этим Слизернцем. За это она почти была готова простить его.
- Отлично, вот и шампанское ! - радостно проговорил Нотт, открыл дверь и приглашая официанта зайти. - Я заказал его, пока был в туалете. Знаю, что вы, грязн... то есть, девочки, любите шипучку, а еще цветы.
- Я... Мне... В туалет нужно, -выдавила она из себя, и вбежала в дверь, с трудом нашарив запор.
Оперившись на раковину, Гермиона перевела взгляд на руки. Скоро могут начаться неприятности с рукой, но боли она не чувствовала, она вообще ничего не чувствовала.
Гермиона вышла из ванной. оставив снятые перчатки.
Она обрадовалась, что официант ушел и со спокойствием выпила полный бокал шампанского. ей придется самой выручать себя.
Во всем виноват Малфой!
Гермиона быстро осушила свой бокал и села на край кровати, потому что у нее закружилась голова.
- Нотт... - Ей надо было сказать ему что-то важное.
- Конечно, милая. - сказал он и снова наполнил ее бокал, прежде чем она успела сказать ему, что ей нужно совсем не это.
Он покачнулся и она машинально схватило его за рукав пиджака и усадила рядом с собой. Кровь ударила ей в голову, бокал опрокинулся на пол и выплеснулся ей на ноги. Гермиона вскрикнула, резким движением ног сбросила мокрые лодочки и от этого упала спиной на кровать, а ее платье немного задралось.
Нотт повалился рядом с ней, так и держа в руках бутылку, и Гермиона снова вскрикнула, увидев, как жидкость плеснула ему на грудь. Нотт лишь усмехнулся.
- А ты слижи с меня это, дорогая, - предложил он, подсовывая на нее руку, чтобы перекатить ее на себя.
Они ничего не услышали, но дверь в номер с треском распахнулась, и почти в эту же секунду Гермиона почувствовала, как ее сдернули с кровати и поставили на пол.
- Извини приятель, планы поменялись, - отрезал Драко.