Узник и гриффиндорка

R
Завершён
524
1
автор
Herr_Goth бета
Размер:
139 страниц, 44 447 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
524 Нравится 248 Отзывы 226 В сборник

Всему приходит конец

Настройки
Через две недели подошёл срок отъезда Гермионы. Это означало, что Сириус вновь останется один. Гриффиндорка решила организовать званый ужин, чтобы хоть как-то взбодрить Блэка, который, к слову сказать, в последнее время совсем приуныл. На этот ужин были приглашены Гарри, семейство Уизли и Люпин. К сожалению, из семейства Уизли смог приехать лишь Рон. Да и Грозный глаз был против массовых сборищ и наотрез отказался в нём участвовать, хотя со скрипом согласился, что такой вечер необходим. Гермиона была рада видеть своих друзей, однако её гложило чувство вины. Но эти две недели были поистине волшебными! И она ни о чём не жалела, потому что тот опыт, который у неё был с этим мужчиной, невозможно было забыть и не вспоминать с трепетом и теплотой. Сириус сидел за праздничным столом как на похоронах. Гарри всячески пытался его развеселить, но всё тщетно. Мужчина уныло глядел на гостей, подперев рукой голову. Он скучал, и ему претила мысль о том, что совсем скоро его девочка уйдет. Он больше не сможет касаться её нежной кожи, вдыхать запах её волос, страстно целовать, а затем заниматься с ней любовью. Сириус: Мерлин! Я не могу не думать о ней. Гарри, Рон, даже Люпин здесь, а я могу представлять лишь то, что хочу сделать с ней на этом столе. Хотя почему сделать? В голове всплывали картинки, крики, стоны, дыхание. Нет! Не туда! Мысли идут явно не в ту степь. Сегодня у меня последняя ночь с ней, а потом она уедет. В замке полно молодых красивых кобелей. А этот Уизли! Как он на неё смотрит. Только я могу на неё так смотреть! Руки прочь от неё! Я вижу этого мальчишку насквозь. Весь вечер пытается подвинуться к ней поближе. Она — моя. Нет уж, раз у меня сегодня последняя ночь, то всё к чёрту! Я проведу её так, как хочу, и никто мне не помешает. Как насчет чего-то совершенно дерзкого? Блэк замыслил что-то очень нехорошее. После длинной цепочки размышлений он воскликнул: — Кажется, пора подавать рыбу! Гермиона, ты не могла бы мне помочь?! — Это было произнесено настолько резко и громко, что даже Гермиона, привыкшая к его экспрессивным действиям, вздрогнула. Гости переглянулись! Видимо, подумали они, Блэк старается быть гостеприимным. Факту не придал особого значения никто, кроме Гермионы. По глазам мужчины она давно научилась понимать, когда он что-то задумал. Вот и сейчас этот взгляд наводил на мысли. Люпин также обратил на это внимание и решил их проконтролировать, но чуть позже. — Сириус, ты же в курсе, что мы не готовили рыбу? — произнесла гриффиндорка, когда они, наконец, оказались на кухне. — Да неужели? — Сириус усмехнулся и приблизился к девушке. — Ты ничего не путаешь, моя дорогая? — Блэк почти прошептал это, прижимая девушку к своему телу. Гермиона начинала понимать, чего хочет Блэк. Нет, не здесь, не сейчас! Гермиона: Мамочки! Он сошёл с ума! Он серьёзно? Судя по его взгляду — да. Здесь же гости! В этом доме его крестник и лучший друг! Про Рона я вообще молчу. Даже в глаза ему смотреть не хочу. А если кто услышит? — Сириус, остановись, мы не можем, — девушка попыталась оттолкнуть мужчину. Блэк не обратил внимания на реплику гриффиндорки и подвинул её в сторону кухонной тумбы. Девушка бедром уперлась в столешницу, Сириус подсадил её наверх. — Сириус Блэк, вы совершенно невозможны! Немедленно остановитесь! — строго заявила гриффиндорка, хотя и ей самой не хотелось останавливаться. — Мне так нравится, когда ты говоришь так строго, продолжай, — промурлыкал Сириус, сжимая бедро девушки. Гермиона блаженно запрокинула голову назад. Блэк воспользовался моментом и поцеловал девушку в шею. Грейнджер потянулась за палочкой, чтобы поставить заглушительное заклинание или хотя бы закрыть дверь. Но Блэк перехватил её руку и отбросил палочку в сторону. — Сириус! — К чёрту! Так веселее! — резво сказал он, целуя ошарашенную гриффиндорку. Гермиона была шокирована таким поведением мужчины. Он, казалось, совершенно потерял голову. На мгновение ей показалось, что Сириус хочет быть пойманным. Хотя чувство опасности его заводило в значительной степени, сейчас он попросту сошёл с ума. Мужчина потянулся к ремню брюк, лиловое платье гриффиндорки было поднято, и мужские руки умело изучали тело юной девушки. Мерлин, что же он творит! Я не могу сопротивляться. Может, потянуться за его палочкой и хоть как-то себя обезопасить? Блэк всегда носил волшебную палочку на поясе, поэтому, когда девушка потянулась к его паху, он воспринял это как призыв. Не сказать, что он не понял мотивов Гермионы, но так было неинтересно. Девушке не удалось осуществить свой план. Гермиона: Мерлин! Сколько нас уже нет? Минут пять? Скоро они что-то заподозрят и придут. Да, Грейнджер, представь себе картину, заходит Люпин, Рон, или Гарри и видит, что ты сидишь полуголая на кухонной тумбе, а на тебе лежит взрослый мужик, который ко всему прочему крёстный отец твоего лучшего друга. Ужасная мысль. Но, чёрт возьми, это заводит, я совсем худо соображаю, утрачиваю контроль. Как всегда. Что же ты делаешь, Сириус? Он сводит меня с ума, и в этом занятии он знает толк. Ха, ты за две недели этого ещё не поняла? Мне казалось, что он уже всё со мной перепробовал, но нет. Давно пора бы знать о том, что с этим мужчиной слово «предсказуемость» столь же неуместно, как слово «доброта» в отношении Снейпа. Почему в такой ответственный момент ты вспомнила именно о нём? Нашла время! Лучше думай о том, чтобы предотвратить неизбежный позор. Так, Грейнджер, ситуация в буквальном смысле в твоих руках. Нужно сделать всё для того, чтобы он скорее... Ну, в общем, ты поняла. Сириус: <i>Хотела украсть мою палочку? Не вышло! Что я творю, что вытворяю? Но только одна мысль о том, что в самый ответственный момент кто-то войдет, ужасно возбуждает. И что это на ней за бельё сегодня? Красное, мое любимое, такое, что не наденешь на каждый день. Она явно готовилась к ночи. Но не ожидала такого поворота. Гермиона решил обезопасить себя и в другом ключе. Здесь, за кухонными тумбами, было укромное место. Если бы они перебрались туда, то в случае чего их никто бы не обнаружил. Девушка с силой отодвинула от себя мужчину, а затем резко толкнула его в пространство за тумбами. Гриффиндорка с силой нажала на мужские плечи, опуская его вниз. Сириус усмехнулся. Пытается взять ситуацию под свой контроль? Плохая девочка? Моя девочка... Тем временем компания, сидящая в столовой, забеспокоилась. Их слишком долго не было. — Может, что-то случилось? Их давно нет, — спросил Рон, отправляя кусок курицы в рот. — Я пойду проверю, — предложил Гарри, вставая со стула. Люпин, зная характер своего друга, поспешил отговорить Поттера от этой затеи. — Не надо, Гарри, сиди, я сам проверю, — спокойно произнес Люпин и поднялся со стула. Поттер пожал плечами и сел обратно на свое место. В это время Гермиона на кухне практически перестала дышать. Один неверный шорох или крик — и всё пропало. На Блэка надежды не было, он давно не думал головой. Мужчина оставлял следы на груди и животе девушки там, где их не было видно. Но пару раз он не сдержался и красноватый укус остался на шее юной гриффиндорки. Ситуация накалялась. В следующий момент в дверь вошел Люпин. Блэк среагировал мгновенно: он поставил обманные чары, поэтому они с Гермионой в данный момент попросту собирали осколки разбитой посуды. Грейнджер об этом не знала, поэтому чуть не сгорела со стыда, одергивая платье. — Не волнуйся, я навел маскирующие чары, — прошептал Сириус. — Так что не волнуйся. По моей команде я снимаю чары, а ты возьмешь фрукты и понесёшь их на стол, блюдо с рыбой мы разбили. — Хорошо, а по какому сигналу? — Ты поймешь, — сказал Сириус и, шлепнув девушку по попе, снял чары. Гермиона, смущенно улыбаясь, понесла блюдо на кухню. Когда девушка проходила мимо, Римус увидел тот самый след. Мужчина направил волшебную палочку на гриффиндорку и исправил оплошность друга. Гермиона ничего не заметила. Блэк счастливый стоял, облокотившись о тумбу. — Мы разбили… — начал было Блэк, но друг его прервал. — Значит, все намёки Снейпа — это не шутки, — серьёзно констатировал Римус. — Не понимаю, о чем ты. Снейп никогда не умел шутить. Ты, видимо, что-то не так понял. Сириус прошел вперед, но Римус его остановил. — Блэк, ты считаешь меня идиотом? Ты так топорно создал заклинание, что я всё слышал. Пришлось делать вид, что всё в порядке, чтобы не смущать Гермиону. И давно вы так? Впрочем, не отвечай, я не хочу этого знать. Блэк стоял спокойно, словно это его и не касалось. — Римус, — начал он, похлопав друга по плечу, — нам пора, гости ждут. На следующий день. Сириус стоял на пороге своего дома и провожал гостей. Он обнял Гарри, Римуса и Рона, последнего он особенно сильно обнял так, что парень чуть было не задохнулся. Далее мужчина поцеловал руку мисс Грейнджер. — Спасибо, Гермиона, что погостила у меня. — Это вам спасибо за гостеприимство, — улыбаясь, ответила девушка. *** Когда Гермиона разбирала сумку, то обнаружила в ней небольшую коробку и записку, лежащую в ней. Открыв коробку, девушка ахнула: в ней лежала копия ярко светящейся звезды — она была настолько хороша, что казалась настоящей. Записка гласила: Это звезда называется Сириус, ты всегда можешь положить её в карман как напоминание обо мне. Я не хочу привязывать тебя к себе, но, Гермиона, возьми звезду и подумай обо мне, затем снова возьми записку. Девушка так и сделала: звезда стала теплой-теплой, и из нее показалось кольцо. Гермиона со страхом смотрела на подарок. Через мгновение девушки ринулась обратно к записке, жадно читая текст. Не бойся, Гермиона, не отвечай сейчас. Думай столько, сколько понадобится. Я даю тебе полную свободу и не прошу хранить мне верность. Но если ты когда-нибудь захочешь согласиться — просто надень его на палец. Пиши мне. Вечно твой, Сириус.
524 Нравится 248 Отзывы 226 В сборник
Отзывы (7)