ID работы: 4740185

Голос

Стрела, Флэш (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
455
автор
Размер:
82 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
455 Нравится 119 Отзывы 159 В сборник Скачать

Глава IV. Провал

Настройки текста
Леонард заканчивал пересчитывать свою долю с того налёта, который закончился так странно. Не то чтобы он не доверял Мику, но этот ритуал неплохо успокаивал, помогал прикинуть, сколько можно «прогулять», что придётся «отмыть», на что «залечь на дно», и прочее, прочее… К тому же сейчас предстоял серьёзный разговор с сестрёнкой. И не то чтобы он боялся эту истеричку, просто, как и брат, Лиза Снарт ненавидела, когда что-то шло не по плану. А по нему они трое должны были сегодня отбыть из Централ Сити на автобусе до Канзас Сити*. Казалось бы, что разумного в том, чтобы переться в столицу штата, когда двое из троицы в розыске, но как раз таки этого от них и не ждут. Да и контроль на автобусных маршрутах в разы меньше, чем на тех же поездах. Далее по плану им предстояло отправиться в старую добрую Мексику. Размышление о несостоявшемся плане прервал стук каблучков Лиззи. Странно, даже возня Рори с его пушкой не звучала так громко, как походка сестры. — А вот и я, я забрала документы у Боба. И его чувство юмора в выборе имён меня уже задолбало. Ненси Фокси? Каким местом я на милую лисичку похожа? (автор попытался использовать старый добрый британский юмор) — Можешь попробовать добиться того, чтобы умирали люди с более приятными именами, — Мик прыснул. — Всё, я закончил. — Поздравляю, мистер Дерек Калм, — она положила перед ним паспорт. Тут Леонард не удержался от смешка. Мика назвать «Спокойным» он бы не смог, даже если перед этим хорошо поддать. Вот и идеальный момент, чтобы сообщить: — Моё имя можешь не оглашать. Я не еду. — Что? — шатенка подошла к столу, за которым сидел брат. — Это ещё почему? — Нужно уладить дела с нашим бегуном, — Леонард сложил несколько пачек ей в раскрытую сумку. — Сколько раз говорить, застёгивай молнию. — Значит, я была права, и ты не мирно стащил свою пушку два дня назад? — швырнув сумку, она пошла за Леонардом, который не нашёл ничего лучше, чем достать себе пиво. — Рассказывай. — Мы заключили соглашение. Я помогаю ему наиграться в Джуди Хопс, он возвращает мне пушку, и когда мы поймаем Биволо, снимет с неё «Родительский контроль». — Почему это ему ты понадобился? Я думала, та история с грузовиком отучила его от сотрудничества с плохими парнями. Вы чего-то не договариваете? — Лиззи развернула мужчину к себе, — Что на том грёбаном ограблении было, а? — Я говорил, Биволо натравил на него Волков, как мы. Я, уходя, потерял оружие. Всё. — Ты. Потерял ствол. Леонард, мне не 6 лет, а ты не пытаешься косить под мою «Зубную Фею». Какого хрена произошло тогда? — Даме ругаться не идёт, — открыв бутылку, Леонард сделал глоток. — Дама сейчас отправит своего «защитника» в глубокий сон и до Канзас Сити он поедет в багажнике…. Мик не суйся! — удостоив напарника Снарта таким взглядом, который даже не мог выдать Леонард, она снова посмотрела на брата, — Не выводи меня! — Не выводи меня ты… — голос Леонарда был ровным и спокойным, он чуть сузил глаза, мягко убирая руки девушки, — Сестрёнка. Можно было ожидать, что после этого младшая Снарт озвереет ещё больше, но та покорно отпустила брата: — Тогда не ври. — Я превратился в волка и ввязался в драку. Скарлет это видел. И судя по тому, что я узнал, Биволо собирает таких, как мы. Зачем — не знаю, но собираюсь выяснить. — Я тоже останусь. — Нет, Лиз. Ты уезжаешь с Миком. Это не обсуждается. — Опять тебя оставить разгребать это в одиночку? Не дождёшься! — Это ты не дождёшься, что я позволю тебе рисковать. У Стрелы свой интерес во всём этом. — Лен… — Всё будет в порядке, Лиз. Просто слушайте меня с Миком. — Если сопляка ты ещё просчитать можешь, то с этим фанатом Робина Гуда, я бы уверен в этом не был, — почему, когда не надо, Мик превращается в тонкого психолога?! — Кстати, да. — И что вы предлагаете? Свалить втроём, чтобы он с этим Робином Гудом ловил уже меня и Лиз? Да, Лизи, они поняли, что это есть у нас обоих, — Снарт вскинул бровь, окидывая взглядом то сестру, то подельника. — Вот именно, что это тот случай, когда нужно идти по пути меньшего сопротивления. — Не понимаю одного — почему мы должны уходить? — Потому что я не уверен, что эта хрень Биволо не подействует на тебя. — А в том, что на тебя — нет, уверен? — Это уже будет головная боль Флэша, — Снарт усмехнулся. — Какая же ты задница… — И я буду скучать, истеричка. Эта короткая сцена была вместо трогательного прощания на автовокзале. Леонард не был бы собой, если бы не убедился, что это парочка села в автобус. А Лиззи не была бы собой, если бы не сошла с Миком на первой же остановке. — Чё-то мне подсказывает, в Централ Сити мы торопиться не будем, — мужчина даже не думал возражать ей или напоминать о решении Снарта. Да, может быть, в их тандеме Снарт и отвечал за планировку и ход операции, но это не означало, что Мик молчаливо позволит молокососу вертеть его подельником. А самому подельнику ввязываться черти во что, не понятно зачем. — Это называется интуиция, и она тебя не обманула, — Лиззи вручила ему свою дорожную сумку. — У меня тут есть квартирка. Будем ждать. — Чего же? — Когда моя птичка мне напоёт, — вынув телефон, она быстро настучала смс Циско: «Ты же скажешь мне, если что-то пойдёт не так? Я не могу опять ему позволить всё тащить на себе!» «Ты снова сменила телефон?» «Ну, мой пришлось оставить в автобусе, чтобы братик был уверен, что я еду, как послушная девочка подальше от веселья» «Какие у вас с братом доверительные отношения» «Циско…» «Обещаю, я сообщу тебе, если с Леонардом что-то случится» — Я иногда уже путаюсь, кому из Снартов и что я не должен говорить, — проворчал про себя Мик, наблюдая за эпистолярной связью. — Ну то, что тебе нельзя говорить мне, ты можешь благополучно слить. — Не надейся, — фыркнул Рори, — За кого ты меня принимаешь? «За того, кого разводит после второй бутылки Джина. Проблема в другом, как мне выпить столько же и не сдохнуть», — подумала Лиз, показывая дорогу Мику. — Почему нельзя было просто смотреть с камер С.Т.А.Р. Лабс? — Барри ковырял пятое по счёту тирамису за последние два часа. Ну серьёзно, сколько в него лезет? Это не считая того, что он до этого полную мексиканскую тарелку слопал. Посмотреть со стороны — так просто образцовое свидание однополой парочки в итальянском бистро. Ну просто всё по канону: один чуть моложе, тоненький нескладный взъерошенный, другой же постарше, собраннее и сдержаннее. Вот, даже официантка, которая их обслуживала, так думала, судя по умилительным улыбкам, что она им кидала. Господи, хуже этого быть не может. А нет, может. То, что Лен об этом всерьез думает. И что приходится сидеть, как мафиози, в этом идиотском плаще, чтобы спрятать пушку. — Потому что камеры не дают полного контроля над ситуацией. И мне хватило одной гонки с тобой. Уволь, — Снарту не улыбалось снова вспомнить, что чувствуют космонавты в центрифуге. — С чего ты взял, что этот волк… — Вильям Шарп, — поправил мальчишку Леонард, потягивая кофе. — Да, прости. Что он пойдёт здесь? И что Биволо решит «вербовать» его тут? И именно сегодня? — список вопросов продолжал расти. — Стоп, Скарлет, я учу тебя взбивать твои пробирочки в участке? — Если под этим ты имеешь ввиду работу криминалиста, то нет, не учишь. — Ты поручил мне найти волка? Я нашёл. Узнал его примерный образ жизни. И как ни странно, но здесь камер гораздо меньше, чем у его дома. Так что я, на месте Биволо, похищение устроил бы где-то здесь. А почему в это время? Потому что в это время он выходит с работы вон в том банке. А будет ли это сегодня? Не знаю. Имей терпение. — Не надо поучать меня, ты хоть знаешь, скольких металюдей я остановил? — Барри и думать забыл о десерте, — И просто психов, мечтающих навредить людям просто так не понятно зачем? Так что не надо тут играть со мной в опытного преступника и полицейского. — Великий борец с преступностью и любитель ролевого порно, у тебя весь рукав в креме, — Снарт демонстративно потянулся через стол, собрав остатки пирожного с блюдца. — А нет, беру свои слова назад, тут оригинальный рецепт с сыром маскарпоне. — Тоже мне знаток итальянской кухни, — покраснев в тон своему знаменитому костюму, Барри принялся пытаться оттереть следы пирожного с водолазки. — Ну да, я же должен быть чуть образованнее пещерного человека, — хмыкнул Снарт, — Как всякий бандит. — Я этого не говорил. Я не мыслю шаблонами. Не обязательно превращать каждую нашу встречу в батл стендаперов. Можно быть подружелюбнее. — Напомню, что ты меня призвал к сотрудничеству шантажом, и сейчас у тебя процентов 80 козырей. Так что я не обязан быть дружелюбным. — А, ты просто до сих пор бесишься, что в этот раз я тебя перехитрил. — Если считать большой хитростью стащить моё оружие, попросить того, кто его создал, немного с ним похимичить и пригрозить мне психом в Зеленом трико, то да, ты мастерски меня переиграл, — Снарт вдруг прищурился и повернул голову в сторону противоположной стороны улицы. — Вот и Вильям. Из банка вышел мужчина средних лет, одетый в дорогой костюм. Сразу видно, что не забитый офисный клерк. Специалист по работе с корпоративными клиентами, не меньше. Барри с жадностью принялся изучать мужчину, рассчитывая увидеть какую-то черту во внешности или поведении, дающую намёк на его «родство» со Снартом. Но нет. Ничего даже близко напоминающего. Было бы глупо на это рассчитывать, но если волки из рассказа Картера первые и единственные, то с точки зрения генетики все нынешние волки, так или иначе, родственники. Так, хватит играть в зоолога. Есть задача поважнее. Например, как проверить, что Снарт ему не врёт? Мужчина же перешёл дорогу, так удачно для них с Леонардом проходя мимо кафе. Когда тот был вплотную к их столику, он вдруг скосил взгляд в сторону Леонарда. Снарт не кивнул головой в приветствии, и не оскалился хищно. Лишь выпрямился и на долю секунды его глаза сверкнули жёлтым, как и у Вильяма, который до этого был обладателем карих глаз. Видимо, Снарт всё же бывает честным. — Убедился? — в вполголоса пробормотал Леонард, когда Вильям пошёл дальше по улице к своей машине. — Да. Мы должны последовать за ним. — И как ты себе это представляешь? — А если Биволо нападёт на него? — Где? В машине? Этот ваш «метачеловек» силой не отличается. — Да хотя бы у дома. Упускать его нельзя! — Не упустишь… — за перепалкой они не заметили, что люди на улице без явной причины в панике разбегаются врассыпную. Те не видели ничего перед собой, ни других людей, ни машин, которых на улице было не мало. Озверев от страха, они бросались под колёса, вот только вместо того, чтобы отскочить в сторону, кто-то сжимался в комок прямо на трассе, а кто-то в акте героизма толкал другого человека, чтобы получить фору. Причиной тому был мужчина с сальными волосами, пронзающий всех встречных темно-синим взглядом. Впрочем, подойдя к блондину, на которого напал тот же ступор, что и на Барри со Снартом, Биволо наградил Вильяма знакомой дозой гнева. Опомнившись, Барри рванул оттаскивать людей от проезжей части. Леонард же видел более радикальное решение проблемы. Со вздохом надев очки, Леонард встал, снимая пушку с карабина на бедре. Выйдя на дорогу, он врубил пушку на полную, возводя ледяную стену сначала с одной, потом с другой стороны улицы. Раздался визг тормозов, а с одной из сторон глухой стук удара. Барри прервал свою спасательную операцию, бросив осуждающий взгляд на Снарта. — Что? — тот на секунду стянул очки. — Если не превышен скоростной режим в городе, там отделались легким ушибом. — Ничего, — вспышка — и на месте Барри уже стоял Флэш, сжимая в руках нечто похожее на фонарь. Нечто, напоминающее супергеройскую схватку, и алоглазый безумец, видевший во всех смертных врагов, ещё сильнее усиливало царящий на улице хаос. Ещё и зеваки начали вылезать из офисов, магазинов, стремясь снять происходящее на мобильный. — Мой запас альтруизма стремительно обнуляется, — снизив заряд, Леонард выстрелил в дверь кафе, запирая потенциальных зевак внутри. Флэш же подлетел к задаче номер один. К Вильяму. Странное дело, но тот даже не пытался обернуться в волка, хотя этого от него так отчаянно пытался добиться Бивало, который не спешил скрыться в метро. Но когда Флэш смог скрутить его и направить луч фонаря, потребовались обычные 30 секунд, чтобы снять воздействие. Какого черта? Биволо, видимо, подумал то же самое, потому что, зарядив вышедших из метро людей гневом, рванул вниз по туннелю. — Не дай тут никому искалечить друг друга, — успокоив новых жертв, Барри бросил Леонарду фонарь, отправился в погоню. — Нашёл себе Робина… — хмыкнув, Снарт посмотрел на сжавшихся в комочек людей, — Творить добро это замечательно и не обременительно. — Кто вы? Что вам надо? — пробормотал один из несчастных, выглядывая из-за почтового ящика. — Ледяной Джек и за то, что ты был негодником весь год, я сейчас насыплю тебе угольков, с опозданием на пару месяцев. Барри было не до осторожности. Нужно было изолировать его от людей и живее. Влетев на станцию, он осмотрелся. Видимо, теперь Биволо больше нравилось наводить на людей ужас. Снова толпы паникующих людей. Осмотревшись, он увидел кнопку пожарной тревоги. Барри ударил по ней, чтобы состав проехал без остановок. Вовремя. Биволо же он увидел у самого края платформы. Пора изолировать безумца от людей. Вспышка — и они оба были на крыше здания. — А ты становишься мультизадачным, — Биволо сел на гравий. — Пора отправиться назад в тюрьму, — в глазах Флэша сверкали молнии праведного гнева, — Скажи, где ты держишь остальных? — С удовольствием, только сначала я сам кое-что выясню, — тот встал, приближаясь к Флэшу. — Чего боишься ты? Ну-ка посмотри на меня. Быстро! Напрасно он рассчитывал, что после тех двух раз организм выработает формулу сопротивления. Нет, тот стал только покорнее. Голова сама собой повернулась в сторону Биволо, а глаза широко раскрылись. — Наслаждайся своим страхом, малыш, — глаза Биволо снова стали темно-синими, близкими к чёрному. Бегуна пронзила дрожь. Он не кричал. От охвативших его страхов, ему стало не чем дышать. Хрипя, Флэш схватился за горло и упал на колени. Не сомневаясь, что поддавшись панике, тот сбросится с крыши, Биволо ушёл прочь, заперев на всякий случай дверь. Биволо был прав… Флэшу было чего бояться. Один за другим на него накатывали поверженные враги, которые теперь оказывались живее всех живых. Начиная с школьных задир, заканчивая Реверсивным Флэшем. Он уже давно сбросил маску, но воздуха это не прибавило. Перед глазами стоял будущий Централ Сити — потонувший в крови, где своры волков драли друг друга. И самым страшным было видеть чёрного волка. Нет, не одним из участников. Он лежал растерзанный и, судя по хрипам, умирал в жутких мучениях. В реальность его вернула ощутимая пощёчина Снарта. Ну как вернула. Он упал на крышу, тяжело дыша. По крайне мере, он уже не задыхался. Вместо этого тело начало колотить, создавая иллюзию вибрации. Выругавшись, Леонард навалился на мальчишку всем телом, захватывая одной рукой его руки, чтобы тот не начал калечить себя, а другой быстро направил ему в лицо фонарь Циско. В течение пятнадцати секунд синие глаза Барри вновь стали зеленными и тут же закатились. После такого эмоционального перенапряжения, мозг мальчишки решил взять таймаут. Хмыкнув, Леонард сел на крыше, небрежно закуривая. Когда очнётся, будет истерить, что это полный провал. Что за герои с таким нежным сердцем пошли? Сигарета не успела истлеть, когда Барри вскочил на ноги: — Где Биволо? — Пытался сделать меня дрессированным пуделем, за что получил по башке. — Ты не пытался его остановить? — Прости, на мне повисло три девицы и явно не с целью взять телефончик, — Леонард поморщился. Тело до сих пор болело от пары ударов каблуками, — А ты сам запретил допускать «случайных жертв». — Что ты не рассказал о себе? И Вильяме? Отвечай! — О Вильяме я не знаю ровным счётом ничего, кроме того, что нарыл для того, чтобы следить. А о нём-волке я знаю одно — мы оба альфы. Единственные в Централ Сити. — И чем альфа отличается от омеги? — в зелёных глазах Барри мелькнули вспышки гнева. — Ну до этого дня я думал, что ничем. Но, видимо то, что мы не подчиняемся приказам, и в человеческом теле работает. — Я не понимаю… — Слушай, юный натуралист, я тебе не канал Дискавери, — Снарт встал на ноги. — Понимаю, у вас учёных фишка искать путь посложнее, а мы, любители, пробуем сначала очевидные вещи. Например, посмотреть на том же Дискавери пару передачек об обычных волках. И да, не за что, Скарлет, что я не дал тебе тут загнуться или сигануть с крыши. Или за то, что спасал твоих параноиков. Появится новый гениальный план — звони. Не то чтобы Леонарда всерьёз задело отсутствие такта у маленького супера. Просто, чёрт возьми, он в няньки тут никому не нанимался — это раз. Два — у него с Миком было меньше возни чем… да с Лизой в четыре года у него было меньше возни, чем с этой «новой надеждой города»! А этот мелкий ещё требует большего «дружелюбия». Честное слово… Может быть, стоило втянуться в ту охоту с Пересмешником и Погодным человеком? Головной боли бы было меньше. Что только так возмущённо взвывало внутри него при одной только мысли об этом?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.