Спустя пару часов после взрыва на заводе
Крис, Шева и Джош прорывались через водозаборные шлюзы на реке, пытаясь нагнать корабль Ирвинга. Пока что им удалось прорваться лишь через два шлюза — и теперь на подходе был третий. Но у него оказалась неожиданно сильная охрана. Помимо десятка обычных маджини, с мачете и арбалетами, были так же и маджини-военнослужащие, которые были вооружены автоматами Калашникова, крупнокалиберными пулеметами и даже двумя гранатометами. Как под градом выпускаемого из всего этого арсенала боекомплекта уцелела рыбацкая лодка, на которой двигались оперативники Альянса — остается загадкой для участников событий и по сей день. Но Джошу по крайней мере удалось высадить Редфилда и Аломар на платформы, что бы они смогли штурмом взять будку управления и поднять затвор шлюза, открыв дорогу к Ирвингу. Крис едва успев высадиться на платформу, тут же короткой очередью отправил в воду одного из гранатометчиков, который уже вот-вот был готов пустить ко дну капитана Стоуна. В результате маджини перевалился через перила, и с истошным воплем улетел в воду, выстрелив из РПГ прямо вверх, в серое и пасмурное небо. Ракета летела пару сотен метров, но затем реактивный движок, толкавший гранату перестал работать — и опустив нос, снаряд полетел обратно вниз. И на удачу Редфилда, данный снаряд попал точнехонько в одного из пулеметчиков, которые вели огонь из шестиствольных пулеметов «Миниган», защищая будку управления. Иначе если бы ракета не превратила бы пулемет с расчетом в груду горелого металла и мяса - то следующая очередь разорвала бы надвое то хлипкое укрытие в виде кирпичной стены с прятавшимся за ней Крисом. Выглянув из-за укрытия, он не сразу понял, что случилось, и лишь потом вспомнил про гранатометчика. Но все эти размышления были прерваны очередью уже из второго пулемета, который был по другую сторону шлюза. Упав на рифленый металлический настил платформы, Крис дождался, пока стихнет пулемет — и поднявшись над перилами, одиночными выстрелом из АК-74 выбил мозги из башки второго пулеметчика. Прикрывавший его автоматчик, тут же выпустил расточительно длинную очередь из автомата по тому месту, где только что маячила голова оперативника — но тот ушел перекатом в сторону, спрятавшись за более надежным укрытием, чем обшитые листами шифера перила платформ. Маджини поняв, что из автомата он не сможет достать, выбросил с места стрелка своего павшего союзника и сам занял место за пулеметом. Но открыть огонь ему помешала ручная граната, метко брошенная Шевой прямиком между пулеметной турелью и бочкой с горючим. Яркая вспышка и громкий взрыв на секунду оглушили и ослепили девушку, но она тут же пришла в себя и спряталась за импровизированным бруствером, сложенным из мешков с песком. Туда где она стояла уже спустя считанные секунды прилетело несколько горящиъ арбалетных стрел - но оперативница уже была в укрытии, и дождавшись, пока маджини начнут перезаряжать арбалеты, высунулась начала отстреливать их из снайперской винтовки. Первые два выстрела пришлись точнехонько в головы обоим арбалетчикам - а третья пуля, попавшая в грудь гранатометчика, отбросила его к бочке с горючим. Кусок свинца прошел сквозь тело зараженного как нож сквозь масло, и не сбавляя скорости пробил и воспламенил топливо, находившееся внутри. Очередной взрыв поглотил всех стоявших поблизости маджини, а пока Шева спешно перезаряжала свое оружие — Крис успел добраться к будке управления, застрелить находившегося там маджини, и активировать шлюзы, открыв их для движения лодки. Аломар тут же спустилась к платформе, и с легкостью перепрыгнула на лодку, а Редфилд, недолго думая, перепрыгнул через перила, свалившись в лодку сверху вниз. И лишь только только чудом, лодка при этом не перевернулась. Джош тут же запустил двигатель лодки и ударил по газам, стараясь компенсировать ту отсрочку, которую дали Ирвингу его подчиненные на шлюзах.***
Ирвинг проснулся после недолгого сна и потянувшись, решил размять кости на палубе. Неспешно одевшись, он покинул каюту, он вышел к трапу и поднялся на капитанский мостик. За штурвалом находилась Джилл. Она вела корабль, время от времени сверяясь с навигатором и картой. — Как скоро мы покинем устье реки и выйдем в открытый океан? — Рикардо решил сразу, и без предисловий «взять быка за рога». — В течении пары часов, сэр. — ответила бесстрастным голосом Валентайн. И тут же добавила — Петляние по притокам и закрытие шлюзов отняло слишком много времени. Если бы мы двинулись напрямую, то уже давно были бы у выхода в море. — Ты давай еще, поучи меня как эвакуироваться надо. Я лучше потеряю пару часов, чем потом голову или какую другую часть тела из-за рьяных охотников. — Сэр...? — с долей удивления спросила блондинка. — Понимаешь, я не уверен что взрыв на нефтеперерабатывающем заводе точно уничтожил наших назойливых оперативников BSAA. Возможно они уцелели, но и были знатно потрепаны. А на шлюзах их ждут самые отборные из маджини. На черном рынке они бы стоили втрое дороже обычных маджини. Но здесь они станут персональными гробовщиками для самого Криса Редфилда и его чернозадой шлюхи Аломар, — и Ирвинг засмеялся недобрым смехом. При упоминании фамилии «Редфилд» зрачки девушки расширились — но потом снова пришли в норму, а лицо снова приняло невозмутимое выражение лица. А Рикардо решил снова немного развлечься. — Знаешь что, дорогая Джилл. Ты мне часто отсасывала, когда я был за рулем машины. Но никогда не делала этого мне за рулем фрегата! Так что становись на колени и приступай к работе своим изумительным ртом, — и с силой нажал ладонью на ее плечо, заставляя ее опуститься на колени и начать расстегивать ремень и ширинку на штанах Рикардо, пока он взяв управление судном на себя, воображал что он находится ща штурвалом пиратского корабля, а с его членом резвится взятая им в плен графиня. Но тут сладостные мечты были прерваны сигналом ревуна и пулеметными очередями с кормовых турелей. — Твою мать! — выругался блондин, глянув в мониторы наблюдения. На экране предстал самый худший исход событий из возможных — уцелевшие Крис, Шева и Джош догоняли фрегат на моторной лодке, а матрос стоявший за кормовым пулеметом, сползал по турели с пробитой головой и вытекающими мозгами. Тут же на палубу выскакивали остальные матросы, и заняв позиции у борта, принялись поливать катер оперативников свинцом. Но из-за поднявшегося ветра волны то вздымали, то опускали оба судна, и в результате все пули людей Ирвинга шли мимо, или же максимум рикошетили о борта лодки. В то время как Редфилд и Аломар такого себе не позволяли. Выждав, пока их лодку приподнимет на очередной волне, они одновременно подняли автоматы на уровень глаз — и принялись поливать очередями незащищенных матросов, которые теперь оказались у них как на ладони. Буквально спустя считанные секунды все одиннадцать наемников оказались мертвы, и валялись на настиле палубы, изрешеченные пулями на манер дуршлагов. Джош тут же принял право руля, и подрулив к борту корабля, крикнул: — Крис, Шева — высаживайтесь и зачищайте корабль! Ирвинга можно живым не брать! Но Рикардо уже не слышал этого. Оттолкнув уже нащупавшую член блондинку, он с проклятиями начал застегивать штаны. Наконец справившись с пряжкой ремня, он поднял за шкирку Джилл и в ухо проорал ей приказ, перекрикивая сирену. — Бегом на крышу мостика! Как прибудешь - доложи по рации! И возьми с собой винтовку со снотворными дротиками. Открывать огонь по моей команде Без моего приказа даже чихать не смей! Поняла? — Так точно! — кивнула блондинка, и кинулась к оружейному шкафу, стоявшему рядом с трапом. Ирвинг же решил спуститься и потянуть время. Выйдя из рубки, он вальяжно спустился по наружному трапу, и вышел на широкую вертолетную площадку, где его уже ждали оперативники BSAA. — Какие же вы однако живучие экземпляры... — вместо приветствия сказал Рикардо, — Я ведь уже практически все перепробовал. Обычные зараженные, зараженные местные вояки, местные аборигены, Ндесу, Попокариму, и даже Уроборос! Однако все вам нипочем! Ребята, а вы сами-то случаем не мутанты? А то обычные люди точно не смогли бы выдержать все это. — Не переживай Ирвинг. На каждую твою зверушку у нас найдется свинцовый «подарочек» калибра 5,45 миллиметров, выпущенный из этой русской красотки, — Крис на секунду поднял вверх дуло своего АК-74, а Шева продолжала держать биотеррориста на мушке пистолета. — Это слишком примитивно и грубо мистер Редфилд, — с видимым сожалением сказал Ирвинг, — Впрочем он о вас так же отзывался. Тупой прямолинейный вояка с окопным юмором, который умеет только стрелять во все что движется, и только потом задавать вопросы. Вы сами как думаете — все эти исследования, разработки, создание нового вируса были бы реальны без огромных капиталовложений и весьма выдающегося стратега, который шаг за шагом разыгрывал свою партию? — Так значит «Уроборос» — это все-таки оружие? — тут же уцепился за информацию Редфилд, при этом даже опустив оружие. — Твои вопросы слишком просты и поверхностны. Тебе все выдай на блюдечке и повесь над ней трафарет с надписью «Крис — тут решение всех твоих проблем!». Твоя главная проблема в том, что ты не умеешь просчитывать ни свои ходы, ни ходы противника дальше своего взора. Ты как обычный сторожевой пес, которому показали косточку и указали кого надо рвать. И как настоящая собака, ты никогда не заинтересуешься — а как все обстоит на самом деле? — Меня эти разглагольствования достали уже! Сдохни Ирвинг! — внезапно сорвалась Шева, и уже выжимала спусковой крючок. Но тихий хлопок, раздавшийся со стороны рубки превратился в пулю, что выбила из рук Аломар оружие. Ирвинг глянул на это с удивлением, и скучающим голосом отдал приказ: — Огонь детка. Но только дротиками со снотворным. Они мне нужны живыми. И прежде чем Крис успел снова навести ствол на Ирвинга, а Шева успела выхватить из-за спины дробовик — им в шеи прилетело по дротику с мощным транквилизатором, который напрочь вырубал даже слона, и без специального антидота его действие могло продолжаться до нескольких суток. Оперативники BSAA выронили из рук оружие и попадали на настил площадки. Ирвинг сноровисто забрал у них оружие и сложил его в стоявший поблизости ящик. А подошедшей Джилл Валентайн он отдал приказ. — Тащи этих красавцев в каюту. Точнее ее в каюту, а бугая можешь оттащить в свой отсек и вдоволь наиграться с ним. И прибудешь по первому же сигналу, поняла? — Есть, сэр, — прокряхтела Валентайн, волоча тела Редфилда и Аломар к трапу.