Воссозданная мечта

NC-17
Завершён
148
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
158 страниц, 53 043 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 117 Отзывы 36 В сборник

Акт II: Город мамоно

Настройки
PoV Simon — Итак, ты заключил вроде как договор? — Укоризненно спросил белокурый. — Да. — И ты не жалеешь? — Пока нет. — Ага. Нынче спать в одной кровати с монстром и сосать её ножки, это нормально. — Ни первого, ни второго я не делал. — С первым я не согласен, со вторым немножко приукрасил. Но всё ведь к этому стремится! — Я что, сейчас в одной постели с демонессой? — Мы сейчас не об этом… — Я здесь руки и ноги, так что говори правду. — Так, пошёл в жопу, я тут твоё альтер, тьфу, короче эго твоё, ага. Так что не указывай мне. У меня мозги соображают быстрее твоих, да и мышц у меня побольше. — Ты же не материален. — Пошёл в жопу. Ты идёшь по пути страсти, по пути бесконечной любви и так далее. Мне это уже начинает СЕРЬЁЗНО не нравится. — Хах, что ты мне предлагаешь? — Попытаться сделать так, чтобы синяя корова нарушила договор. — Корова? — С каким-то смехом произнёс я. — Да, корова, или ты её защищать собираешься? — Даже если я смогу, то что потом? Что? Править кусочком замка? Я даже не знаю внутреннюю политику и карты населения, я вообще ничего не могу. — Учись. У тебя под рукой, точнее, над рукой спит демонесса, она может тебе всё рассказать и показать. — Я быстрее от голода сдохну, чем что-то у неё попрошу. — Вот и твоя проблема. Все средства хороши, если только они не ведут к унижению самого себя или проигрышу. Да, немножко похрюкаешь вокруг неё, однако ничего такого не случится. У меня был такой принцип, если я выберу, в кого стрелять, в бабу или в мужика, то я выберу того, у кого пушка больше. И нет, не в том смысле. Придурок, хватит улыбаться. — Кхм, извини. — Испорченный, блин. Так вот. Если вопрос стоит в том, с кем базарить проще, с мужиком или с мамоно, то проще скорее с мамоно. Ибо мужики здесь вообще крестьяне, ты не представляешь, какие они здесь тупые. — Ты их видел? — Ну, можно и так сказать. — Но ты же не мате… — Я был когда-то материален, но потом ты, сволочь, проснулся в самый интересный момент. И да, если у тебя будут приступы ярости, и в этих приступах у тебя будет колоть мизинчик на правой ноге, значит, не сдерживай её. — В смысле? — Я могу высвободиться на некоторые время, но только тогда, когда тебе совсем хреново. И да, если тебе хреново, когда тебя ебут два демона женского пола, то я даже не дрогну, помогать мне ещё тебе в таких случаях, пфф. — А тот случай в канализации? — Ты был в ярости? Чёрта с два, ты был с улыбкой на лице и с светящимися глазами. — Давай больше не возвращаться к этой теме. — Сам попросил. Итак, постарайся не сильно орать, когда проснёшься, окей? — Что? — Сестра, наркоман опять спать не даёт, дайте ему выпить. — Пробормотал белокурый, заняв своё лежачие положении на диване. Комната озарилась ярким светом, как в прошлый раз. К этому можно привыкнуть, но каждый раз всё равно остаётся неожиданным. Мир возвращает свои былые краски. Сначала коричневый, потом белый, потом чёрный. Хм. Чёрный? Убедившись, поморгав, я впал в недоумение. Свет выключили? Факела нужно маслом смазать? Поёрзав ногами, я приметил, что на мне одеяло. Подавшись мордой вперёд, я уперся во что-то мягкое. — Муур. — Услышал я мурлыканье у себя над головой. Кое-как отодвинувшись от странной материи, я узрел спящую демонессу, только на моём уровне были далеко не её лицо. Поняв, что я сейчас тыкался к ней в грудь, поняв, что я сейчас реально лежу в одной кровати с ней, я скачком, без всяких каскадёров слетел с кровати на пол. Но и тут меня ждал сюрприз. — Буль буль буль. — Задыхался я, попав в слизь. Выплюнув меня в дальний угол, она приняла свою «форму» служанки. — Извините, но вы не в моём вкусе, постарайтесь больше не совращать меня своими грубыми методами. Я даже чуть не сдох от такого сильного кашля. Нет, я серьёзно. Я склонился набок и пытался одновременно и смеяться, и кашлять, и не умереть от всего этого. Хорошо, что бросает не больно. Чуть не стошнив на деревянный пол, я кое-как поднялся. Ноги всё ещё трясутся от смеха, не смеялся так с тех пор, как меня спросили, на каких я наркотиках сидел, чтобы стать великим учёным. — Арр, Мисари, отстань, у меня вчера выдался ужасно трудный день. — Пробормотала демонесса, переворачиваясь на другой бок. — Слушаюсь, госпожа. — Шёпотом сказала слизь. — Пора искать себе пропитание. — Тихо я потёр руки, ведь будить эту синюю «стесняшку» мне точно не хочется. Перед лицом возник листок с ровными буквами, державшийся за щупальце слизи. — Что это? — Спросил я. — Список ваших дел на сегодня. — Сообщила Мисари, если это её имя. — Дерьмо. — Выразился я, выходя из комнаты. Итак, я в замке, в котором полным полно всяких мамоно, к которым у меня серьёзное недоверие. Особенно к тем особям, которые любят свободу. Хотя контрактом это не запрещено, но иметь сексуальные отношения с той же минотаврой, у которой в три раза больше сил, явно не хочется. Пройдёмся по списку: 1. Проверить наличие и состояние продовольствия, указать количество. 2. Покормить заключённых. 3. Послать муравьишек заделать дыру в камере. 4. Самый важный пункт: проследить, чтобы минотавра не напилась. С любовью, твоя госпожа ♥. Круто. Теперь осталось только всё это сделать и по пути не раздать детишек. Надеюсь, всё пройдёт гладко. Чёрт, даже для меня это звучит смешно. Выйдя и пройдя все двери, я вышел к казармам. Впервые в жизни я вышел на улицу. И знаете что? Здесь офигеть как красиво. Вдалеке горы, солнце уже встало и освещает их верхушки. Чёрт, а здесь холодно. Ну ничего, найду себе когда-нибудь что-то стильное. Побродив по улице, можно заметить несколько построек. Склад, полностью забитый хламом. Скорее всего, там и лежит еда. Значит армия не живёт в нищете. Ясно. Большие ворота и две ящерицы, которые охраняют эти ворота на башнях, расположенных рядом с воротами. Даже с луками, надо же. Так, всего две казармы, странно. 21 пехоты, это с ящерицами и минотаврой, плюс 10 воздушной силы. 31. Мне кажется, и одной хватает. Разумеется, здесь этих казарм десятки, но заселены только самые ближние к замку. Потерев репу, я начал искать кухню. Ведь в дворце ничего не готовили точно, это я могу сказать точно. Чёрт, где же эта чёртова кухня… — Привет. — А, ДЕРЬМО! — Споткнулся я от неожиданности, увидев над собой милую рожицу и сладкий голосок. Мне нужно стать храбрее. Если я от каждой неожиданности буду падать, то вскоре себе вскрою лоб. А это так себе повод. — Ты в порядке? — Прозвучал тот же голос. Интересно, если бы мне голову арматурой пробили, она бы тоже самое спросила? — В полнооооо… — Не успел я довести предложение до конца, как меня поставил на ноги змеиный хвост. Чёрт, не то, чтобы он грязный, но сам факт того, что он склизкий и неприятный, уже заставляет меня относиться к этому виду плохо. — Ты кто? — Спросил я, немного лыбясь на её хвост. — Я Силитра, ламия. — Ответила тем же сладостным голосом змея. — Саймон, эээ, приближённый госпожи. — Представился я. — О, тот самый? — Любопытно спросила ламия. — В смысле? — Говорят, у демонессы хорошее настроение только из-за того, что вы её оприходовали. Кашель. Приступ кашля застиг меня в свои щипцы. Это как сильно нужно быть фантазёрками, чтобы так плохо думать обо мне. — Не правда всё это. — Отмахнулся я. — То есть ты свободен? — Уже с полугорячими глазами спросила Силитра. Силитра, какое глупое имя. — Эээ, нет, нет, я занят. У меня же контракт, всё такое… — Брачный? — Домогалась к каждому факту ламия. — Да, ага, ну да. — Отвечал я, пытаясь как можно быстрее сменить тему. — Но как тог… — Кто здесь повар? — Спросил я, прежде чем напороться на ещё один ряд вопросов. — Повар? А, ты об Чишире? — С короткой запинкой ответила ламия. — Чиши чё? У меня ужасная память на имена, давай попроще. — Ну инари, которая вся вежливая и напыщенная ходит. Инари? Слов таких не знаю. Стоп, нужно прояснить один момент. — Я тебя здесь раньше не видел, откуда ты? — Великая госпожа собирается сделать из этого замка и прилегающих территорий целый город для мамоно и их мужей! Прекрасно, не правда ли? Что? — Стоп стоп, мне кажется, что здесь попросту неудобно жить мамоно. Казармы эти военные, ууу. — Пытался я напугать ламию. — Люди сюда не сунутся, если, разумеется, не соберут армию. После того, как госпожа вторглась в эти земли, она позволила некоторым приближённым переселиться сюда. С каждым днём население растёт, очень большой спрос на труд муравеек. После того, как будут снесены казармы и построены нормальные дома для мамоно, этот город будет первым, столицей новой страны. Здесь будут жить все, кто захочет. Будет своя денежная единица и всё в таком роде. Всё больше мамоно захотят сплотиться, мы будем жить, расширяя границы. Это очень интригующе. — Быстро проговорила ламия. Переваривая информацию, я начал думать о том, что может происходить в будущем. Если раньше, когда я предложил перемещение в машине времени, думая, что она всего лишь немного изменит историю, то сейчас я вообще не в чём не уверен. Она хочет сплотить всех мамоно. Похотливый город, в котором люди ходят как собаки, а мамоно возвышаются над ними. Может, я в чём-то неправ, но в своей версии я уверен. Захватить мир? Очень оригинально. Даже если и получится, будет слишком много мамоно. Их будет просто некуда селить. Расширять границы можно будет только до окончания склона горы, дальше пропасть. Захватывать города дальше? Это долго не продолжится. — Ясно, а что за убежище, где госпожа раньше жила со своими подданными? — Спросил я напоследок. — Хи, какой любопытный, это секретная информация. — Проговорила ламия, тронув меня за нос кончиком своего хвоста. — У меня широкий выбор предоставления услуг в сфере еды и [быстро читает список] алкоголя. — Знаешь, я бы согласилась с тобой выпить, но боюсь меня прибьют. — Улыбаясь, сказала ламия, «ускользая» куда-то. Итак, добившись некоторой информации, я узнал, что считать животных теперь не имеет смысла. Если сюда пребывают приближённые демонессы, значит их должно быть много. Пока я не слышу звон молотков и рёва пилы, значит, эти муравейки ещё не прибыли. Опустим это задание, осталось два. Точнее одно. Теперь бы ещё найти на этом «дворике» Чешурёбра, или как там её, инари короче. Там я был, там казармы, там выход на склон горы, там, хмм, пахнет вкусно, значит мне туда. Протопав несколько дорог, что, кстати, уже удивительно. Я думал, что это просто замок. Но это скорее похоже на город, в центре которого замок. Не знаю, сколько места здесь хватит, но точно не на тысячу мамоно. — Не желаете отведать стейка? — Сказала инари, которую я не смог заметить за углом большого здания. — Охх. — Мне нужно явно стать храбрее. — Нет, спасибо. Это вы, эээ, Чебуреку? По её лицу явно видно, что она не слабо обиделась. — Чишира, молодой человек. Будьте уважительнее к старшим. — Потеряв ко мне всякий интерес, она отвела глаза. Сразу не скажешь, что повар. В кимоно готовит? Ей не жарко? Хотя так намного лучше, чем вообще голой. — Извините, Чишира, меня послала госпожа узнать, сколько продовольствия осталось? — Я бы вам ответила, да только невоспитанный вы, считайте сами свои куски мяса и стоги сена. — Ответила инари. — Но был же приказ… — Приказ выполнять вам, а не мне. Не мешайте работать, у меня трудный день. — Отмахнулась от меня, как от мухи, чёртова инари. Комплименты делать ей не собираюсь, мой оборот прилагательных мотается вокруг «кругосветное» и «невозможное». — Эй, не обижайтесь, что поделать, если природа не обделила меня должным воспитанием. — Природа? О чём это вы, вы росли в лесу? Дикарь, отойдите от моего ресторана. — Не дав мне возможности ответить, быстро сказала инари. — Да и пошёл ты, волк крашеный. — Сказал я про себя, после чего отправился на склад, считать продукты. Так, это что? Это лечебные травы или еда? Это мясо, или так, закуска? Что это вообще за хрень? Это съедобно? Блин, на вкус горькое, ну нахрен, не буду больше пробовать. Так, это по идее можно кушать. Крапива, ага, ну можно суп сварить. Так-с, это тоже пойдёт. Блин, откуда так много бананов? Это надолго. Нужно поторопиться, а то прожукаю тот момент, когда город полностью проснётся. Хех, сидит на камне единственный мужчина и считает еду. Это как минимум не прибавляет мне чести. Однако настоящая причина, почему меня не должны тут видеть, так это то, что половина из того, что пойдёт мамоно на завтрак, пойдёт мне в желудок. — [Неконтролируемый злобный смех] Чёрт, ещё раз так посмеюсь, и можно считать меня великим злодеем. Но есть у меня плохое предчувствие. Хотя, наверно, скоро у меня такое предчувствие будет всегда. Ведь скоро это будет не замок с двориком, а:

Город мамоно

EnD POV
148 Нравится 117 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (3)