Гермиона
— О чём задумалась? Голос заставляет меня вздрогнуть, я поднимаю глаза и вижу Блейза. Я сижу на верхней площадке дома номер двенадцать на площади Гриммо вот уже целый час, ни с кем не разговаривая. Мы все стараемся прийти в себя после того, что случилось прошлой ночью. Каким-то чудом никто из оставшихся вчера сражаться не пострадал — все вернулись сюда или в другие безопасные дома и послали весточку. Все, кроме Блейза. Но я знала, что с ним всё будет в порядке. — Да так, ни о чём, — отвечаю я ему. — Когда ты вернулся? — Пару минут назад, — бросает он, усаживаясь рядом. — Почему тебя так долго не было? — Решил выманить парочку пожирателей из Дырявого котла и заставить их немного побегать. Только что вернулся из Румынии. Я качаю головой: — Сумасшедший. — Да ладно тебе, сработало ведь. Это главное. Я киваю. — Как Гарри? — Он поправится. Зелье, кажется, подействовало. — Конечно подействовало. Его ведь ты варила, — говорит он, улыбаясь. — Ну да, — стараюсь изобразить улыбку. Мы молчим. Я кладу голову ему на плечо. — Что тебя так беспокоит? — спрашивает он. — Ничего. — Если не хочешь обсуждать это со мной, поговори хотя бы с Гарри или Роном. Я тяжело вздыхаю. — Вчера я отправилась в Хогвартс, чтобы… — Да, Молли мне уже рассказала. — Ну, вот. Ты ведь знаешь, что они патрулируют замок и территорию? Блейз кивает: — Да. Попасть туда непросто, но ещё сложнее выбраться. Вообще-то я даже удивлён, что Орден отправил тебя туда одну. Я качаю головой. — Больше было некому… В общем, я не должна была вчера выбраться. Я почти добежала до точки аппарации, но меня поймали. Блейз двигается ближе, чтобы обнять меня. — Как же ты выбралась? — Мне помогли. Он вопросительно поднимает бровь. — Кто? — Это и не выходит у меня из головы. Я не знаю, кто это был. Всё, что знаю, так это то, что на нём была маска пожирателя смерти. А ещё он дал мне вот это. Слегка дёргаю плащ, который до сих пор на мне, и Блейз убирает руку. — Я даже не заметил. — Да, — соглашаюсь я, слегка улыбаясь, — остальные тоже не заметили. После того, что случилось прошлой ночью, никому нет дела до незнакомых плащей. — Можно взглянуть? Наклоняюсь вперёд, стягиваю плащ с плеч и отдаю его Блейзу. Он внимательно рассматривает материал. — Какого он был роста? — Не знаю, я видела его только на расстоянии. Ну… примерно как ты. — М-м. — У тебя есть идеи, кто это мог быть? Блейз отрицательно мотает головой. — Почему ты так переживаешь? — Я… почти уверена в том, что он спас меня только потому, что знал, кто я. — Разве это плохо? Может, Волдеморт теряет поддержку пожирателей. — Я тоже сперва так думала, но теперь мне кажется, что это какая-то уловка. Что, если меня спасли по приказу Тёмного Лорда? Что, если они планируют как-то использовать меня против Ордена? Мне страшно от этой мысли. — Не бойся, — говорит Блейз, снова обнимая меня. — Как тебе могло прийти в голову, что им удастся использовать тебя против нас? Ты никогда бы не предала Орден. Ты ведь лучше всех знаешь это. Это просто невозможно. — Но у меня больше нет объяснений тому, что произошло. — Кроме того, о котором мы оба подумали в первую очередь, — отзывается Блейз. — Не ломай голову, Гермиона. Послушай меня. Они не смогут заставить тебя предать нас, если, конечно, ты сама не решишь это сделать. Пока ты остаёшься… ну… в своём уме… это никогда не случится. Я киваю. — Спасибо, Блейз. Его утешения меня немного подбодрили, но я всё равно не могу отделаться от ощущения, что скоро произойдет что-то нехорошее. Блейз может говорить всё это, чтобы утешить меня, но думать совершенно иначе. Он спас нас с Гарри, когда мы попали в ловушку, примерно два года назад. В то время ходили слухи о том, что Люциус Малфой в Италии, и мы отправились туда, чтобы выяснить, что он замышляет. Рон с нами не поехал: мы решили закончить наши отношения и снова стать друзьями, но всё равно чувствовали себя неловко в присутствии друг друга. Меня немного укололо то, что он сдался так легко, но мы оба знали, что наши чувства не настолько сильны, чтобы за них держаться. Гарри и я прятались в тёмном переулке, но Люциус заметил нас и загнал в тупик. Мы были скрыты мантией-невидимкой, обезоружены, а он медленно двигался в нашу сторону, так что был лишь вопрос времени, когда он нас обнаружит. Но затем кто-то пустил в него заклинанием, и он аппарировал. К счастью, Блейз успел призвать наши палочки, прежде чем Люциус исчез. После этого мы приняли Блейза в Орден. По всей вероятности, до того момента он был какое-то время сам по себе. Его семья и друзья отвернулись от него, когда он отказался служить Волдеморту… — Разве я не просил тебя перестать ломать голову, Гермиона? — шепчет мне Блейз прямо в ухо. — Я не ломаю. — Обманщица, — ухмыляется он. Прежде чем я могу что-то ответить, он набрасывается на меня и начинает щекотать. Я громко смеюсь и ёрзаю под ним, стараясь освободиться. — Да не ломаю я, не ломаю, правда! — верчусь во все стороны, изворачиваюсь и хихикаю, но он продолжает щекотать. Наконец мне удаётся схватить его руки и отвести их от своего живота. Он нависает надо мной, опираясь на локти, в его глазах игриво мелькают огоньки. — Эй! Чем это вы двое тут занимаетесь? Блейз закатывает глаза. — Спускайся вниз, Уизли, мы с Гермионой кое-чем заняты. Я смеюсь и отталкиваю его в сторону, чтобы снова сесть. Рон стоит на лестнице, разочарованно глядя на меня. — Что-то не так? — невинно спрашиваю я его. Он качает головой: — Просто услышал, что вы здесь, и хотел убедиться, что ничего не… — Ой, да не переживай, — перебивает Блейз, усаживаясь рядом и обнимая меня за плечи. — Я буду с ней нежен. Рон посылает мне ещё один сердитый взгляд и удаляется вниз. Скидываю руку Блейза со своего плеча и толкаю его локтем в бок. — Эй, за что? — спрашивает он. — «Буду с ней нежен»? Ты ведь знаешь, как он реагирует на такие шутки. Блейз ухмыляется. — Это не шутка. Я и правда был бы нежным, если б ты позволила. Неодобрительно качаю головой и поднимаюсь с пола. — Нужно поговорить с ним, — бросаю я, направляясь к лестнице. — Да, правильно! Давай раним мои чувства и оставим меня здесь одного, Гермиона, — ворчит Блейз. Усмехаюсь и начинаю спускаться. — Пока, Блейз. — Гермиона, подожди, — просит он. Я поворачиваюсь к нему. — Постарайся не загружать свою прекрасную голову мыслями о том, что случилось вчера, ладно? Я постараюсь выяснить, чей это плащ, и сразу же дам тебе знать. — Спасибо, Блейз. Спасибо ещё раз. Я спускаюсь на второй этаж, где находится комната Гарри, Рона и Блейза. Негромко стучу, мне открывает Рон. Едва завидев меня, он начинает хмуриться. — Я хотела проведать Гарри, — объясняю я, перед тем как протиснуться мимо него. — С ним всё по-прежнему, — тихо отзывается Джинни, глядя на спящего Гарри. — Когда, ты говоришь, он сможет… — Через неделю, — отвечаю я, не давая ей закончить вопрос. Она задавала его уже четыре или пять раз с тех пор, как я дала ему зелье. Я рада, что Гарри жив. Неделя в постели лучше, чем смерть. В дверях появляется Алисия Спиннет. — Молли зовёт всех в столовую на ужин. — Я останусь с Гарри, — говорит Джинни. — Принесёшь мне что-нибудь после ужина? — Я могу принести сейчас. — Мы с Гермионой спустимся через пару минут, — произносит Рон. — Нам нужно кое-что обсудить. — Ладно, — и Алисия отправляется вниз. — Что вы собираетесь обсуждать? — спрашивает Джинни брата. — Всё нормально, Джинни, — слегка улыбаясь, говорю я ей. Затем мы выходим, и Рон ведёт меня в нашу с ней комнату. Закрываю дверь и слышу, как другие начинают спускаться с верхних этажей на ужин. На площади Гриммо сейчас постоянно проживает двенадцать человек, а другие остаются лишь на какое-то время — для этого всегда есть комнаты Сириуса и Регулуса на верхнем этаже. Билл и миссис Уизли живут в коттедже Ракушка вместе с несколькими учениками, вступившими в Орден. Голос Рона отвлекает меня от мыслей. — Ну? — спрашивает он нетерпеливо. — Что «ну»? — Вы с этим придурком встречаетесь? Я упираю руки в бока: — Какая тебе разница, с кем я встречаюсь? К тебе это как-то относится? — Просто… Разве ты не помнишь, как он таскался за каждой юбкой в Хогвартсе? — Нет, мне память отшибло, — саркастично отзываюсь я. — Просто… Из того, что я видел наверху… — И что же ты видел наверху, Рональд? Он пропускает мой вопрос мимо ушей, продолжая свою тираду: — Тебе не стоит так с ним сближаться. Он может причинить тебе боль — ты ведь его знаешь. Я просто не хочу, чтобы ты сделала какую-нибудь глупость. — Сомневаешься в моих умственных способностях? — Нет, — быстро отвечает он, давая задний ход. — Считаешь меня недостаточно умной, да? — Нет, конечно же нет, Гермиона! — Тогда позволь мне самой решать, с кем я буду встречаться, и оставь меня в покое. — Мне не нравится видеть вас вместе. Прежде чем я отвечу, дверь комнаты открывается, я поворачиваюсь и вижу, как Блейз небрежно прислоняется к косяку, сложив руки на груди. — Ты что, подслушивал? — спрашивает Рон у меня из-за плеча. — Просто спускался вниз и услышал, как вы разговариваете. Стены не слишком толстые, знаешь ли. Если не хочешь, чтобы тебя подслушивали, накладывай Звукоподавляющие чары, — холодно отвечает Блейз. — А вообще, если хочешь уединения с моей девушкой, то следует сначала поговорить со мной. Я поворачиваюсь к Рону и вижу, что его лицо стало одного цвета с волосами. Я вздыхаю и говорю: — Не слушай его. Он просто пытается тебя позлить, неужели ты доставишь ему удовольствие? Блейз обнимает меня сзади, кладя руки на мою талию, и опускает подбородок мне на плечо. Я пытаюсь его стряхнуть, но он только усмехается и сильнее прижимает меня к себе. — Убери от неё руки! — гневно восклицает Рон, направляя на него палочку. — Рон, опусти палочку. Он просто валяет дурака. Отталкиваю Блейза от себя и делаю шаг вперёд, чтобы повернуться и посмотреть на него. Он самодовольно улыбается и смотрит на Рона, несомненно гордый тем, что ему удалось разозлить того до идеального оттенка красного. — Убирайся отсюда! — рычит Рон. Я решаю, что присутствие свидетелей удержит их от драки. — Давайте просто присоединимся к остальным в столовой, хорошо? Блейз улыбается: — Как скажешь. Я выхожу за ним из комнаты и через несколько секунд слышу за спиной шаги Рона. Нужно будет снова поговорить с Блейзом о правилах. Мне каждый раз приходится напоминать ему о вспыльчивости Рона и о том, что ему не следует при нём так дурачиться. В последнее время это происходит всё чаще. Когда мы заходим в столовую и усаживаемся за стол, я снова думаю о том пожирателе. Кому понадобилось освобождать меня и зачем? Сомневаюсь, что Блейзу удастся выяснить что-то с помощью одного плаща, но всё-таки верю ему. У него получалось обнаруживать и более значимые вещи с помощью всяких мелочей — однажды он определил личность пожирателя и его последнее место нахождения всего лишь по клочку мантии. О своих методах и осведомителях он не распространяется, но я уверена, что рано или поздно всё же смогу его разговорить. Пока буду надеяться, что он снова сделает чудо и скажет мне, кем является мой таинственный спаситель.Глава 3
14 сентября 2016 г., 23:25