"Торговка Смертью" / "Death Merchant"

G
Завершён
2
автор
Размер:
1 страница, 65 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Чрез дальние страны травы везёт Зебра из родных степей. И в Эквестрию груз попадёт, Радость чьих-то очей. Где-то вдали под звёздами Она устроит ночлег. А позже, работая вёслами, Ступит копытом на брег. Груз доставив в сохранности, Мешочком битсов звеня, Улыбнётся, сверкая от радости: «Любимая работа моя». Ту зебру „торговкой смертью“ За глаза пони часто зовут. Но траву — дорогой к счастью, Называют те, кто забвения ждут.
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)