Let's be alone together

PG-13
Завершён
151
автор
Размер:
84 страницы, 27 017 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
151 Нравится 103 Отзывы 43 В сборник

Глава 26. Фрэнсис.

Настройки
Сказать, что Фрэнсис обиделся — это еще ничего не сказать. Какого черта они вообще себе позволяют?! Нет у Мэри никакой депрессии, а мама и Кэр строят из нее какую-то психически ненормальную! Еще и к мозгоправу собрались водить, ну надо же! Совсем с ума посходили! В общем, парень, недолго думая, решил переночевать сегодня у Гилбертов, чтобы Лиз и Кэр осознали весь идиотизм своего поступка. Фрэнсис направился в их с Мэри комнату, демонстративно громко хлопнул дверью, скидал немного своих вещей в рюкзак и заодно решил собрать шмотки Мэрилу, потому что оставлять старшую сестру одну в этом дурдоме он не собирался. Да и тем более, судя по тому, что произошло сегодня в доме Гилбертов, Мэри и самой несладко. И к этому определенно приложил руку Гален. Ну, клыки, точнее. Ладно. Вынести мозги Мэри спокойно можно будет у Гилбертов, Дженна и Елена не такие навязчивые, как Лиз и Кэролайн. Открыв шкаф сестры, Фрэнси приуныл. Очень. Все дело в том, что он понятия не имел, какие вещи могут понадобиться Мэри. А ведь сваливать придется как минимум на пару дней, пока мама и Кэр не успокоятся со своими глупостями. Ладно, если не устроит выбор брата, то тут уж извините. Усмехнувшись собственным мыслям, Фрэнсис скидал первые попавшиеся под руку вещи в рюкзак, не заботясь об их сохранности, и пошел вниз. — Фрэнсис Арчибальд Форбс, ты никуда не пойдешь! — возмущенно воскликнула Элизабет, выходя с кухни именно в тот момент, когда Фрэнсис занес ногу над порогом. Все-таки иногда в миссис Форбс просыпалась довольно суровая мать. — Я тебе запрещаю. — И что? — с иронией уточнил парень. Очень уж его обидело поведение матери. К мозгоправу вести вместо того, чтобы поговорить. — Мам, при всей моей любви к тебе, иди лучше ты к специалисту, а? Все, всем пока. И непринужденно вышел из дома, хлопнув дверью и заранее представляя, как хмуро на него посмотрит Джереми, ждавший его на улице. Чутье Форбса, конечно же, не подвело. — И не смотри на меня так, — заявил младший из парней, останавливаясь рядом с охотником. — Пусть подумают над своим поведением. Ха-ха, такими темпами еще и меня к психологу отправят. — И бедный психолог получит самого ужасного пациента? — вздохнув, спросил Джереми. — Пойдем. Я уже написал Мэри, чтобы она шла к нам. Дженна и Елена не против. Ну, точнее, Дженны дома нет, она на свидании, но она не против. — Подожди-ка, — выдал вдруг Фрэнси, пройдя пару шагов, но тут же резко останавливаясь. — А кто сказал, что я пойду? И не смотри на меня так, Джер, я твой парень, имею полное право ездить на тебе!

***

И все было так безмятежно… Фрэнсис с очень довольным видом ехал на спине Джереми, который, собственно, был не против, а потом — сюрприз! — не успевший уйти Деймон в доме Гилбертов… И как только можно было дожить до таких лет и остаться идиотом? Фрэнсис знал от Коннора, что у охотников есть жажда. Только вампиры, например, желают крови, а охотники — убийств. К несчастью, новоиспеченный охотник еще никого не прибил. Хотя, кажется, сейчас он это исправит. — Эй, Джер, он уебище, конечно, то еще, но не оставишь же ты сестру без парня! — выпалил Форбс, выскакивая перед теряющим контроль Гилбертом. — У него и мозгов нет, раз он все еще не ушел, но давай не будем его убивать! Сара говорила, что хранитель может успокоить охотника, когда у него начинается эта самая типа жажда. У Фрэнсиса это получилось как-то случайно, поэтому в доме Форбсов Джереми появился абсолютно спокойным. Сейчас же Фрэнси ничего не мог сделать. Ему только словно передавался гнев парня. Но момент, когда тебя со всей силы припечатывают к стене и начинают душить — просто непередаваемый. — Валите! — сдавленно прохрипел Форбс, пытаясь разжать пальцы Гилберта. Но это было бесполезно — силенок-то после становления охотником явно прибавилось. — Скорее! Деймон исчез за секунду, прихватив с собой испуганную Елену, и Фрэнсис подумал, что за «уебище» ему еще придется отвечать. Если доживет, конечно. Черт, сначала из-за Мэри они втроем чуть не сдохли, а теперь Фрэнсис может повторить судьбу сестры-близняшки! Отбивался Фрэнси достойно. И в живот пнул, и руку оцарапал, и эти совершенно дикие глаза чуть не вырвал. Бесполезно, Джереми все еще был полностью сосредоточен на убийстве того, кто лишил его добычи, явно даже не узнавая Форбса. «А вот если охотник напал на хранителя, то дело дрянь», — говорила им Сара с синяками по всему телу и вырванными ногтями на двух пальцах. Коннор, правда, выглядел не лучше, потому что ощущал боль своей ведьмы. А ей плевать. Любит сильно. В конце концов в глазах стало темнеть, а сила хранителя решила, что ее хозяин — редкостный дебил, потому и вышла из-под контроля. Джереми отшвырнуло к противоположной стене, хорошенько ударило по щекам, и Фрэнсис порадовался, что Дженны нет дома, иначе бы ее хватил сердечный приступ. Фрэнсис жадно хватал воздух ртом, словно рыба, которую какие-то сволочи выбросили на берег, и уже прямо чувствовал, как на шее появляются синяки от пальцев. Окей, придется надеть какой-нибудь свитер с высоким воротником или намотать шарф, последовав примеру Кэролайн. — Я, конечно, знал, что ты меня любишь, но не настолько же, — прохрипел Фрэнсис, восстановив дыхание. Джереми, который, кажется, разбил затылок, посмотрел на него так, как будто и не узнал сначала, а потом в глазах промелькнуло понимание и ужасная вина. Боль отрезвила. — Да ладно тебе, жить буду, — продолжил Форбс, подползая к Гилберту и пряча лицо у него на груди. — Но не пугай так больше. Буквально через секунду противно заверещал телефон, извещая о новой смс-ке. Оказалось, что по экрану пошла трещина после эпичной встречи со стеной, но сенсор все равно остался жив. Номер отправителя был незнакомым, но по содержанию сообщения Фрэнсис все прекрасно понял. «А за уебище еще ответишь. Оглядывайся по сторонам, когда будешь ходить по улицам ;) Д.С.» — Что не день, то попытка убить близнецов Форбс! И как так жить? — вздохнув, поинтересовался Фрэнси, снова пряча лицо на груди у Джереми.

***

— У кого-то была бурная первая брачная ночь? — натянуто весело поинтересовалась Мэрилу, входя на кухню спустя несколько часов. — Кстати, Сара попросила передать, чтобы мы у них не появлялись ближайшее время. Картина, кстати, была своеобразная. Елена обрабатывала разбитый затылок Джереми, а Фрэнсис задумчиво рассматривал в стеклянную дверцу свою уже посиневшую шею. Мэри явно показалось сначала, что это следы от поцелуев, но нет — синяки. — Если бы, — хмыкнув, откликнулся Фрэнсис. — Елена, ты по-любому в теме. Мама с Кэр перебесились или уже ищут психолога? — Что? — недоуменно спросила Мэрилу. Ей так никто и не объяснил, почему, собственно, ночевать они должны у Гилбертов. — Кому психолога? Мне? — Кэр звонила мне, просила передать тебе, что ты самый ужасный сын и брат, и сказала, что идет к Клаусу, — медленно откликнулась Елена. Вот тут-то в комнате повисла тишина. Озарение на Форбсов снизошло одновременно. На лице Мэри промелькнул ужас. — Кол! — с паникой в голосе воскликнула девушка. Фрэнсис только вздохнул, думая о том же самом. Кажется, в городе скоро станет на одного первородного меньше…
151 Нравится 103 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (4)