ID работы: 4761993

Наследница

Гет
PG-13
Завершён
46
автор
Moood бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Не дергайся, сучка, и тебе не придется страдать!       Ее держали крепко, не давая пинаться и кусаться. Кларк Гриффин отбивалась отчаянно, зло скаля белоснежные зубки. По лицу стекала кровь и грязь. Джинсы пропитались дождевой водой, ребро треснуло в тот момент, когда клятая банда Трикру зашвырнула миловидную блондинку в небольшой грузовичок. Интересно, чего бандюги хотят? Денег покойного отца? Политического влияния матери? Девушка оскалилась, словно зверь, загнанный в угол, из последних силенок выдергивая себя из мутного безсознания.       — Эбби Гриффин отвалит нам приличную сумму.       Все-таки выкуп.       Кларк зажмурилась, ощущая тупую боль в виске. Голоса словно из туннеля, а перед глазами пелена света и слез. Руки заломили и надели наручники, а она все повторяла про себя: "Я Кларк Гриффин, я Кларк Гриффин." Гриффины не сдаются, не проигрывают… Они жертвуют всем и идут по кровавому пути потерь и одиночества. Они выживают! Провинциальное простодушие никогда не была коньком ее матери. Эбби учила дочь быть стойкой. Никакой жалости. Девушка не сдержала стона, когда большой палец левой руки вышел из сустава, освобождая ее от наручников. Охраняющий ее бугай недоуменно обернулся, получил старой трубой по голове и рухнул на пол. Кларк вправила сустав, ощущая как немеет рука. Какое-то время ей придется действовать только правой. Главное выбраться. Наследница Гриффинов забрала единственное оружие охранника — нож, и двинулась к выходу.       Ночной туман окутал побережье. Склады разорившейся торговой компании находились в глубине небольшой бухты, неподалеку от Лондона. Пустые помещения и брошенные суда наводили ужас на здравомыслящих граждан. Сюда совались лишь отбросы общества, готовые перерезать горло за симпатичную одежку. Потемневшие от времени, грязи и соли кирпичные строения прятали банду ее похитителей. Крысы, тьма, ил и запах моря стучали в голове, подобно крови, вытекающей из ран, но блондиночка шла к свободе, преодолевая страх, боль и клокотавшую ненависть.       Он почувствовал движение раньше, чем девушка вошла в полосу света. Что-то огромное упало на Кларк сверху, придавливая к гнилым доскам, не давая глотнуть воздуха. Девушка забилась, вслушиваясь в звук затихающего выстрела, ярясь, царапаясь, отдаваясь взрыву злости.       — Тихо ты!       Еще чего! Очередной бандит?! Стиснув дрожащие пальцы на рукоятке ножа, Кларк вздохнула, понимая что за подобное получит воздаяние.       — Я не причиню вреда, я твой …       Тюфяк сверху не успел договорить. Удар вышел отменный, одновременно с ним что-то взорвалось в тени. Развороченное дерево полетело во все стороны. Сырой холод и туман вмиг окутали склады, затянув их во тьму. Гриффин села, дрожа, понимая что похожее зарево наверняка видели местные и должны, обязаны, вызвать полицию! Иначе ей несдобровать. Среди опустошенных ящиков и мешков разгорался настоящий пожар. Девушка тяжело встала, хромая к выходу.       — Идиотка! — ярость подняла черноволосого парня из-под рухнувших балок. Кларк ахнула, прижимаясь к стенам, нож так и остался где-то под молодым бандитом.       — Меня послала твоя мать! Я Беллами Блэйк!       — Как же. Моя мать даже не знает, где я нахожусь!       Девушка попятилась, выставив вперед руки, словно отгораживаясь от яростного взгляда цвета корицы. Её нелогичные действия и нежелание кидаться спасителю на шею разозлили молодого человека.       — Да, она в курсе похищения!       — Наверняка это какая-то уловка! Ты тоже из банды. Хочешь меня провести? Не получится!       Девчонка метнулась прочь от выхода, туда, где трещало старое дерево, охваченное пламенем, где клубы дыма уже не давали дышать. Беллами чертыхнулся, витиевато вспоминая свою нанимательницу. Эбби Гриффин упомянула об упрямстве дочери, однако не обмолвилась и словом, что она с придурью! Завязав на лице бандану, он кинулся следом. Кларк слышала хриплые кашляющие голоса, Трикру оказались в ловушке огня. Так вам и надо! Что это? Звуки сирен? Неужели ее мольбы услышаны?! Блондиночка взвыла, когда сильные пальцы Блэйка схватили опухшую левую руку, заламывая её за спину.       — Не смей убегать, принцесса. Вздумала сгореть заживо?! За курочку-гриль мне никто не заплатит.       — Отпусти, ублюдок! Пожалеешь!       Черноволосый упрямо сжал зубы, крепче прижимая девчонку к себе. Беллами пытался спасти наследницу Гриффинов, но вместо моря благодарностей, лобзаний и слёз жертвы, получил мелкую стерву, пытавшуюся пырнуть его ножом! Вот ведь зараза!       Дым и огонь захватывали старые склады. Парень в перепачканной куртке увернулся, закрывая отбивающуюся идиотку от града стекла лопнувшего под действием пламени. Горящие ящики уже перекрыли выход.       — Отпусти! — рыкнула Кларк, выдирая руку и шлепаясь на скользкие доски.— Тупой идиот! Тебя кто-то подослал?       — Глюки ловишь, принцесса? — Блэйк фыркнул, рассматривая покрытую кровью и грязью полоумную девицу. — Пора бы начать доверять мне. Я же говорю, меня послала Эбби. Советник Кейн видел тех, кто тебя похитил. Связи твоей матери помогли опознать банду и вычислить место их дислокации. Меня наняли спасти тебя без лишнего шума, ведь это территория землян.       На несколько секунд повисла тишина. Кларк вдруг отчетливо ощутила пряный аромат парня: изысканный, затягивающий. Его взгляд прожигал жаром, хоть глаза щурились в свете пожара. В его вкусе было что-то впечатляющее дымной смесью алкоголя, оружия и хвои после дождя.       — Я не собираюсь резать тебе горло или торговать твоей шкурой. Не дурак же…       Блэйк не успел договорить. Кто-то прячущийся в тени спустил курок, заполняя пространство складов грохотом выстрела. Парень свалился кулем на доски, заливая старое дерево карминовой кровью. Цепляясь за стены, Кларк встала, сконцентрировалась, пряча здоровую руку за спину. Фигура в плаще вынырнула из полутьмы.       — Назови себя, и, возможно, я пощажу тебя.       — Наследница надблид, что за бахвальные речи?! Неужели думаешь одолеть меня в таком плачевном состоянии?       Этот персонаж явно пришел не спасать миловидную блондиночку. Возникшее из-под полы оружие лишь подтвердило сомнения.       — Наемник? — слова шипением слетели с языка. Она прищурилась, вглядываясь в сухую фигуру. — Ты Джаспер Джордан — известный охотник на ведьм!       — Узнала?!       В руках Кларк сверкнуло лезвие небольшого метательного топора-франциски. Доля секунды, и враги кинулись друг на друга.       Беллами натужно вздохнул, пытаясь поднять голову, тщетно. Перед глазами все плыло, боль в ключице острым скальпелем резала подтупливающий мозг.       Принцесска, оттолкнувшись от стены, прыгнула на балку словно заправский акробат, отражая атаку Джаспера. Промахнулся! Меч сверкнул в пламени, парнишка прыгнул, но не достал. Наследница Гриффинов упала вниз, не в силах держать равновесие, баланс подвела расшибленная нога. Однако, Джаспера ждало разочарование. Девчонка резво отскочила, выставила франциску в защите, ушла в сторону, не давая противнику нанести удар в ребра. Охотник оказался сильным, несмотря на юный возраст и жилистую фигуру. Еще пара атак и убьет. Спокойное лицо девушки затуманила пелена. Глаза Джордана под маской расширились от ужаса, когда отказывающая левая рука принцесски взметнулась вверх. Наивный! Как же он не успел заметить кольцо ловца душ?! Так вот почему прятала ладонь — собирала энергию! Фигура молодой воительницы шаром огня вырвалась из пальцев младшей Гриффин.       — Лекса, убей его!       Последняя главнокомандующая землян взъярилась острым лезвием, разрезая плоть, чавкая кровью охотника. Кларк отступила, видя как Лекса рассекла корпус врага почти самым кончиком лезвия. Глаза Джаспера вылезли из орбит. Он выронил меч, хватаясь за располосованный живот, задергался в спазмах, исходя черной лужей. Беллами замер, не отводя взгляда. Палач и жертва поменялись местами. Фигура Лексы растаяла в воздухе. Кларк, пошатываясь, встала над Джорданом, занесла топор. Гул пожара возопил криками людей, треском сгоревшего дерева, складывающимся зданием. Она не успела срубить голову, потолок обвалился, хороня под собой раненного охотника, осыпаясь на голову трухой. Пара досок упала на черноволосого спасителя, пригвождая бессознательное тело к полу. Гриффин младшая стряхнула щепки с лица, обернулась к Беллами Блэйку. Бросить занудного здоровяка? Совесть не позволит!       Вздохнув, принцесса Сотни с кряхтением потащила тяжелое тело к задним воротам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.