***
Энди казалось, что рваные облака похожи на сахарную вату. Иногда они становились ровными, и белое полотно напоминало вечный лед Северного Полюса. Она смотрела в окно, как завороженная. Ей всегда нравилось летать. И путешествовать. Возможно, она выбрала не лучшую профессию, но поездок было достаточно. Энди Купер была перевозчиком. Оружие, наркотики, Бог знает, что еще. Ей было все равно. Значение играли только деньги и то, как далеко ехать. И чем дальше, тем лучше. Ее последнее дело – перевозка крупной партии наркотиков. Она довезла груз, но при передаче их окружили агенты ФБР и полиция. Энди пыталась сбежать на краденой машине. Ее поймала Мэйсон. Энди отдала ей должное: агент была классным копом. Они вылетели из Кубы в Бостон сорок минут назад, и желудок Энди урчал. - Я хочу есть, - сказала она, повернувшись к Мэйсон. Агент потерла переносицу. - На рейсе не предусмотрена еда. - Как? Вы решили заморить меня голодом? Мэйсон покачала головой, ничего не ответив. Энди попробовала встать с кресла. - Тогда я пойду в туалет. - Звучит так, будто тебе нечем заняться, - заметила Мэйсон. - Еще как! С вами чертовски скучно, ребята. Особенно с этим ленивым боровом, - Энди ткнула Гарвена в бок. В ответ раздался храп. Мэйсон усмехнулась. - Он может сломать тебе обе руки, лучше не зли его. Энди вздохнула и снова попробовала встать с кресла. Мэйсон усадила ее обратно. - Не дергайся. Нам лететь всего пару часов. Ты сможешь, Купер. - Да и черт с тобой, - надулась Энди и отвернулась к окну. Она подогнула под себя ногу, чтобы хоть как-то противостоять системе, и начала считать проплывающие облака.***
Ей снилась Мэйсон. Они стояли в темной комнате, и Мэйсон касалась ее. От прикосновений Энди стало невыносимо жарко. Девушка дернулась, почувствовав тепло чужого тела, и открыла глаза. Рука спящего агента лежала рядом с рукой Энди. На подлокотнике. Она поняла, чем вызван сон. Всего лишь наручники. Энди застонала от досады и посмотрела в окно. Солнце коснулось линии горизонта. Оранжевые лучи танцевали на поверхности облаков. Черные перья врезавшегося в двигатель ворона разлетелись в разные стороны. Энди резко села и опустила на пол затекшую ногу. Двигатель зафырчал. Девушка увидела вспышки искр. - Мэйсон! - Энди толкнула агента в плечо. – Проснись! Мэйсон, черт возьми! Агент вздрогнула и открыла глаза. Ее взгляд стал сосредоточенным. - Мэйсон, у нас проблемы. Энди показала в сторону двигателя. Из него вырывались языки пламени и валил черный дым. Агент издала тяжелый вздох.***
Мэйсон подозвала стюардессу и попросила передать пилоту о неполадках. Стюардесса убежала. Почти сразу самолет начало трясти. Энди вцепилась в подлокотники кресла, судорожно проверяя ремень безопасности. - Черт, черт, черт! – зашипела она. Пассажиры проснулись. Послышались крики. - Сэм! – крикнула Мэйсон и, протянувшись через заключенную, толкнула Гарвена. Тот спал мертвым сном. – Сэм, мать твою! Бороться со снотворным было бесполезно. Сэм захрапел еще громче. Мэйсон громко выругалась. Не надо было соглашаться, чтобы он пил таблетку! У них нештатная ситуация! Что теперь делать? - Дамы и Господа, сохраняйте спокойствие! – послышался голос пилота. – Мы совершим экстренную посадку. Волноваться не о чем. Просьба всем оставаться на своих местах и пристегнуть ремни. - Сукин сын, - сквозь зубы сказала Энди. – Не о чем волноваться?! Двигатель загорелся. Мэйсон пожалела, что ФБР сэкономило и взяло им билет на чартерный рейс. У обычных рейсов самолеты надежнее. Агент видела, как от крыла начали отлетать куски металла. Второй двигатель держался, но его было недостаточно. Пламя из оранжевого стало красным. Мэйсон знала, что это означает. Она резко дернула ремень безопасности, затем отстегнула Купер. - Какого черта?! – возмутилась заключенная. - В проход! - ответила Мэйсон. – Сэм! Она пыталась докричаться до напарника, но бесполезно. Она развернулась к Сэму, насколько позволяли наручники, и отстегнула его ремень. Положив напарника между сиденьями, она еще раз бросила взгляд на двигатель. Красные вспышки шли непрерывно. Оставалось несколько секунд до взрыва. Мэйсон толкнула Купер на пол и упала следом. Она прикрыла ее собой и вцепилась в железные направляющие сидений, надеясь удержать их обеих. Жуткий грохот сотряс самолет. Будто кто-то огромным молотом ударил по корпусу. Окна выбило взрывной волной. На агента посыпались сотни острых осколков. Мэйсон дрожала от напряжения. Она чувствовала, как под ней в панике бьется Купер. Мэйсон держала крепко. Салон разгерметизировался. Самолет начал разваливаться в воздухе. Их завертело. Уйдя в крутой штопор, борт рухнул в сосновый лес Багамских островов.***
Энди пошевелилась и открыла глаза. Было темно. Она почувствовала, что висит в воздухе, и вскрикнула. Внизу полыхал пожар. Черный дым поднимался к небу, заставив ее закашляться. Она посмотрела вверх. В кронах деревьев застрял развалившийся хвост самолета. Единственное, что связывало ее с ним – браслет наручников, на которых она повисла. Энди видела руку Мэйсон. Жива она или нет? Тело агента скрывали обломки обшивки. - Мэйсон! – изо всех сил крикнула Энди. Звук получится хриплым, она снова закашлялась. – Мэйсон, черт возьми! Послышался слабый стон. Или показалось? Она попыталась дотянуться рукой до металлического края самолета. Попробовала подтянуться. Внезапно хвост закачался. - Нет! – запаниковала Энди. Раздался скрип. Громкий, протяжный и не предвещавший ничего хорошего. - НЕТ! Мэйсон!.. Металл затрещал, и огромный кусок хвоста рухнул вниз, в сердце пожара, вместе с заключенной и агентами ФБР.***
Энди пришла в себя первой. Она приподнялась на локтях и осмотрелась. Они были в центре поляны с поваленными деревьями, вокруг лежали обломки самолета. Огонь догорал. Над поляной поднимался дым. Мэйсон лежала без сознания. Энди повернулась к ней. Звякнули наручники. - Эй, агент! – Купер толкнула ее в плечо. – Давай, просыпайся! Мэйсон застонала. Она лежала на животе. Энди снова потрясла ее. Агент поморщилась и открыла глаза. Энди улыбнулась ей. - Ей, привет! - Какого черта?.. Мэйсон огляделась. Ее взгляд посуровел, она шумно выдохнула. - Самолет разбился, - ответила Энди. – Сними наручники, а? Мэйсон приподнялась, но тут же застонала и рухнула обратно. - Черт! – прорычала агент. - Что? - Спина. Купер только сейчас обратила внимание, что в черном пиджаке агента блестят осколки стекла. Мэйсон прикрыла ее собой. Взрывная волна смела окна, сиденья и людей. Осколки достались пиджаку. Эдди сглотнула, представив, от чего ее спасла Мэйсон. Из спины торчали куски длиной пять-шесть сантиметров и несколько крупных. Купер коснулась одного из них - проверить, как глубоко он вошел в спину агента. Мэйсон выругалась и стиснула зубы. Энди отпустила осколок. - Я смогу вытащить мелкие, но если достану большие, ты истечешь кровью. Нужна аптечка. Кроме того, я в этом оранжевом комбинезоне как буек в речке. Приманка для всех зверей в округе. Мэйсон, тебе придется отстегнуть меня. Я поищу лекарства и одежду. Мэйсон внимательно на нее посмотрела. Она колебалась. - Я вернусь, обещаю. Энди поймала ее взгляд. Серые глаза агента были настороженны. - Если нет, я найду тебя. И пристрелю, - пообещала Мэйсон. Энди заполучила ключ и расстегнула браслеты. Она радостно поднялась на ноги. - Багажный отсек должен быть рядом. Я быстро. Обходя бревна и куски стали, она побежала вперед.***
Мэйсон лежала на животе и не двигалась. Она поняла, что слишком больно. От каждого вздоха пиджак натягивался и осколки сдвигались. Мэйсон чувствовала, как по спине и бокам течет кровь. Блузка промокла. Но осколки – это полбеды. Мэйсон помнила, как при падении ударилась о металлический каркас поясницей. Агент пошевелила пальцами рук и ног. Двигательные функции в норме, но удар по позвоночнику был сильным. Последствия такого удара непредсказуемы. Мэйсон дотронулась пальцами до кобуры. Глок был на месте. Купер не догадалась достать его, пока агент была без сознания. Может быть, ей не пришло это в голову. Тем лучше. Мэйсон постаралась оглядеться, насколько могла. Она знала: вокруг должны находиться тела тех, кто летел в самолете. Где-то там лежит Сэм. Вряд ли он выжил. Агент попробовала подняться. Пиджак пошевелился, заставив ее зашипеть и стиснуть зубы. Спину пронзило острой болью. Что, если Купер бросит ее? Отличный шанс сбежать. Кругом лес, никакой полиции на сотни миль. Это логично. Будет трудно ее преследовать. - Эй, Мэйсон! Не скучаешь? – раздался рядом веселый голос. Мэйсон вздрогнула. Но дышать стало легче, когда Купер вернулась. Она обернулась на голос. Энди притащила большой железный ящик. - Что это? - Единственная штука, которая уцелела. Парень вез настоящий набор для выживания, клянусь! Это мешок с подарками, детка! Мэйсон усмехнулась. Только Купер могла в центре выжженной до пепла поляны назвать единственный выживший чемодан мешком с подарками. Купер, повозившись, открыла его и заглянула внутрь. Она достала две банки газировки, четыре упаковки вяленого мяса, бутылку виски «Capitan Morgan», серую рубашку, футболку, спортивные брюки, толстовку, бандану, нож, фонарик, зажигалку, антисептик, бинты, пинцет, антибиотики, а главное - хирургический степплер. Мэйсон присвистнула. - На чемодане что-нибудь написано? – спросила она. - А? - Там должна быть бирка. Посмотри, пожалуйста, имя владельца. Энди осмотрела железный ящик со всех сторон и торжественно сказала: - Джеймс Мортон. Она взяла бутылку виски и, открыв ее, сделала большой глоток. - Спасибо тебе, Джеймс Мортон! Сделав еще глоток, Энди осмотрела припасы и протянула Мэйсон упаковку вяленого мяса. - Возьми и зажми в зубах. Будет больно, - предупредила она. Мэйсон наблюдала, как Купер открыла антисептик и взяла в руки пинцет. Затем села на корточки рядом с агентом. - Давай, - сказала Мэйсон. Она зажала в зубах пластиковую упаковку и приготовилась. Первый осколок вышел легко. Следующий тоже. Энди работала быстро и четко. Часть стекла остановил плотный пиджак. Избавив Мэйсон от мелких осколков, Энди ухватилась за крупный и потащила на себя. Второй, третий. Мэйсон судорожно выдохнула, стараясь дышать ровно, не укорять пульс и скорость вытекания крови. Энди разрезала ножом испорченный пиджак и блузку агента. Показалась светлая кожа. Вся в крови. Энди убрала ткань и осколки. - У тебя на пояснице огромный синяк, - шумно вдохнув, сказала Энди. Мэйсон кивнула. Отвечать было больно. Купер обработала раны антисептиком и взяла степплер. Она стянула длинные порезы, остальные заклеила лейкопластырем. - Почти готово. Ответа не было. - Эй, Мэйсон! – позвала Энди. Агент потеряла сознание. Энди осторожно перевернула ее на бок. Купер сняла остатки одежды и надела на нее рубашку. Рубашка была мужской и чуть велика, но ничего лучше Энди не придумала. На поясе агента она заметила кобуру. Пистолет. Купер моргнула. Она осторожно потянулась к кобуре. Ее пальцы сомкнулись на рукоятке глока. Сверху легла теплая рука Мэйсон. - Только попробуй, - зло сказала агент. Она сжала руку Энди, а затем отпустила. Купер отшатнулась и широко улыбнулась. - Как скажешь, шериф! Я подумала, что лучше мне владеть оружием. Я в лучшем состоянии и могу стрелять. А ты отключаешься. - Не надейся, - прорычала Мэйсон. Она села и провела рукой по рубашке. Вопросительно посмотрела на Купер. - Не «Dior», но лучше, чем твой окровавленный пиджак. Мэйсон кивнула. - Нужно уходить, - заметила Энди. - Скоро здесь будут падальщики. Слишком много свежепрожаренного мяса. Сможешь идти? Мэйсон медленно поднялась на ноги. Голова кружилась, но в целом было приемлемо. - Смогу, - ответила она. Энди кинула ей банку газировки. Купер переоделась в футболку, толстовку и брюки, повязала на голову бандану, подобрала бутылку виски, бинты и нож, и пошла вперед. Мэйсон шла следом.***
Прошло несколько часов. Не было никаких признаков цивилизации. Они вышли к реке. Энди спрыгнула в воду, ни секунды не задумываясь. Мэйсон зашла следом. Спина болела, и сильно. Агент тяжело дышала. Энди перешла реку, выбралась на берег и остановилась. Она внимательно наблюдала за агентом. - Давай руку, - сказала она, когда Мэйсон подошла к берегу. Энди вытащила ее и, отвернувшись, пошла дальше. На лице заключенной мелькнуло странное выражение. Агент посмотрела ей в спину. Через пару минут она заметила, что глока в кобуре больше нет.***
Энди собрала ветки. Она срезала кору с одной из них. Затем, используя ее, как трут, развела огонь. Мэйсон одобрительно хмыкнула. Они находились на берегу реки. Мэйсон слышала, как выл волк, который шел по их следу. Пока горит костер, можно не бояться. Но костер потухнет. Мэйсон в сотый раз потянулась к пустой кобуре. Черт возьми, как она могла потерять глок? Мэйсон подозрительно посмотрела на девушку. Если бы Купер хотела пристрелить агента, она бы уже это сделала. Значит, у нее другие планы. Возможно, поторговаться с властями. Может быть, сделать из Мэйсон заложника. Это неплохая идея. Энди разожгла костер и по-разбойничьи присвистнула. На ее смуглом лице танцевали отблески пламени. Она погрела руки и огляделась. - Что планируешь делать, когда выберемся отсюда? – осторожно спросила Мэйсон. - Не знаю, - пожала плечами Купер. Рыжие пряди выбивались из-под банданы. Мэйсон отметила, что у нее вьются волосы. - Ты ведь знаешь, что тебе светит срок? - Надеюсь, мне сбросят пару лет за спасение копа, - рассмеялась Энди. «В ней будто ни грамма серьезности, - задумалась агент. – Или это такая бравада, чтобы страшно не было?» - Как твоя спина? – спросила Купер, подбросив ветку в костер. - Паршиво. Мэйсон не собиралась ей лгать. Со спиной были проблемы, и сильные. Она надеялась, это просто ушиб, и позвоночник цел – руки и ноги двигались. Но спина болела. И чем дольше они шли, чем больше она сидела или лежала, тем больнее становилось. Это был плохой знак. Ей нужен настоящий врач и больница, а не девчонка-контрабандист в сердце леса. Неизвестно, сколько еще она продержится без обезболивающих и лечения. - Если все обернется плохо, тебе придется бросить меня, - заметила Мэйсон. Энди подняла на нее глаза. Улыбка исчезла. Она несколько секунд смотрела на агента, а затем сказала: - Нет. Купер отвернулась обратно к огню. Мэйсон едва не рассмеялась. - Нет? У тебя не будет выбора. Не потащишь же ты мой труп черт знает куда! - Я удивлю тебя, - Энди сверкнула глазами. – Я не бросаю своих в беде, что бы ты обо мне ни думала. Мэйсон посмотрела на нее с любопытством. - С каких это пор я – своя? - С этих самых, - отрезала Энди. Она поднялась на ноги и огляделась. - Пойду искать еду. Никуда не уходи. Мэйсон усмехнулась, провожая взглядом стройную фигуру заключенной.