ID работы: 4763507

Босиком с бутылкой виски...

Джен
PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Советую читать под Сплин-Танцуй!

-Иди к чёрту – в запале ссоры выпалил мужчина и яростно хлопнув дверью стремительным шагом направился подальше от кабинета. Ему срочно нужно было остудится и для этого по умолчанию оказалась выбрана крыша высотного здания компании, на которую тот работал. Дверь поддалась не без усилий, с противным металлическим скрежетом, однако, стоило ей открыться, как перед блондином предстало другое измерение, образно конечно. В тёмное время суток прозвучит абсурдно, но мир заиграл красками и звуками, он ожил. Яркие огни, шум машин, приезжий назовёт это недостатками, но не Стинг Эвклив. Для него это стало родным, неотъемлемым и если мужчина однажды лишится этого, то мир в одночасье потускнеет.

И звезды падают за ворот И ковш на небе перевернут И в голове смешались мысли И босиком с бутылкой виски…

Мужчина прикрыл глаза, подставляя лицо прохладному потоку ветра. Негодник взъерошил светлые волосы и заставил поёжится. Отвлекшись на него, мужчина не сразу заметил присутствие ещё одного человека, однако, как только это произошло, на блондина вновь накатило раздражение. Впрочем, заинтересованность или же ночное спокойствие, царившее здесь побороли сие чувство, заставляя внимательнее приглядеться к девушке напротив. Чёрное платье контрастировало с волосами пшеничного цвета, оно идеально повторяло контуры женского тела, выделяя все его достоинства. Из разреза, шедшего по правому бедру, выглядывала босая ножка. Незнакомка опасно пошатнулась, от чего жидкость в бутылке, явно не безалкогольного характера, бултыхнулась.

И всех вокруг как ветром сдуло Нас как магнитом притянуло…

- Тяжёлый выдался денёк. – С усмешкой на пухлых губах произнесла та, вытягивая руку со спиртным. Теперь блондин мог разглядеть название и… присвистнуть. Four Roses – известная марка бурбона, благородный напиток, естественно, благородности ему добавляет не малая цена. Видимо судьба благоволит ему, немного наглости и вечер скрасит шикарная женщина и дорогое спиртное. К счастью, Стинг никогда не отличался робостью. А девушка выдержав некоторую паузу, добавила: - Люсьена. - Его стоило прожить ради встречи с вами, о прекрасная леди. – Склонившись в шутливом поклоне ответил Эвклиф. Блондинка сначала округлила пьяные карие глаза, а затем громко рассмеялась, так будто ей рассказали самую смешную шутку. - Вечер обещает быть занятным. Не хотите выпить? – Отсмеявшись сказала Люсьена.

Мы странно оказались рядом, Приняв одну микстуру с ядом Теперь мы принимаем виски И в голове смешались мысли...

Вечер и правда был занятным, с крепким алкоголем и шикарной женщиной… в качестве собутыльника. К счастью, Стинг никогда не отличался робостью. Впереди не одна ночь, а пока стоит довольствоваться малым. В конце концов не всё так плохо и свобода, внезапно открывшаяся в душе рядом с новой знакомой очень заманчива.

От виски кружит, кружит, кружит С тобой мне больше здесь не тесно И ковш на небе стал на место Передавай бутылку виски И ты мои читаешь мысли И звезды падают за ворот И ковш на небе перевернут

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.