Часть 1
17 сентября 2016 г., 20:34
- У меня очень нехорошее предчувствие... - раздалось впереди негромкое бормотание.
- Полно тебе, Боунс, - сосредоточенно отозвался Кирк, однако даже при беглом взгляде на него становилось понятно, что озабочен он вовсе не недовольством штатного врача — куда больше его занимали странноватые лианы, которыми были опутаны неоправданно высокие деревья. - На планете не обнаружено потенциально опасных форм жизни.
МакКой не ответил, но бормотать продолжил; правда, теперь так тихо, что слов было не разобрать. Капитан огляделся. Впечатление и впрямь создавалось какое-то неприятное. Лес был высокий, но светлый; шелестели на слабом ветру листья и лианы; температура была вполне подходящей для землянина, а окружающие запахи не пугали — пахло травами, мхом, совсем немного — болотом... Однако Кирка не покидало ощущение стороннего взгляда. Он резко оглянулся, но никого не увидел — все вокруг выглядело до отвращения мирным. До отвращения — или до недалекой беды. Поворачиваясь обратно, Джим мазнул взглядом по лицу старшего помощника, замыкающего небольшой отряд, но тот оставался абсолютно невозмутимым, хоть и внимательным.
Кирк с легким раздражением повел подбородком, но тут идущий впереди МакКой остановился, и Джеймс поднял взгляд. Деревья словно немного расступились, а на небольшой поляне обнаружилось первое свидетельство того, что планета населена разумными существами — с далеко выступающей ветки свисала туша животного с непомерно жирным телом и крошечной головой. МакКой с подозрением оглядел пейзаж, а Спок, поравнявшись с капитаном корабля, произнес:
- Полагаю, это капкан.
Кирк не стал тратить времени на очевидное и торопливо огляделся в поисках того, кто ждет, что капкан сработает. Однако вокруг никого не было. Впрочем, это мало о чем говорило: «охотник» этот вполне мог проверять свои ловушки пару раз в день. Неожиданно Спок резко развернулся вполоборота, но Джим не успел среагировать, поскольку его что-то весьма ощутимо ударило пониже спины. Удар был довольно силен, но и сила у помощника капитана была нечеловеческая, поэтому Джим лишь возмущенно булькнул, однако Спок ровно проговорил:
- Капитан Кирк, ваши довольно упругие ягодичные мышцы не могли пострадать от деревянного снаряда, летящего со скоростью восемь целых шестьсот одиннадцать тысячных метров в секунду.
Боунс закашлялся, а Джим переспросил, почему-то шепотом:
- Довольно упругие?
- Я имел в виду лишь то, что они амортизировали полученный вами удар, - помощник едва заметно опустил голову, направив на Джима прямой взгляд.
Две секунды промедления уже сделали паузу несколько неловкой, и МакКой отвернулся, разглядывая что-то в траве.
- И впрямь, деревяшка, - почему-то удовлетворенно заметил он. - Только странная.
Кирк воспользовался возможностью заняться делом и присел, разглядывая приземлившийся в траву предмет. Несомненно, рукотворный, но абсолютно примитивный. Перемотанный простейшей веревкой деревянный предмет был необычной обтекаемой формы, которая позволяла предположить, что это — снаряд для некого метательного орудия, тоже вряд ли сложного. Тут Джим понял, что же ему показалось странным в этом лесу: это были не лианы, а такие же простые веревки, сплетенные из каких-то корений и листьев, только гораздо более толстые и прочные. Весь этот лес был обжит и защищен от врага — по мере разумения населения, конечно; однако проверять, что еще изобрели местные, не хотелось. Вряд ли смертельно, но неприятно — уж точно, а еще, возможно, больно. Кирк едва удержался от того, чтобы не потереть ушибленную задницу.
- Темнеет, - заметил Спок.
Заявление это, абсолютно логичное, было встречено с неудовольствием.
- Может быть, стоит сбить приманку? - ни к кому не обращаясь, пробормотал Джим.
- Мы не знаем, как она сработает, - возразил врач. - Она может навредить добровольцу, либо мы, попавшись, можем навредить проживающим тут существам.
- Положительно, - согласился с ним вулканец.
- И что же вы предлагаете? - Кирк постарался, чтобы ехидство в голосе достигло полувулканского сознания заместителя.
Не помогло.
- Я предлагаю разместиться на ночь, - невозмутимо посмотрел на него Спок. - Мы уже обнаружены. Представители разумной жизни сами придут к нам.
- Зажарят и съедят, - тихо буркнул себе под нос МакКой.
Кирк иронично усмехнулся, но спорить не стал, сразу принимаясь за обустройство лагеря.
Темнело и впрямь слишком быстро, хотя темнота, опускающаяся на лес, была какой-то сероватой, полупрозрачной. Однако под ноги смотреть нужно было не менее внимательно — кто знает, что там еще заготовлено. Лес перестал казаться прозрачным и спокойным.
Кирк сделал несколько шагов в сторону, пытаясь взглядом отыскать что-то подходящее для растопки, что можно было бы взять или отломать с минимальным риском, а старпом заколебался. Оставлять доктора на негостеприимной полянке одного не хотелось, но...
Кирк заметил, что в высокой траве что-то мелькнуло, и мгновенно вооружился, но пока разглядеть, в кого целится, не мог — этот кто-то был почти скрыт. Ползет, что ли...
- Мы пришли с миром, - громко произнес на стандарте капитан Энтерпрайз, подумав, однако, что фазер наверняка помешает туземцу поверить в чистоту намерений.
Из травы послышался клекот и чавканье, перемежаемые чем-то похожим на подвывание. Джим прислушался. Понять, является ли это языком местных или туземец погибает в конвульсиях, было нельзя, но на всякий случай оружие Кирк опустил и расслабил плечи, заговаривая тише и спокойнее:
- Я не враг.
Из завесы травы высунулось что-то бежевое, мохнатое... Кирк прищурился, чтобы разглядеть существо, и сразу понял, отчего снаряд прилетел по заднице — представитель условно разумной формы жизни ростом не дотянулся бы ему и до пояса. Туземец был мохнат и пушист, голову его украшал не то чепчик, не то колпак, а то место, где теоретически должны были располагаться репродуктивные органы, было стыдливо прикрыто набедренной повязкой. В лапке этого... существа гордо вздымалось примитивное копье, и он продолжал издавать невнятные горловые звуки. Опасным он не выглядел абсолютно, а больше всего походил на большого плюшевого мишку. Джим вздохнул и убрал фазер в кобуру.
Со стороны поляны раздались четкие шаги, и «мишка» тут же с переливистым воплем нырнул обратно в траву.
- Зачем? - не оборачиваясь, бросил капитан. - Я только наладил контакт...
- Контакт не был налажен, - отозвался Спок. - Вы вызываете у представителей местной фауны чувство страха.
- А нечего тогда кидаться, - буркнул Джим и все-таки потер место, где потом непременно образуется синяк.
- Они опасаются вас и вполне логично проявляют агрессию, - не внял помощник.
- Попробуйте сами, - отступил Кирк.
Спок сделал небольшой шаг вперед и протянул руку открытой ладонью вверх. Джим наблюдал за ним с подозрением, однако поначалу ничего не происходило. Несколькими секундами позже мохнатый местный все же рискнул вновь высунуться на открытое место и заклекотал. Вулканец опустился на одно колено, словно желая оказаться на одном уровне с «собеседником», и тот неуверенно сделал еще один шаг вперед.
Джим с легкой завистью наблюдал, как «мишка» приблизился к Споку и протянул лапку к открытой ладони. Капитану казалось, что не приемлющий прикосновений заместитель отдернет ладонь, но тот позволил крошечным когтистым пальцам коснуться кожи. Кажется, туземец испугался этого больше Спока, потому что отпрыгнул, вновь хватаясь за копье, но достаточно быстро сдал позиции и снова подошел, будучи уже гораздо дружелюбнее.
Кирк уже собирался было произнести что-то язвительное, как с полянки, которую оба покинули, раздался вскрик.
Кирк заколебался, опасаясь сорваться с места, чтобы не получить камнем в голову или палкой по ногам, но у старшего помощника сомнений не было. Спок как-то молниеносно, но не резко поднялся и почти бегом отправился в сторону МакКоя. Кирк тоже плюнул на условности, и на поляну они вырвались вместе.
В первую секунду Джим выдохнул от облегчения. Боунс был жив, хоть и крайне недоволен, и причина этого была на виду — доктора благополучно увязывали веревкой четверо меховых местных жителей. Врач, судя по всему, абсолютно не пострадал, хоть и пытался вырываться, но намерения туземцев были неясны, поэтому Кирк взял самого крупного и нахального на прицел и воскликнул:
- Стоять!
На то, что его поймут, он, разумеется, не рассчитывал, но внимание привлек. Меховые загомонили, обступая Боунса с двух сторон и направляя на него примитивные, однако довольно острые орудия. По крайней мере, заходящее солнце этой планеты тускло высветило наконечники. Кирк колебался лишь долю секунды:
- Отойдите, - он сделал жест рукой, словно разгоняющий туземцев.
Те явно поняли, но лишь тесней сгрудились и ближе подобрались со своим оружием к доктору. Капитан Энтерпрайз мог бы уложить их всех раньше, чем те нанесли бы хоть сколь-нибудь серьезные повреждения МакКою, но останавливали два соображения: во-первых, это негуманно, во-вторых, их же тут сейчас набежит целая туча...
Вставший плечом к плечу с Кирком Спок молчал и не делал попыток освободить товарища, но Джим слышал слегка участившееся дыхание друга и чувствовал, что тот тоже пока не знает, как разрядить обстановку. Кирк медленно перевел прицел фазера с одного туземца на другого, а потом, резко вскинув оружие, выстрелил в воздух. Сноп оранжевых искр полыхнул в воздухе.
Аборигены заверещали. Двое из них кинулись на землю, трогательно прикрывая ушки лапками, но еще двое остались, и один из них уже ткнул свое копье в плечо Боунсу, который безуспешно пытался с ними заговорить.
Кирк вновь нацелил дуло на самого крупного, спешно переводя фазер в режим оглушения, и с удовлетворением отметил боковым зрением, что и Спок потянулся к кобуре... Однако ситуация вдруг разрешилась совершенно неожиданным образом — из леса стрелой метнулся давешний «знакомец», что-то дико вереща, и местные поначалу замерли, а потом и вовсе опустили оружие, отступая от жертвы.
Боунс торопливо стягивал с рук веревку, когда глава туземцев, слегка переваливаясь, подошел к Споку и, обличающе тыкая в его сторону копьем, что-то произнес. Кирк замер, осознавая важность момента. Он ожидал, что старший помощник его вновь опустится на колено, чтобы смотреть местным в глаза, однако вулканец лишь склонился, не разрывая зрительного контакта. Время тянулось медленно. МакКой уже успел избавиться от пут и вскочил, прижимая к груди походную аптечку, а безмолвная дуэль все тянулась, пока Спок наконец не отступил в сторону.
- Ну что? - едва слышно спросил Боунс, постепенно подбираясь к товарищам.
- Не знаю, - так же напряженно откликнулся Кирк, наблюдая, как местные собрались в кучку, порыкивая и повизгивая.
Спок хранил молчание, но поинтересоваться у него о результате «переговоров» никто не успел — мохнатый вождь повернулся, распрямился и, глядя только на Спока, что-то утробно произнес. Остальные сразу загомонили.
- Мы теперь члены племени, - коротко отозвался вулканец.
Сомнительное утверждение тотчас нашло отклик в сердцах местных — улюлюкая и покрикивая, они отправились в сторону леса. Точнее, отправились не все — двое остались и поглядывали с опаской, перехватывая верные копья. Спок невозмутимо отправился вслед за предводителем, так что Кирк, поймавший взгляд МакКоя, был вынужден последовать за вулканцем.
Оказалось, что жизнь у местных налажена вполне неплохо. Несмотря на опасения, что туземцы спят прямо на ветках, Кирк с удовольствием выяснил, что те отстроили себе на деревьях вполне неплохие жилища. Почти сокрытые от посторонних глаз среди листвы и многочисленных лиан-веревок дома имели между собой сообщение и образовывали целое поселение.
Было не совсем понятно, от кого прятались меховые жители, но на деревьях быт был устроен отлично для уровня их развития — огражденные камнями очаги-костры, сокрытые от дождей помещения для сна... Все бы было ничего, если бы домики эти были рассчитаны на людей, но Кирк уже пару раз успел впечататься головой, каждый раз опасаясь, что местным не понравятся гости, приносящие разрушения — в первый раз вниз всего лишь посыпались листья, во второй — потолок из тонких деревянных листов заскрипел, грозя обвалиться. Мохнатые недовольно верещали, но вроде бы не проявляли агрессии...
Поначалу пришлось принять участие в празднике или чем-то подобном. Впрочем, капитан не был уверен, что туземцы не проводят так каждый вечер, однако поспешно водруженный трон для вождя навевал мысли, что происходящее не укладывается в стандартное течение жизни «мишек». От местной еды сотоварищи дружно отказались, но вот выпить «чашу мира» пришлось. Сосуд с подозрительного бурого цвета жидкостью кочевал из лап в лапы, и из лап — в руки. Боунс попытался было избежать «возлияния», но местные явно ему не доверяли, и убедительно наставленные в самое уязвимое и одновременно доступное место пики заставили доктора сделать глоток. Кирк волновался и даже замечал признаки волнения у своего старшего помощника, однако следующей чаша перешла к нему, и пришлось глотать. Точнее, Джим всего лишь смочил губы, передавая миску Споку, но, облизнувшись, пришел к выводу, что ничего страшного нет — густая жидкость была сладковатой и липкой, но признаков отравления ни в себе, ни в докторе Кирк не замечал.
Спок тоже сделал осторожный глоток. Капитан наблюдал за заместителем с тревогой, поскольку мог предполагать, что на разные расы напиток подействует по-разному, но вулканец только облизнулся и передал миску дальше.
- У меня в аптечке есть гипошприц с антигистаминным, - вполголоса торопливо произнес МакКой. - Но они ее отобрали.
Кирк покосился на Спока. Тот сидел ровно и невозмутимо, но Джим проследил за его взглядом и понял, что к аптечке доступа нет — блестящий ящик оккупировали плюшевые туземцы младшего поколения — крошечные, но воинственные детеныши. Разогнать их не составило бы труда, но неизвестно, как к этому отнесутся взрослые, которые могут счесть это угрозой для потомства... Впрочем, та же участь постигла и спальники, и контейнер с сухим пайком. У Кирка остался только коммуникатор. Который, к несчастью, именно сейчас ожил.
Негромкий, но непривычный звук послужил для расслабившихся туземцев горном для военных действий, не меньше. Меховые повскакивали с мест, улюлюкая на разные лады. Спок остановил это безобразие, уверенно поглядев на вождя, и тот на своем наречии начал успокаивать племя, однако преуспевал слабо — Кирк едва разбирал, что Скотти ему говорит, словно его корабль не висел на орбите, а пропадал где-то в недрах космоса:
- …получено сообщение... Результат миссии...
Джим сумел понять только в общих чертах, что Энтерпрайз отзывают с задания, но покинуть сейчас планету было немыслимо. Да и усталость давала о себе знать.
- Будем утром, - отрезал Кирк и хлопнул крышкой коммуникатора.
Пугливые представители разумной жизни шуганулись было, но, увидев, что пришелец прячет свою машинку, начали успокаиваться и возвращаться на свои места. Неожиданно голос подал Спок:
- Капитан Кирк, если вы собираетесь провести ночь здесь...
Тут его перебил чей-то заливистый вой, но вулканец продолжил, даже не возвысив голоса:
- …то нам не следует более пользоваться привычными средствами. Они нервируют жителей этой планеты.
Джим только устало кивнул. До утра хотелось отдохнуть, но и уходить с пустыми руками не хотелось. Надо было разжиться парочкой местных орудий, взять пробы с еды и питья... А для этого придется и дальше изображать дружбу народов.
Чаша с пойлом уже дважды пополнялась, и проходила уже не первый круг по лапкам и рукам. На третьем круге МакКой явно распробовал продукт, потому что присосался к краю, а передав дальше, с удовлетворением произнес:
- Вкусно, кстати. Что-то напоминает, только не пойму — что.
- Сироп какой-то, - отхлебнув, пожал плечами Джим.
Питье было приятным, но жажды не утоляло.
Спок молчал, однако с каждым кругом тоже все больше присасывался к чаше. Это вызвало у Кирка легкое беспокойство. Сам он не ощущал ни отравления, ни опьянения; местные «мишки», лакавшие из той же миски, чувствовали себя превосходно — праздник продолжился с улюлюканьем и танцами.
Кирк отловил одного из туземцев, чей шейный платок был украшен костяным орнаментом затейливой резьбы, и жестами показал, что гости желают на боковую — сложил ладони лодочкой, уложил на них голову и даже показательно похрапел. Меховой житель покивал и указал куда-то в сторону, однако неожиданно в «диалог» вмешался Спок:
- Полагаю, капитан Кирк, что празднество еще не окончено, и нам не следует пока покидать... - тут он запнулся.
Джим встревожился еще больше, и МакКой, сидящий рядом, тоже очевидно занервничал. Он поднялся и присел на корточки рядом со старшим помощником капитана:
- Мистер Спок, взгляните на меня.
Вулканец поднял голову, и что-то в его движениях Кирку совершенно не понравилось. Вот вроде бы все было, как всегда, но... Боунс тоже не был удовлетворен — он шагнул к предводителю и потыкал пальцем в злополучную «миску мира». Туземец воззрился на него непонимающе, а охранники вождя напряглись. МакКою явно не доверяли.
- Да как же это... - расстроенно пробормотал на стандарте Боунс и попробовал от отчаяния говорить медленно. - Из чего? Это? Сделано?
Жестами он указывал на миску, словно перемешивал что-то, и сидящий рядом туземец — по некоторым признакам, женского пола — под его взглядом снова наполнил миску и преподнес гостю. МакКой, однако, уцепился взглядом за бочонок, из которого наливали, и указал уже на него. Местный непонимающе заглянул в бочонок и потянул куда-то врача за руку, крепко уцепившись за рукав маленькой лапкой. Кирк проводил их взглядом, но агрессии вроде бы никто не проявлял... Спок продолжал вызывать тревогу.
- Капитан, - вулканец вздохнул, - я должен сказать вам, что вы... Вы...
Он замолчал. Джим озабоченно приподнялся — помощнику явно была необходима медицинская помощь.
Кирк уже готов был отправиться за МакКоем сам, но тут доктор вернулся, донельзя взволнованный. Он вцепился в трикодер и горестно воскликнул:
- Джим, какао-бобы! Пойло — из них.
Кирк прикрыл глаза. Многое становилось понятным. Он встал и обратился к помощнику:
- Пойдемте, мистер Спок. Вам следует выспаться перед возвращением на корабль.
Вулканец посмотрел на него странным взглядом и медленно помотал головой:
- Отрицательно.
- Не упорствуйте, Спок, - Боунс шагнул ближе, пытаясь отделаться от вцепившегося в него туземца. - Вам и в самом деле нужно поспать, это я как врач говорю.
- Отрицательно, - уперся старпом. - Я... Я чувствую...
Кирк едва не поперхнулся, а вулканец продолжил:
- Странное ощущение. Мне кажется, я испытывал уже когда-то нечто подобное.
Капитан Энтерпрайз вздохнул. Хоть одна экспедиция может окончиться нормально? Вот ничто же не предвещало! Мирная планета, добродушные — тут он снова потер ушибленную задницу — жители, нормальный климат... Что стоило просто собрать информацию и улететь обратно к чертям собачьим?
Спок поднялся, придерживая равновесие об потолок, и посмотрел ему прямо в глаза. Джиму показалось, что его осматривают, словно медицинским сканером, но взгляда не отвел — что-то было в глазах вулканца. Что-то, что тревожило. Мелькнула неясная мысль о том, что взгляд Спока напоминал тот страшный, безумный, когда над ним витал призрак плак-тау...
- Идемте, мистер Спок, - со вздохом произнес Кирк, пытаясь удержаться, чтобы не увести помощника за руку — как отреагирует на прикосновение вулканец в состоянии измененного сознания, было страшно даже представлять.
- Идемте-идемте, - язвительно поддакнул из-за его спины Боунс. - Отоспитесь, а утром уже все будет хорошо...
Вулканец послушно сделал несколько шагов в сторону жилых помещений, как вдруг приостановился и повернулся:
- Ваше оценочное восприятие мне непонятно, доктор. Однако могу признаться, что присутствие капитана вызывает во мне положительный отклик и в данный момент.
- Кхм, - МакКой фыркнул и прошествовал по мосткам к одной из комнат для высоких — во всех смыслах — гостей.
Меховые жители провожали их заинтересованными взглядами, и стоило предполагать, что стоит гостям удалиться, как вещи их, небрежно сваленные в уголке, будут раскурочены до основания — туземцы явно были очень любопытны. Блестящие глазки это только подтверждали. Однако Джима все это волновало мало — последняя фраза помощника выбила его из колеи. Мысль о том, что завтра будет необходимо общаться с известной выдержкой, ничем не напоминая об услышанном, огорчала. Подавив малодушное желание обмолвиться об этом, когда вулканец придет в себя, Джим нагнал врача, стараясь не выпускать из виду вулканца. МакКой заглядывал в комнату, придирчиво оглядывая ее из-за порога. Кирк тоже заглянул. Убранство было простейшим: то ли кровать, то ли матрас из переплетенных тонких веток, тонкое — как колпаки у местных — белье, пара деревянных коробок-сундучков. Примитивный быт, но простой и уютный...
Почувствовав прикосновение к плечу, Кирк вздрогнул. Боунс вскинул хмурый взгляд и вновь повернулся к входу в комнату, глубокомысленно изрекая:
- Если это всё, что нам отвели, то, пожалуй, я лучше проведу ночь за столом. Заодно попробую сберечь наше имущество от маленьких варваров...
- Выражаю надежду, что вы не последуете примеру мистера МакКоя, капитан, - четко и ясно проговорил Спок.
Однако Кирка эта вежливость не обманула — хватка на плече была уж слишком сильна. А заставить вулканца не соизмерять силу, да и вообще прикоснуться к кому-то лишний раз, могло только ощутимое опьянение...
- Леонард, - негромко обратился к собиравшемуся уходить другу Кирк, - проследи, пожалуйста, чтобы мистер Спок лег в постель.
- Я? - МакКой резко развернулся и окинул оценивающим взглядом тонкие пальцы на плече капитана. - Я доктор, а не... кхм...
- Вот именно, - скрипнул зубами Джим. - Мистеру Споку явно нехорошо.
- Не я же должен делать ему хорошо, - не удержался МакКой. - Спокойной ночи, капитан. Ну, или как получится.
Кирк проводил штатного врача долгим взглядом, но вечно стоять так было нельзя, да и пальцы сжимались на плече все сильнее.
- Мистер Спок, - выдохнув, заговорил Джим, - вам необходимо лечь.
- Положительно, - выдал вулканец, но радовался капитан рано. - Вам тоже.
Расстояние до кровати они преодолели вместе. Кирк едва успел захлопнуть за собой дверь, но, впрочем, это мало обнадеживало — в деревянной хибаре посреди ветвей эта дверь вообще мало от чего могла защитить. Зазоры снизу и сверху, люфт между косяком и дверным полотном, а также полное отсутствие хоть каких-либо запоров... Впрочем, может, это и к лучшему.
- Ложитесь, - Кирк попытался отстраниться.
- Я выражаю благодарность за вашу заботу, - Спок легко заставил его повернуться лицом к лицу.
Он явно не договорил. Голос вулканца оставался безэмоциональным и ровным, однако звучал заметно ниже. Кирк внимательнее вгляделся в лицо своего помощника и отметил потемневшие скулы и кончики ушей. Дело принимало совсем нехороший оборот. Джим нервно вздохнул — и сразу же ладонь вулканца скользнула с плеча по руке то ли в успокаивающем жесте, то ли... Джим едва заметно качнул головой. Какие успокаивающие жесты? К тому же тонкие сухие пальцы горячо скользнули по тыльной стороне ладони, а потом и коснулись подрагивающих пальцев капитана. Кирк попытался унять сердцебиение, как-то отстраненно отметив — а вот это уже явно не успокаивающий жест...
Жизнь — удивительно странная штука. Именно об этом думал Джим, когда впервые вытянул указательный и средний палец, касаясь чужой кожи. Сколько раз представлялось это мгновение, но вовсе не так — не посреди сомнительной хибары, где поскрипывало все, что могло поскрипывать, где за хлипкой стенкой еще гомонили полуразумные «мишки-тедди», где... Однако трепет соприкосновение пальцев вызывало не меньший, чем первый земной поцелуй — немного дрожащие пальцы, теплая нежность... Лицо Спока оставалось неизменным, но уголок губ едва заметно приподнялся, а в глазах появилось какое-то новое выражение.
Кирк почувствовал, как за талию его абсолютно по-земному обнимает нечеловечески сильная рука, и подался вперед, впервые ощущая — так — тепло тела. Вулканец вздрогнул, склоняя голову набок, хотя между партнерами оставалось еще два слоя ткани — желтой и голубой...
- У нас иначе целуются, - враз охрипшим голосом пробормотал Джим.
- Я видел, - согласно моргнул Спок и чуть наклонился.
Кирк был уверен, что так тот выражает согласие, и легко коснулся губами губ. Зная трепетную натуру вулканца, он не попытался разомкнуть губы языком, но влажно скользнул по ним и отстранился, вопросительно взглядывая.
- Необычное ощущение, - резюмировал Спок. - Но я не испытываю негативного отклика.
Такая нехарактерная для друга нежность вызвала целую волну эмоций. Джим почувствовал, как ноги подгибаются, и хватка на поясе сейчас совсем не лишняя — удержаться так было проще. Он обхватил вулканца за шею одной рукой, а второй неуверенно поднялся чуть выше — от пальцев к запястью. Так уж выходило, что голову капитан Энтерпрайз положил на плечо партнеру, и сейчас не удержался — коснулся обнаженной кожи языком, а потом и поцеловал — как умел, нетерпеливо и, пожалуй, слишком сильно.
- Извините, капитан, - Спок резко выдохнул. - Думаю, я не смогу более контролировать себя.
Кирк ощутил, как стальной захват ослабевает, и глубоко вздохнул, стараясь прийти в себя. Спок потянул за ткань, и Джим поспешно стащил форменную рубашку. Ощутив взгляд, он замер, сразу прекратив выпутываться из рукавов. Спок оглядывал его внимательно, цепко — но в привычном взгляде примешивалось что-то, что для себя определить Кирк не мог.
Капитан отбросил китель и неуверенно потянулся — как отреагирует вулканец на попытку его раздеть, Джим не знал. Поймав вопросительный взгляд, он пояснил:
- На равных, мистер Спок.
Старпом кивнул и рванул форменную тряпку так, что материя не выдержала — затрещала и прорвалась. Кирк не очень понял, как он избавился от рубашки, но через голову не стягивал... Джим осторожно коснулся самыми кончиками пальцев горячей груди и почувствовал, как вздрагивает под прикосновениями вулканец — мышцы его были так напряжены, что, казалось, того и гляди затрещат, как злополучная форменка. Так и не решив, как будет лучше — сразу или постепенно, Кирк скользнул по груди вниз, а потом, опускаясь к поясу штанов, развернул кисть, скользя по коже уже тыльной стороной ладони. Вулканец напряженно замер от перегрузки тактильными ощущениями, и Кирк с досадой было подумал, что делает что-то не так... Но додумать он не успел — Спок опрокинул его на кровать слишком резко и быстро. Только что капитан видел перед собой сундук и импровизированное окно, а вот уже перед глазами мелькнули струганные доски потолка. Ложе оказалось не таким хлипким, как казалось поначалу, зато Джим буквально лопатками ощутил, насколько неприхотливы туземцы — в спину тотчас впилось что-то жесткое: то ли узел веревки, то ли сучок.
Спок замер в нерешительности, и Джим быстро сообразил, что следует сделать — он подвинулся, жестом приглашая старпома разделить постель. Спок явно несколько успокоился и опустился рядом. Кирк нетерпеливо вздохнул, но не торопил и не мешал первому помощнику осваиваться в незнакомой для него обстановке. Первое прикосновение тонких пальцев было подобно глотку воды на Вулкане. Спок сосредоточенно изучал тело друга, однако Джим чувствовал, что с каждой секундой движения его становятся все короче и быстрее, хотя на лице вулканца не отражалось ровным счетом ничего.
Не в силах больше терпеть, Кирк потянулся к ремню форменных брюк, размыкая застежки, но пояснять ничего не стал, надеясь, что уж тут-то старпом догадается, однако ему в лоб тотчас прилетел вопрос:
- Капитан, вы делаете это для ослабления физического давления?
Джим прикрыл глаза и постарался избежать ответа:
- Вы можете называть меня просто Джим.
- Джим, - вулканец попробовал слово на вкус, словно впервые.
Кирк воспользовался передышкой и стянул брюки, сразу же решив, что это облегчение не идет ни в какое сравнение с предыдущими. Спок явно заинтересовался новыми открывшимися возможностями и воспользовался тем, что боксеры зацепились за ткань штанов и немного съехали. Джим прикусил губу, когда твердого члена коснулась узкая ладонь, а чуть позже услышал и оценочное суждение вулканца:
- Поразительно.
Кирк глянул на старпома с подозрением, но тот, похоже, произнес это без сарказма. Откуда сарказм у вулканцев, капитан Энтерпрайз не знал, но именно у этого представителя... Тут Спок с видом естествоиспытателя накрыл ладонью головку — и мысли из головы Джима испарились в момент. Он подался навстречу руке абсолютно естественно, но вулканец лишь склонил голову набок и уточнил:
- Такая реакция характерна для удовлетворения?
- Нет, - севшим голосом выдохнул Кирк. - Пока просто... ммм... приятно. Хорошо. Удовлетворение будет чуть позже.
- Им характеризуется окончание полового акта?
- Да, - снова выдохнул Джим, поскольку ладонь дрогнула и сместилась ниже.
Кирк расслабленно поерзал, находя положение, в котором недружелюбная постель не так впивалась в спину, но легкий укор совести, которая всегда проявлялась у капитана Энтерпрайз редкостно невовремя, не позволил ему просто наслаждаться. Он открыл глаза и, чуть повернувшись на бок, взялся за застежку брюк вулканца. Тот следил за каждым движением, но не останавливал, и это больше всего вдохновляло на подвиги. Затолкав поглубже мысль о том, что Спок не мог не быть свидетелем некоторых его подвигов, Кирк про себя твердо решил, что донесет до упрямого вулканца мысль о том, что у людей отношение к любви и сексу разное. Но все это будет потом, а сейчас Джим буквально сгорал от нетерпения. Судя по тому, насколько натянулась ткань свободных штанов, и по тому, насколько легко поддалась молния, вулканцы не такие уж непробиваемые. Впрочем, столь красноречивая реакция на близость не только обнадеживала, но и несколько пугала.
Очевидно, Спок это ощутил, поскольку поднял руку, остановил Кирка и, вглядевшись в глаза, осторожно пробежал пальцами по контактным точкам на лице. Полного слияния не произошло, но чувство страха притупилось. Вулканец дрогнул и отвел руку, и Джим благодарно уткнулся носом ему в предплечье, ощущая под щекой сухой жар — как вулканец сдерживался, Кирк даже предположить не мог.
Вернувшись к брюкам, Джим потянул материю, высвобождая ствол почти на ощупь — с его позиции было плохо видно, но твердый, стоящий член легко и естественно лег в руку, хотя Кирк и чувствовал, что он объемнее, чем его собственный. Прочие ощущения тоже несколько отличались: естественной смазки было больше, а крайней плоти, похоже, не было вообще. Любопытство победило даже возбуждение, и Джим вывернулся, желая посмотреть.
Спок откинулся назад, опираясь на руки, и часто дышал. Потемневшие скулы и горячечное дыхание выдавали колоссальное напряжение, но он не позволил себе ни малейшего лишнего движения — Джиму пришлось, как всегда, действовать самому.
Интерес быстро оказался удовлетворен — темная плоть с открытой, еще более темной головкой, тускло поблескивала в скудном свете, льющемся из окна. Но чувствительна она оказалась так же, как у землян, если не более. Джим сглотнул и наклонился ниже, обдавая плоть теплым дыханием, однако Спок неожиданно дернулся и остановил его:
- Если вы не против... Джим, то я бы предпочел эякулировать в вас.
- Может, все-таки на «ты»? - Джим опять постарался избежать ответа, хотя от этих слов низ живота чуть ли не судорогой свело. - Мы так близки...
- Для выражения привязанности форма вербального общения не имеет значения, - несколько недоуменно отозвался вулканец, но кивнул. – Однако я склонен согласиться.
Джим отвернулся, пытаясь хоть немного приподняться, как вдруг вновь ощутил прикосновение к лицу. Решив, что Спок хочет достичь полного слияния — и тел, и разума — Кирк поднял голову, но пальцы всего лишь скользнули по щеке и подбородку. Прикосновение было осторожным, почти нежным, и Джим едва подавил усмешку, подумав, что сейчас точно знает, что следует делать дальше. Он мягко пошевелился, чуть сместился и захватил тонкие пальцы в рот, одновременно пытаясь поднять взгляд на Спока. Нечитаемое лицо вулканца точно окаменело, и Кирк с еще большим жаром скользнул по неимоверно чувствительным подушечкам языком.
- Капитан... Джим... - видимо, от переизбытка сенсорных ощущений вулканца все-таки клинило, - ваши действия заставляют меня испытывать...
Он замолчал. Кирк мысленно пожал плечами — ведь ни за что не признается, что испытывает хоть что-то! Зато последующее было гораздо красноречивее слов. Вулканец, тяжело дыша, вырвался из захвата влажных губ и опрокинул капитана обратно на постель. Джим едва удержался от стона — теперь чертов сучок прошелся по пояснице.
Кирк едва успел подвинуться и сделал это очень вовремя — Спок припечатал его изящным, но весьма тяжелым телом к кровати. Джим невольно выгнулся, но сам вулканец, похоже, с трудом привыкал к такому плотному соприкосновению, поэтому Кирк опустил руку вниз, чтобы отвлечь партнера более приятными ощущениями. Спок дернулся — не то пытался разорвать контакт, не то улечься удобнее, но Джим почувствовал, как члена касается горячая плоть партнера, и успел вовремя. Обхватив оба члена ладонью, он резко провел по ним вверх и вниз, и Спок мгновенно как-то обмяк, опуская голову. Однако сила его осталась при нем — это капитан Энтерпрайз отлично ощутил, когда почувствовал, что ноги ему раздвигают отнюдь не бережным жестом. Это встревожило:
- Спок, не сразу! - выпалил Кирк, словно отдавал приказ.
- Вас понял, капитан, - среагировал вулканец и неуверенно добавил. - Джим.
Джим расслабился, уже самостоятельно отставляя согнутую в колене ногу в сторону и вновь подаваясь навстречу. На этот раз Спок среагировал совершенно иначе — он уже несколько пришел в себя и взял на себя роль координатора:
- Я не наврежу тебе, Джим, - ровно произнес вулканец. - Я достаточно осведомлен о физиологическом строении и несовершенстве землян.
- Вот спасибо, - почти неслышно буркнул Кирк, хотя точно знал, что вулканец непременно услышит.
Спок, конечно, услышал, но ничем себя не проявил, зато крайне бережно коснулся члена, проскользил пальцами к мошонке, а потом и чуть щекотно опустился ниже. Джим невольно напрягся, ощутив прикосновение к тугим мышцам. Пальцы были еще влажными, но все равно было не по себе.
- Капитан, вам не свойственно бояться за свое тело, - с едва заметным укором заметил Спок. - Ты доказывал это не раз, Джим, когда подвергал себя опасности.
Кирк выдохнул, расслабляясь. Он многое бы хотел сказать в ответ, но сейчас было не время и не место. Впрочем, старпом и не ждал ответа — он чуть отодвинулся, являя взору острое ухо, и осторожно вошел. Джим ожидал этого, но все равно охнул и невольно зажался, а когда несколько пришел в себя, понял, что вулканец не в лучшем состоянии — видимо, зажатые в узком проходе пальцы заставили его вновь бороться с желанием овладеть человеком сразу, а не размениваться на подготовку.
- Спок, - сдавленно выдохнул Кирк, - не останавливайся.
Помощник послушно двинулся, дотошно изучая подушечками пальцев нежные стенки, и вскоре Джим вновь не удержался: гортанно простонал, изгибаясь на неудобной постели — нажатия были слишком острыми и чувственными, и как будто напрямую были связаны с членом. На живот упала теплая капля. Кирку казалось, что ощущения обострились до предела, и он впервые понял, что должен ощущать вулканец — каждое шевеление приносило целый каскад неизвестных доселе эмоций.
- Джим, - все так же ровно, но уже почти шепотом произнес Спок, - что вызывает такую сильную реакцию?
- Ты, - абсолютно по-человечески выдохнул Джим, но быстро поправился. - То, как ты двигаешься. Мне кажется, что я долго не удержусь...
Он снова застонал, поскольку движение внутри только нарастало, но ответ Спока, похоже, удовлетворил — он снова повторил предыдущие действия, и Кирк изогнулся, невольно сминая грубоватую ткань этой планеты в кулаках.
Услышав тяжелое дыхание, Джим не сразу понял, что оно принадлежит двоим — не только ему самому, но и Споку. Сдерживаться сил не осталось, и Кирк притянул к груди тяжелую голову с острыми ушами. Вулканец дернулся от соприкосновения и, неожиданно шумно сглотнув, уточнил:
- Я собираюсь овладеть тобой, Джим. Ты готов?
Готовым к этому быть вряд ли было возможно, поэтому Джим безрассудно кивнул:
- Да.
- Да, - эхом отозвался вулканец, вновь опускаясь сверху.
Кирк прикусил губу, ожидая неминуемой боли, и, почувствовав давление, прикрыл глаза. За плечи его обхватила сильная рука, и он невольно вскинул ноги выше, облегчая проникновение. Член вулканца был тяжелым и объемным, но естественная смазка сочилась куда обильнее, чем у людей, поэтому Кирк почти не ощущал боли. Зато на передний план вышли эмоции. Ощущение, что Спок внутри — сейчас — было слишком полным, слишком сильным, и каждое движение ощущалось слишком отчетливо. Кирк невольно стискивал бедра на боках вулканца и цеплялся за его плечи. Притупившееся было чувство боли снова всколыхнулось, но Спок неожиданно успокаивающе коснулся виска и подхватил Джима под поясницу левой рукой. Сразу стало лучше, и Кирк надавил на его плечо, стремясь притянуть ближе к себе. Спок послушался, совершая первые, пока еще легкие движения — вулканец словно не мог сообразить, как двигаться, на что опереться, как сместить центр тяжести. Наконец он оперся коленом о кровать и облегченно выдохнул. Джеймс ощутил, как медленно тот выходит, почти выскальзывает, и снова овладевает, запрокидывая голову. Впрочем, по лицу его все равно ничего прочесть было нельзя.
Ритм движения нарастал, и Джим наконец позволил себе сконцентрироваться на ощущениях. Чувство боли окончательно ушло, его место заняло медленно нарастающее удовольствие, да и неровное дыхание вулканца выдавало, что хоть какие-то эмоции он испытывать способен, что бы ни говорил. Кирк потянулся рукой к своему члену, но быстро понял, что так дело не пойдет — он сорвется раньше, чем обстоятельный вулканец закончит. Темп выравнивался, напор оставался мощным, но уж слишком неспешным, и Кирк невольно приподнялся на локтях, не в силах терпеть эту неспешность. Хотелось рвущего крышу, горячего секса, хотелось видеть в глазах партнера ту же шальную искру, что еще совсем недавно мелькала... Очевидно, Споку ерзанье не понравилось, и он точным и невероятно сильным движением уложил Кирка обратно на постель. Но стоило застонать, как рука его дрогнула, и Джим немедленно этим воспользовался. В прямом бою нет ни малейшего шанса победить вулканца, так отчего бы не попробовать действовать скрытно?
Кирк перехватил партнера за запястье и, прежде чем тот успел сообразить и воспротивиться, обхватил губами пальцы. И впервые увидел, как лицо Спока чуть кривится в судорожной гримасе: сведенные брови, распахнувшиеся, словно в немом удивлении, глаза, и крепко сжатые губы, - всё отчетливо говорило о том, что... Вулканец перехватил его сильнее и толкнулся так, что Кирк не удержался, вскрикнул. Вскрик перешел в долгий несдержанный стон, а потом и в короткие, едва слышные вздохи, поскольку ритм возрос неожиданно и стремительно. Джим скользнул губами по влажным пальцам, нащупывая подушечки языком, и, теперь уже без сомнений, сомкнул ладонь на члене.
Спок опустился ниже, горячо выдыхая в висок, и Кирк, не имея возможности вскрикнуть, глухо, напряженно простонал, смыкая губы плотнее — траектория движения изменилась, и член внутри теперь давил сильно и сладко, вызывая почти мучительное удовольствие. Мышцы невольно сжались, что партнеру явно понравилось. Спок повернул голову и выдохнул почти нежно:
- Джим...
От низкого голоса, от произнесенного таким тоном имени последняя выдержка капитану изменила. Кровь стучала в висках почище, чем во время самой страшной бойни, ткань простыни трещала под стиснутым кулаком, и Кирк выгнулся почти до ломоты в позвоночнике, чувствуя, как тело скручивает в знакомой — и в то же время впервые испытанной — судороге удовольствия. На живот упали первые теплые капли, когда вулканец резким движением приподнялся, размыкая губы, и перехватил рукой уже не за поясницу, а за бедро, впиваясь в кожу железной хваткой. Ощутив теплую волну внутри, Джим еще плотнее зажал пальцы во рту, вызвав у Спока короткий, но чертовски сексуальный стон. От этого звука тело тряхнуло второй раз.
Джим еще приходил в себя, когда вулканец уже успел застегнуть брюки и поинтересовался:
- Ты в порядке, Джим?
- В полном, - выдохнул Кирк. - А ты?
- Я выражаю сожаление... - Спок сделал паузу, словно подбирал слова, - что не сделал этого раньше.
На последних словах Кирк выдохнул. Ледяная рука страха отпустила так же легко, как схватила, и в груди потеплело:
- Ложись, Спок. Боунс, вероятно, сегодня уже не придет.
Утро для Кирка началось задорным улюлюканьем туземцев. С тоской припомнив чистую, светлую, а главное — звукоизолированную каюту, Джим мучительно вздохнул. Хотелось натянуть одеяло на голову и поспать еще, но Спок, для которого утро лесистой планеты явно было слишком прохладным, уже успешно завернулся в пожалованную для гостей тряпку и впервые на памяти капитана не среагировал даже на голос МакКоя.
- Господа, вы вставать вообще собираетесь? - раздался в дверях язвительный голос.
Кирк поднял голову. Доктор выглядел уставшим и раздраженным, что доброжелательности ему не добавило. Капитан пригладил торчащие со сна волосы и оглянулся в поисках кителя, но, несмотря на то, что убранство комнаты было крайне скудным, оного не обнаружил. Зато затейливо продранная форменка Спока благополучно лежала на самом виду, ярко контрастируя со светлым настилом пола.
- Боунс, ты можешь хотя бы иногда не издеваться? - буркнул Джим, поднимаясь с кровати и испытывая определенное облегчение, что хотя бы брюки вчера удосужился застегнуть.
- Могу... - криво улыбнулся Боунс, - но не после бессонной ночи с музыкальным сопровождением.
- Ты о чем? - Кирк попытался прикинуть, было ли слышно что-то в «столовой», но голова после вчерашнего работала плохо.
- Наши мохнатые соплеменники, - врач выделил последнее слово, - полночи во что-то дудели. Странно, что вы не слышали.
- Я же просил не язвить, - капитан огляделся и капитулировал — желтой форменки нигде не валялось.
- Могу и не язвить, - легко согласился Боунс. - Могу поинтересоваться исключительно как доктор: помощь нужна? Тебе или, может быть, Споку?
- Не нужна, - Кирк постарался прислушаться к себе как можно незаметнее, что, разумеется, не укрылось от зоркого глаза штатного врача.
- Тогда какие будут указания, капитан? - преувеличенно бодро и насмешливо уточнил МакКой.
- Необходимо снять пробы с еды, этого чертова питья, а еще грунта, растений...
- Я врач, - возмутился Боунс.
- Тогда займитесь пациентом, - наконец пришел в себя Кирк. - Разбудите мистера Спока и проверьте, не осталось ли у него со вчерашнего дня неприятных симптомов...
- Понял, - МакКой быстро сдался. - Пробы сниму. Но ты не задерживайся, Джим. Меня уже раза три пытались вызвать по коммуникатору.
Оставшись со спящим вулканцем наедине, Кирк потеребил его за плечо и негромко сказал:
- Просыпайся, пора...
- Джим? - Спок открыл глаза, на мгновение замер, после чего опустил взгляд и ровно произнес. - Я приношу свои извинения за то, что вчера повел себя неподобающим образом. Заверяю вас, капитан, что больше такого не повторится.
- А вот я надеюсь, что повторится, - Кирк отвел глаза в сторону, поскольку взор вулканца, казалось, пронизывал насквозь.
- Вы... - Спок говорил очень медленно. - Вы должны понимать, что наша связь может негативным образом отразиться на вашей карьере и...
- Если тебя волнует только моя карьера.. - Джим фыркнул. - Нам пора.
Спок легко и быстро поднялся с постели и уставился на драную голубую тряпочку, которая когда-то была элементом его формы. Джим тем временем с печалью извлек редкостно мятый китель из кокона покрывала и скептически его оглядел. Как будто кто пожевал...
Вулканец невозмутимо отправился во вчерашнюю столовую с обнаженным торсом, а когда натянувший мятый китель Кирк его нагнал, Спок уже успел облачиться в сменную желтую форму и пытался наладить контакт с местными посредством смеси мелдинга и жестов.
Возвращающийся еще более смурной МакКой был встречен сдержанным кивком, и, как отметил Кирк, Споку Боунс не высказывал всего, чего наговорил капитану с утра... То ли щадил, то ли берег речь для более подходящего случая — черт его знает.
Припасы из походного набора были сметены подчистую, зато аппаратура уцелела, и Джим с облегчением вскинул сумку на плечо. Спок и МакКой о чем-то спорили...
Перед возвращением на орбиту, провожаемый повизгиванием и дуделками, о которых говорил доктор, Кирк осторожно коснулся самыми кончиками пальцев локтя старпома:
- Мистер Спок, вы готовы?
Однако сам он оказался не готов к легкому, едва ощутимому прикосновению пальцев к пальцам:
- Да, капитан.
Кирк улыбнулся и подумал, что припасенная фляга с местным напитком, похоже, не пригодится.