Чай и феромоны

Горячая работа
NC-17
В процессе
182
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 6 635 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
182 Нравится 29 Отзывы 97 В сборник

Глава 1. Дворецкий, который знакомится

Настройки
Лучики солнца проникали сквозь окно в комнату юного графа. Дворецкий, раздвинув шелковые шторы, спокойно подошел к лежащему в расслабленной позе господину и слегка одернул его белоснежное одеяло. Лицо Фантомхайва было умиротворенным и не показывало никаких эмоций. По крайней мере до тех пор, пока к нему не пришел Себастьян. В этот момент Сиэль немного поморщил носик, но глаза открывать не стал. — Мой господин, пора вставать. — Бархатным голосом произнес демон. Граф, тихо промычав что-то невнятное, все-таки разомкнул глаза. Сначала он кое-как открыл левый, ярко-голубой глаз, а потом и глаз, на котором красовалась печать договора. Сфокусировав взгляд, Сиэль сонно приподнялся на кровати и придвинулся ближе к краю. — Какие у нас планы на сегодня, Себастьян? — Спросил Фантомхайв, не выдавая никаких эмоций. — Сегодня у нас должен был быть урок скрипки, но вам пришло письмо от Королевы. — Дворецкий любезно протягивает Сиэлю конверт с печатью. Распечатав его, парень бегло проходится взглядом по написанному от руки каллиграфическому тексту, заостряя внимание на некоторых особо важных деталях. — Хм… — Граф отдал письмо обратно Себастьяну, обдумывая все прочитанное. — Она сообщает, что за последние две недели найдено около шести трупов. Все погибшие — молодые люди в среднем от восемнадцати до двадцати четырех лет. От Скотланд-Ярда никаких результатов за все время расследования нет. — Займетесь этим? — убирая письмо в карман фрака, поинтересовался дворецкий. — Конечно. — вздохнув, ответил Фантомхайв и, расслабившись, прикрыл сонные глаза. — Не время для сна, милорд. — Улыбнулся демон, протягивая чашку с блюдцем из набора изысканного сервиза. — Ваш утренний чай. — Замолчи. — Кратко ответил граф и взял блюдце одной рукой, а чашку обхватил пальчиками другой. — Ради дел компании иногда нужно жертвовать сном. — Он аккуратно отпил горячий чай индийского сорта Дарджилинг, пока Себастьян перекладывал на кровать тщательно выглаженный и аккуратно сложенный наряд для своего господина. — Люди достаточно хрупкие и глупые существа, чтобы порой осознавать то, насколько важно следить за здоровьем. — Дворецкий забрал чайную пару из рук Сиэля и поставил ее на поднос рядом с фарфоровым чайником, — Я бы не очень хотел выхаживать вас, если вы снова заболеете от переутомления. Ведь вы отличный тому пример. — Стянув спальную рубашку с белоснежных плеч, Себастьян принялся одевать юного графа в костюм. — Не говори глупостей. — Тихо ответил Сиэль, подставляясь под чужие руки, натягивающие на него специально пошитую на заказ одежду. — Просто я стараюсь всегда быть максимально честным. — Ехидно улыбнулся демон, завязывая ровный бант на шее господина.

***

По коридору организации «Несущие Смерть» шагал серьезный мужчина в строгом костюме и с аккуратно уложенными назад черными волосами. Ему было поручено задание — провести экскурсию по Департаменту. Зайдя в небольшой светлый зал, жнец увидел будущих коллег. Четверо юношей пристально разглядывали помещение и сверкали своими очками. Такие обычно выдают стажерам перед тем, как они становятся настоящими шинигами. — Здравствуйте, — Обратил на себя внимание мужчина, — Мое имя Уильям Ти Спирс, я из отдела управления Лондонского Департамента жнецов. И именно мне поручили показать всем вам, — он обвел парней указательным пальцем, — Что же такое организация «Несущие Смерть». Парни оглядели мужчину с ног до головы и каждый у себя в уме отметил, что он вполне был похож на того, кто мог бы работать в подобном отделе Департамента. Он был до мурашек серьезен в своих словах. — А это очень сложно? — Спросил один из новичков. — Смотря на то, как хорошо или плохо продвигается ваша работа. Все зависит от вашей честности и соблюдения строжайших правил. Вершить людские судьбы это крайне тяжелый процесс. — Поправив свои очки, равнодушно ответил Спирс. — Но таких как вы к работе сразу не подпустят. Всех вас ждут аттестационные экзамены. — А что это за экзамены? — Вновь задал вопрос тот же стажер. — Вот и узнаете, если будете задавать меньше вопросов. — Строго ответил Уильям. — А теперь, позвольте, я проведу вас в отдел кадров. Мужчина и четверо молодых парней прошли в самое сердце Департамента. Там были собраны пленки, содержащие все моменты жизни человека от и до. В общем-то, работа шинигами и заключалась в том, чтобы собирать эти самые пленки, забирая души и отправляя их восвояси. Спирс прошел в отдел, но, вовремя заметив ярко-красное пятно прямо перед собой в виде крайне взбалмошного Грелля, попятился назад и уже хотел было предложить прийти сюда чуть позже, но, видимо, не успел. — Уилл! — Завопил жнец, бросаясь на шею покрасневшего от сей ситуации начальника. — Диспетчер Сатклифф, что вы себе позволяете?! — Сразу же начал сопротивляться Спирс. — Ну Уильям, не будь таким черствым! — Не сдаваясь, продолжил Грелль, — Верни мне мою косу смерти! — Срок наказания еще не вышел. — Строго произнес мужчина, делая шаг назад и поправляя свои очки. — Ну прошу! С этими дурацкими ножницами ничего нельзя сделать. — Жнец достал красные ножнички (ну и по совместительству — его временные косы смерти), показывая их своему начальнику. — А вот надо было думать перед тем, как использовать её несанкционированно, — Уильям снова поправил свои очки, — И это, увы, ещё далеко не единственная причина. — Я же ничего плохого не сделал, — шинигами уже стоял на коленях прямо у ног Спирса и «ревел» в два ручья. — Ну я прошу тебя, Уилл. Пожалей меня! — Я сказал нет, — Равнодушно ответил Уильям, удаляясь дальше по своим делам. — До назначенного времени ни о какой косе смерти можете даже не думать. — На секунду мужчина остановился, не оборачиваясь. — Если не прекратите — я отправлю вас в отставку, диспетчер Сатклифф, чтобы вы больше не доставляли Департаменту проблем. — Ох! Ну что за мужчина! Он так холоден и неприступен, мое сердце пылает алым пламенем! — Провопил очарованный Грелль, — Я хочу от него детей! Рука Уильяма встретилась с его лицом, а новички, ошарашенные от увиденного, даже не заметили как их новый руководитель уже практически скрылся впереди. — Поторопитесь. — Послышалось ровным голосом издалека. Все парни мигом поспешили за мужчиной.

***

Решив таки взять всю ситуацию в свои руки после очередного отказа, красноволосый мужчина поспешил вглубь Лондона, пытаясь вспомнить местонахождение лавки одного знакомого жнеца. В голове Грелля возникла одна нестандартная идея. Он решил кое что у него одолжить. — Гробовщик. — Дверца приоткрылась, маленький колокольчик над ней приветствующе зазвенел и алый жнец переступил порог лавки. Вместо ответа из таинственной темноты послышалось тихое хихиканье, но это никак не впечатляло Сатклиффа. — Я знаю, что это ты. Вылезай. — Сложив руки на груди, сказал Грелль. Крышка стоящего напротив двери гроба сразу же отодвинулась, а из самого гроба выглянул длинноволосый жнец, продолжая хихикать. — О, это вы, мистер Сатклифф, — Произнес Гробовщик, во всю длину показывая ряд ровных зубов, — Зачем же жнец пожаловал ко мне? — У меня проблема, — сразу сделал страдальческий вид алый, — Уилл совсем не обращает на меня внимания. — Мужчина продолжал показывать свои актерские способности, пытаясь надавить на жалость. — Ты можешь что-нибудь сделать с этим? — Конечно, — хитро хихикнул жнец, — Но, для начала, вы должны отплатить мне самым прекрасным смехом! — Не собираюсь я играть в твои игры! — Внезапно жалостливый вид Грелля сменился на ярость и он уже хотел было начать угрожать, доставая свою косу смерти, но… Но поздно опомнился. Руки его держали две пары красных ножничек. Гробовщик, увидев эти прекрасные «орудия убийств», залился громким смехом. — Вот видишь, насколько все плохо! — снова начал плакаться красноволосый под громкий гогот жнеца. — Он даже мою косу отказывается возвращать. — Хи-хи. — Гробовщик облегченно выдохнул, посмеявшись от души. — Ну ладно, возможно я смогу помочь вам, мистер Сатклифф. — Правда? — Резко воодушевившись, радостно спросил Грелль, начиная кружится вокруг мужчины. — Да, но для начала вы должны привести Спирса сюда. — Сатклифф резко остановился, недоумевающе посмотрев на Гробовщика. — Как ты прикажешь это сделать? Уильям же не пойдет со мной. — Надул губки алый. — Тогда, боюсь, ни с чем помочь я вам не смогу. — Беловолосый жнец снова зловеще захихикал и скрылся за крышкой гроба, оставляя Грелля стоять посреди бюро одного. Сатклифф огляделся вокруг, цокнул и развернулся в сторону выхода. — Ладно. — Раздраженно проговорил тот сквозь стиснутые зубы. — Если другого выхода нет, придется постараться. — И он выскочил из лавки, оставляя за собой лишь легкий аромат парфюма.
182 Нравится 29 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (7)