Goodbye
23 сентября 2016 г. в 21:06
— Там, за стенами лабиринта, творится полная чертовщина. Слышишь эти звуки? Это гриверы.
Ньют еще раз глотнул отвратительную смесь, налитую в маленькую бутылочку.
— Но на данный момент они не имеют никакого значения. Пока мы здесь — мы защищены, — Ньют посмотрел на Томаса, бегая глазами по лицу друга. Он рассматривал все: глаза, ярко горящие огоньком какой-то детской радости, губы, манящие к горячему поцелую. Ньют смущенно отвернулся. — Слушай, уже довольно поздно, я пожалуй пойду. Завтра ждет трудный день.
Белокурый парень встал, и прихрамывая, отправился в свою хижину. Томас долго смотрел вслед другу, а потом сам ушел.
Следующий день, как и говорил Ньют, был тяжелым. Томас шастал от одного места к другому, пробуя себя в разных сферах сельского хозяйства. У него ничего не получалось, поэтому он пошел к Ньюту за помощью. Парень стоял возле лозы с виноградом и аккуратно снимал кисти.
— Эй, Ньют!
— Чего тебе?
— Не можешь ли ты мне помочь? У меня ничего не получается.
Ньют глубоко вздохнул и сказал:
— Знаешь что, шанк? Таким как ты, то есть безруким, тут дела нет. Пока ты сам не научишься чему-либо, тебе ничего и никто не поможет.
— Но я просто…
— Томас, не мешай работать. Иди отсюда.
Томас опустил глаза, сделав виноватую мордочку, и ушел.
Парень гулял возле входа в лабиринт и рассматривал надписи на стенах. Столько имен, большинство из которых были зачеркнуты. Томасу было ужасно жаль этих людей, учитывая то, что он их даже не знал. После осмотра стен Томас подошел к входу в лабиринт. Он посмотрел вглубь. Лабиринт был страшным, большим, казалось, что оттуда невозможно было выбраться. Вдруг он увидел, что что-то сверкнуло в глубине мрачных стен. Парень пригляделся. Ему не показалось, там в действительности что-то блестело. Томас оглянулся по сторонам. Глейдеры занимались своими делами и не обращали на него никакого внимания. Тогда Томас зашел внутрь. Поначалу ему было страшно, он хотел развернуться и выйти из лабиринта, но блестящая вещь так и манила его к себе. Томас шел и шел навстречу этой штуке. Когда он подошел совсем близко, он увидел маленькую табличку. На ней было так много пыли, что он не смог ничего разглядеть. Только парень стряхнул пыль с таблички, как со стороны входа послышался голос Ньюта:
— Томас, глупый кланк! Что ты там делаешь?
— Ньют, — радостно закричал Томас. — Я тут табличку нашел. Иди сюда!
— Ты идиот? Быстро выходи оттуда!
Томас вздохнул и повернулся к выходу. Но он не пошел. Что-то ему мешало. Посмотрев на ногу, он увидел, что запутался в лозе.
— Чего ты там стоишь, тупой ублюдок! Иди сюда живо! — кричал Ньют.
— Кажется я запутался. — прокричал Томас и стал разматывать ногу.
— Я ничего не слышу!
В следующие секунды стены лабиринта начали закрываться. Ньют не знал, что делать.
— Ньют, что стряслось? — прокричал Алби с полей.
— Кажется, шнурок застрял в лабиринте!
Стены все сужались и сужались. Глейдеры подбежали к дверям и начали звать Томаса:
— Давай быстрее!
— Ну же!
Ньют стоял и смотрел на друга. Его нога прочно застряла в лозе, и парень не мог выбраться. Вдруг Ньют выбросил из рук корзину с виноградом и побежал в стены лабиринта. Как только он забежал внутрь, двери за его спиной закрылись. Он подбежал к Томасу и начал кричать на него, одновременно распутывая лозу:
— Зачем ты сюда зашел?! Тебе же сто раз говорили вообще сюда не заходить, даже не приближаться к воротам! Можно считать, что мы трупы!
Томас лишь молчал. Он понимал, что если бы не его глупость, они бы не застряли тут. А теперь они приговорены к смертной казни.
Парни долго бродили по лабиринту. Ньют, как бывший бегун, шел впереди, а Томас — за ним.
— Если ты так и будешь плестись сзади, тебя сожрут в ту же минуту. — сказал Ньют.
Томас чуть прибавил шаг. Уже стемнело, поэтому до выхода гриверов из логова было совсем чуть-чуть. Вдруг Ньют остановился и прислушался.
— И что ты встал? — спросил Томас.
— Тихо. Ты это слышишь?
Томас прислушался. Скрежет и лязг металла бродили по лабиринту эхом.
— Бежим.
— Что?
— Бежим!
В следующую секунду из-за угла появился гривер.
Парни рванули так быстро, как могли. Ньют уже не чувствовал боль в левой ноге, он вновь бежал так же легко, как и бегал раньше, до попытки спрыгнуть со стены лабиринта. Они долго бежали по секторам, пока не нашли тот, который закрывался в определенное время.
— Томас, беги налево! — крикнул Ньют.
— Но там тупик!
— Делай то, что я тебе говорю!
Парни забежали в сектор и дверь моментально закрылась. Удача ли была это или просто совпадение, но Ньют спас им жизнь. Томас лег на землю, трудно дыша. Ньют присел рядом. Они посмотрели друг на друга, а потом засмеялись.
Два часа они просто разговаривали по душам. Друзья много чего узнали о друг друге. Томас узнал, что Ньют пытался покончить жизнь самоубийством, и был крайне шокирован такой новостью. Они обсуждали еду, гриверов и создателей лабиринта, проклиная их. И все вроде шло как по маслу, но тут Ньют встал.
— Через несколько минут сектор откроется с двух сторон. 90% того, что с той стороны нас ждут гриверы. Когда сектор откроется, ты бежишь влево, а потом только вперед. Когда добежишь до 5 сектора, забежишь внутрь и спрячешься за стеной, потом она должна закрыться до утра. Утром все гриверы исчезают. Из 5 сектора бежишь прямо, и когда добежишь до стен с виноградной лозой, поворачиваешь вправо и там ворота. К тому времени они уже должны будут открыты.
— А ты?
— Я не побегу.
— В каком смысле «не побежишь»?
— В прямом. Моя нога не выдержит такой нагрузки.
— Все она выдержит. Смотри, она выглядит здоровой. Да и к тому же ты же как-то добежал до сюда!
— Томас, — Ньют вздохнул, — Не надо. Спасайся сам. За меня не беспокойся. Если я выживу, я обязательно вернусь в Глейд.
— Я не оставлю тебя тут!
— Томас, прекрати…
— Я не оставлю тебя здесь, слышишь! Я люблю тебя!
Ньют не поверил своим ушам. Неужели ему не послышалось? Он повернулся к Томасу и спросил:
— Что?
— Я люблю тебя! — Томас резко встал и поцеловал белокурого в губы. Этот поцелуй был не просто поцелуем. Он был страстным и желанным для обоих. — Я знаю, что это крик в пустоту, но… Я не оставлю тебя одного. Я люблю тебя, Ньют, и если нам суждено умереть, то только вместе!
Стены сектора открылись. Как и говорил Ньют, гриверы были там и осторожно поползли к парням. Ньют схватил руку Томаса и прошептал:
— Кажется, это конец.
Он сжал руку друга и повторил с грустью на душе:
— Кажется, это конец. Я люблю тебя. Прощай, Томми.