ID работы: 4782090

Неужели это не сон?

Гет
PG-13
Заморожен
74
автор
Размер:
85 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 87 Отзывы 34 В сборник Скачать

Акромантулы или "Вы шутите?!"

Настройки текста
Мы пробирались через заросли и кустарники следом за Гермионой, охая и ахая через каждый метр. Люмос включать мы не рискнули, так как пауки могли заметить свет, подкрасться к нам и схватить, использовав эффект неожиданности, что они и сделали с Гарри и Роном. Ноги и руки у меня были расцарапаны в кровь, все испещрены многочисленными колючками, вся одежда была мокрая и грязная от многочисленных падений, в животе жутко ныло от голода, горло все высохло, а голова начала гудеть и болеть, видимо от усталости и недостатка пищи и воды, однако страх за ребят подгонял меня вперед, заставляя идти бодрым шагом, не обращая ни на что внимания. Поскольку слабые стороны этих пауков я не знала, насколько я помню, в каноне Гарри с Роном помог старый Фордик мистера Уизли, однако мы были не в каноне, всего лишь на первом курсе, никакой волшебной машины в лесу не было и совершенно неизвестно, чем это нам обернется, поэтому мы решили найти в месте нападения следы пауков и тихонько пробраться к ним в логово, затем выяснить, где те спрятали пленников и, также аккуратно и незаметно их высвободить и спокойно убраться восвояси. Но что-то мне подсказывало, что вряд ли все пройдёт так легко и гладко, но ладно, лучше не думать о плохом. — Вот, это было здесь, — мы остановились, и Гермиона показала на небольшой клочок земли, не заросший так густо кустарниками и деревьями, как это было там, где мы только что шли. — И где же тут можно обнаружить следы этих акромантулов? Или, быть может, Уизли с Поттером оставили нам какой-то шифр, в котором указано, где они находятся, а также прилагается подробная инструкция как их спасти и бороться с гигантскими пауками? — с горькой иронией спросил Драко. И действительно, на поляне не было ничего примечательного. Я все же рискнула зажечь свет, ибо в такой темноте вряд ли что-нибудь разглядишь. Мы стали внимательно осматривать каждый клочок земли и через несколько минут, когда мы уже, казалось, пересмотрели здесь каждый миллиметр по десять раз, Гермиона радостно произнесла: — Нашла, здесь, кажется, следы борьбы! — она указала на землю перед самыми зарослями, подойдя ближе, мы заметили на земле небольшие ямки, словно кто-то проделал их ботинками, пытаясь бежать, и кусты дальше были слегка примяты. Мы тут же двинулись по следу. Шли мы минуты три, следуя по помятым зарослям, но тут кусты закончились, и впереди снова оказалась полянка, но на этот раз больше прежней. Дальше все кусты были такими же поредевшими, так что теперь, куда тащили ребят, определить было уже невозможно. — И что мы теперь будем делать? — В отчаянье произнес Драко. Было видно что, несмотря на то, что с Гарри и Роном они совсем не ладили, мягко сказать, но все же смерти он им никак не желал. Да и какой нормальный человек, особенно ребёнок, будет желать смерти своему недругу, сопернику, если тот не сделал ему ничего настолько страшного. — Смотрите! — привлекла я их внимание, заметив цепочку маленьких паучков, которые куда-то спешили. Вереница тянулась по всей поляне и дальше уходила в промежутки между зарослями. — Но вы же говорили, что они должны быть гигантскими, это, наверное, другие пауки, — сказал Драко. — Да, те гигантские, но эти, судя по всему, оттуда же. Наверное, это маленькие детеныши, они приведут нас к их логову, пошли! — сказала я, и мы тихонько двинулись вслед за ними. Вскоре начали встречаться пауки чуть побольше, но все пока не превосходили размерами каких-нибудь тарантулов. Мы продолжали тихо идти за ними, стараясь не привлекать внимание и не воспроизводить не единого шума, на удивление, у нас это пока получалось. Тут впереди показалась пещера, стенки которой были покрыты толстым слоем паутины. — Вот оно, их логово, — сказала я, глядя на нее с трепетом, ужасом и даже благоговением. Мы подошли к входу в пещеру и аккуратно заглянули внутрь. Гермиона издала какой-то приглушенный вздох, мы с Драко, с трудом, но все же подавили свое удивление и ужас. Внутри были тысячи пауков, вереница маленьких, за которой мы шли, уходила вглубь, а по бокам были относительно небольшие пауки, размером со среднюю кошку, чем глубже, тем увеличивался размер пауков, там уже были примерно с большую овчарку, с человека и даже около десятка почти с машину. А в центре, окруженный своими многочисленными потомками, восседал Арагог — гигантский паук, одна только его нога была толщиной с нас троих вместе взятых, а их у него было восемь, равно столько, сколько и чёрных огромных глаз. А у дальней стены висели два мотка паутины, напоминающие коконы, а в них едва заметно проглядывало что-то чёрное, снизу виднелись края ботинок, а вверху сквозь тонкий слой паутины можно было разглядеть головы Гарри и Рона. — И как же нам их вытащить из этого логова? — с ужасом смотря на это, прошептал Драко. Не успела я ответить, как внезапно Арагог насторожился, а затем зашевелил своими ужасающими жалами, воспроизводя звук, в котором с трудом все же можно было узнать человеческую речь: — Я чую запах других людей, похоже, мы сегодня хорошо полакомимся, — мы с ужасом замерли, смотря, как пауки начали медленно ползти в нашу сторону. — Где же вы? Покажитесь, вам все равно не убежать от нас! — продолжал говорить Арагог. Внезапно Драко наклонился, взял камень и бросил его в противоположную от нас сторону. Послышался глухой удар о землю, тут же там где пролетал камень закачались ветви деревьев и кустов. Пауки ринулись в ту сторону, даже не взглянув на нас. Арагог также удалился за ними, в логове остались лишь пауки размером с кошку и меньше. — Это наш шанс, бегом, освобождаем Гарри с Роном и смываемся отсюда, — сказала я, и мы бегом ринулись в пещеру. Пауки застыли, ничего не соображая, но вскоре двинулись за нами. Мы с Драко уже подбежали к кокону, в то время как Гермиона по два-три паука за раз отгоняла заклинаниями. Я тут же принялась развязывать ближний ко мне моток, который, по всей видимости, был Роном. Разорвав верхние слои паутины, я заметила голову Рона, тот был ещё в сознании, однако находился в шоке. — Рон, быстрей, помоги мне, — сказала я, освободив его руки. — Поттер, живее, не время отлеживаться, — в панике сказал Драко, освободив Гарри руки и голову, однако тот пока не спешил двигаться, — ну же, включай у себя уже этот свой режим героя, а то мы тебя спасаем теперь, а не ты нас, — Гарри постепенно зашевелился, приходя в себя, слова Малфоя на него подействовали, и он, даже что-то ему ответив, начал освобождать оставшуюся часть своего тела. Рон тем временем, издав победный вздох, высвободился и рухнул на землю, тут же вскочив. Гарри тоже вскоре плюхнулся вслед за ним. Мы все повернулись, чтобы ринутся бежать. — Берегитесь! — послышался испуганный вскрик Гермионы, но было уже поздно. Повернувшись, мы с ужасом наткнулись на Арагога, а за ним стояла армия из гигантских пауков. — Так-так-так, ну и куда собрался наш ужин? — насмешливо проговорил он. Я в панике пыталась сообразить, что же нам делать. — Пропусти нас, и тогда мы уйдём, будто бы нас и не было… — предприняла я отчаянную попытку. — Ха-ха, вы думаете, мы дадим вам так просто уйти? Вы же понимаете, у меня большая семья, ее надо чем-нибудь, а точнее, кем-нибудь кормить. — Дайте нам уйти по-хорошему, иначе будет по-плохому! — постаралась я произнести как можно более грозно. Справа от меня стояли Гарри с Роном, а слева Гермиона с Драко, и все мы воинственно направили на них палочки, однако все же понимая, что в борьбе у нас шансов нет. На мои слова Арагог лишь рассмеялся. — Вы? По-плохому? И что же вы нам сделаете? Мы — пауки, ничего не боимся! — гордо сказал он, остальные угрожающе начали клацать своими челюстями. В моей голове возникла последняя, отчаянная мысль. — Да, а вы уверены? Что ничего и никого не боитесь? — спросила я, упрятав свой страх как можно дальше. Пауки совсем немного заволновались, но тут же снова успокоились. — И кого же мы можем бояться? Особенно здесь, что вы — дети — можете нам сделать? — насмешливо проговорил он. — Ну… Думаю, ты все же знаешь, что есть кое-кто, не так далеко отсюда. И я тебе напомню, в прошлый раз им управлял тоже еще ребенок, пусть и старше нас, — сказала я угрожающим тоном. — Да? И кто же это? — Арагог попытался сохранить насмешливость в голосе, однако он дрогнул, весь его вид говорил о том, что он уже начал всерьез беспокоиться, пауки вокруг него уже начале волноваться, переговариваясь на непонятном мне языке, а некоторые и вовсе, от греха подальше, начали по паутине уползать вверх. Ребята, не меняя позиции, кинули на меня изумленные взгляды, я твердо посмотрела вначале вправо, потом влево и едва заметно улыбнулась уголками губ и подмигнула им. — О, я предполагала, что вы, пауки, не называете его имени, — сказала я угрожающе и зловеще. Арагог уже с ужасом посмотрел на меня, а почти все его дети начали отступать. — Но если ты так хочешь, я назову его. Это Василиск! — на этом слове пауки испуганно подпрыгнули и начали активно уползать вверх. Арагог в панике оглянулся на свою отступающую армию. — Н-но т-ты же не можешь им управлять, я вам не верю! — сказал он, уже заикаясь. — Почему же? Я — новая наследница Слизерина, а остальные — мои верные последователи. Хочешь доказательств? Гарри, скажи что-нибудь на змеином языке. — На змеином? Как это? Я не умею! — шепнул мне Гарри. — Просто представь перед собой змею, живую, и скажи ей что-нибудь. Как тому питону в зоопарке, — продолжая сохранять грозный вид, шепнула я ему в ответ. Он удивлёно посмотрел на меня, но потом сосредоточился и издал шипение. Оставшиеся пауки тут же в страхе разбежались кто куда, лишь Арагог остался на месте, с трудом сдерживая панику. — Пропустите нас по-хорошему, пока я не призвала чудовище подземелий Слизерина, — на этих словах Арагог все же отбежал подальше, тем самым освободив нам проход, и мы прошли по очищенному пути из пещеры. — Анабель, что это было? — спросила изумленная Гермиона, как только мы отошли от пауков на безопасное расстояние. — Гарри, ты что, змееуст? — спросил Рон, в шоке поглядывая на друга. — Ну, в общем, долго объяснять, но существует легенда, что в школе есть некая тайная комната, в которой живет Василиск — гигантская ядовитая змея, и им может управлять только наследник Слизерина, его до смерти боятся пауки, так как он их заклятый враг. А Гарри, да, змееуст, умеет разговаривать со змеями, но сам об этом не знал. Я, естественно, никакая не наследница, но Арагог-то об этом не знает! — закончила я, подмигнув ребятам. — Вот это да, Хоррер, тебе бы с такими планами на Слизерин, — сказал Драко, в изумлении глядя на меня. — Ну, спасибо, конечно, Малфой, но мне пока и у себя хорошо, — усмехнулась я. — О, смотрите, что я вижу, еда! — Радостно сказала я, указав на гнездо с пятью яйцами каких-то птиц. Все радостно подбежали и, разогнав родителей птиц, схватили яйца. Гермиона что-то попыталась возразить, говоря, что жалко бедных птенчиков, однако наши гневные возмущения и собственное чувство голода все же убедили ее откинуть жалость и вместе со всеми полакомиться яйцами. Мы, пройдя чуть дальше, нашли поваленное дерево, развели костер, наколдовали посуду и сварили яйца, затем съели каждый по яйцу и, наколдовав большое одеяло, легли спать под звездным небом. Была уже глубокая ночь, так что сон сморил всех тут же. На следующий день нас разбудила с утра Гермиона и, растолкав всех, заставила встать. Мы еще долго ворчали, Драко возмущался, что никогда еще не испытывал ничего хуже, как быть против воли разбуженным грязнокровкой, но все же тоже встал. Сегодня погода была хорошей: светило солнце, пели птицы, и лишь небольшие лужи и свежесть служили напоминанием о вчерашнем дожде. Вскоре мы встретили ручеек, несмотря на его сомнительную чистоту, мы все испили воды из него и умылись, вода оказалась на удивление чистой и даже вкусной, насколько это может быть для воды, которая сама по себе безвкусна. Через пятнадцать минут ходьбы мы заметили, что лес начал редеть, появилась небольшая тропинка, а через час мы заметили яркий солнечный свет. — Кажется, конец, — радостно сказал Гарри, и мы все ускорили шаг, чуть ли не бегом выбежав из леса. Там нас ждало небольшое озерцо, на берегу которого сидел мужчина лет шестидесяти, явно кого-то ожидая. Мы радостно бросились к нему, на перебой крича приветствия, сразу поняв, что это тот самый знакомый Филча. Услышав наши голоса, мужчина встал и удивлённо на нас глянул, затем лицо его прояснилось: — А, вот вы и пришли, я вас уже заждался! Ну что, принесли мне посылку? — спросил он нас. — Да, вот она, ради которой мы столько всего преодолели, — недовольно сказала Гермиона, вытаскивая сверток. Удивительно, как он не выпал за все время наших приключений. Мы тут же с любопытством уставились на него, когда мужчина его взял и стал аккуратно разворачивать. Всем было интересно знать, что же это за такая важная и секретная вещь, из-за которой Филч послал нас через весь лес. Мужчина приоткрыл его и мы тут же все отпрянули, сморщив носы. — Фу, что это??? — сказал Драко, с отвращением глядя на сверток. — А, это? Навозные бомбы лучшего качества. Филч частенько мне их доставляет, ему часто приходиться конфисковать их у учеников, а мне они очень полезны, как удобрение. Обычно он присылает мне их с совой, да вот моя что-то захворала, а на школьных не захотел, мало ли кто узнает, что он присылает, что еще подумают? Поэтому пришлось так относить, в ручную. — Навозная бомба? Вы шутите?! — проговорили мы хором в негодовании. — То есть, вы хотите сказать, что из-за какой-то навозной бомбы мы перлись через этот проклятый лес? — возмущенно спросил Драко. — И попали в плен к паукам? — вставил Рон. — Бежали от них чудом? — добавил Гарри. — Голодали и спали в холоде, под открытом небом? — возмущенно вставила Гермиона. — И рисковали своей жизнью? — закончила я. — Ну, наверное, вы преувеличиваете, — с сомнением произнес мужчина. — А если так, то идите скорее обратно в школу, чтобы согреться и поесть. — Сказал он, и мы пошли обратно. Остаток пути прошёл без приключений. Мы шли, позабыв прежние разногласия, негодовали и ругали Филча, на чем свет стоит. Потом, вернувшись в замок, рассказали все Венди с Блейзом, которые слушали нас с открытым ртом и периодически вставляли комментарии, вздохи изумления и ужаса. А потом, усталые, еле держась на ногах, после наконец-таки плотного ужина, мы отправились в свои спальни и уснули там крепким сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.