Позаботься обо мне

PG-13
В процессе
25
Snevans бета
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 6 994 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник

Глава 1. Потасовка или трудно быть старостой

Настройки
Хогвартс-Экспресс набирал ход и мчался всё быстрее, спеша доставить учеников в школу, где они будут учиться вплоть до Рождества. В каждом купе слышались разговоры, шуршание, крики, а в некоторых и другие звуки. Кто эти самые непонятные звуки издавал, не разберёшь, но они эффектно сливались с беседами учеников. Старосты ходили по всем вагонам и не стеснялись штрафовать нарушителей. Впрочем, были и те, кто умел выкручиваться. Среди прочих старост, которые расходились по разным купе, мелькнула рыжая фигура и сразу же скрылась за дверью. — Я закончила, Сев! — сообщила девушка, поправляя значок старосты. Парень, читавший в это время книгу, на миг оторвался от чтения и, взглянув на нее, усмехнулся. — Быстро ты, однако, для первого раза. У скольких факультетов отрицательное количество очков? — Да брось, Северус, — сказала она, заметно покраснев. — Я никого не штрафовала, ну, только одного второкурсника, за то, что он хотел взорвать навозную бомбу… — Ладно-ладно, ты всё сделала правильно, Лили. Теперь можешь просить как можно больше очков у МакГонагалл? — Зачем? — недоумённо посмотрела Лили на своего собеседника. — Ну, не у каждого получится в первый же день поймать нарушителя, хорошенько его штрафануть и с беззаботной улыбкой войти в купе. Лили обиженно сложила руки на груди и вздохнула. — Ты что, обиделась? — Северус старался понять, врёт она или нет, но Лили ничем себя не выдавала. Когда над ней шутили, она делала вид, что обижается, пусть ей и на самом деле было обидно. Но она старалась сделать так, чтобы у её обидчиков проснулась совесть. На кого-то это действовало, а кого-то, чтобы его совесть вышла из спячки, следовало оштрафовать на очки. Раньше Лили не могла этого сделать, поэтому в своей актёрской игре она преуспела, и очень даже неплохо. Теперь же, когда профессор МакГонагалл прислала ей значок старосты факультета, ей такая возможность могла представиться в любое время. Выдержав около минуты, девушка все же ответила. — Есть немного. Всем хочется пошутить над тем, что меня назначили старостой. — Говоря «все», ты имеешь в виду Поттера и Блэка? — долго гадать Северусу не пришлось. Если Поттер как-то старался смягчить шутку над Эванс, то Блэк действовал из-за всех сил, чтобы шалость удалась. Девушка молча кивнула, но продолжала сидеть выражая обиду. — Извини, Лил, я не хотел. — Ладно, но в следующий раз так делать не следует, — лукаво улыбнувшись, Лили посмотрела в окно. Красивые пейзажи мелькали, а поезд мчался всё быстрее и быстрее. Когда экспресс замедлил ход, а потом и вовсе остановился, дети высыпали на улицу. Первокурсников встречал Хагрид и спешно собирал их, стараясь не растерять никого. Северус и Лили вышли из школьного поезда одними из последних, сели на кареты, которые, как обычно, двигались сами по себе. Помимо них в карету сели двое Блэков, Нарцисса и Сириус, и Джеймс Поттер. Не желая сидеть с кузеном, Цисси села рядом с Северусом, с которым вместе училась на факультете и особой неприязни не показывала. Вообще, она относилась к нему, если её как к другу, то как к товарищу минимум. Джеймс, как всегда со взъерошенными волосами и Сириус сели напротив них. Они ехали тихо, пока Сириусу не стало скучно. Он посмотрел на Джеймса, который, как это часто случалось, пялился на Эванс, и Блэку пришла в голову идея, которая посещает его с самого рождения: надо развлечься! — Эй, Нюниус, как ты думаешь, вы, слизеринцы, когда-нибудь выиграете Кубок Школы? Ах да, я же забыл, такие как ты всегда будут проигрывать Гриффиндору, — затем он начал наслаждаться тем, как менялось лицо Снейпа: взгляд переменился, а жилка на виске забилась сильнее. Тот, в свою очередь, хотел огрызнуться, но Нарцисса неожиданно вмешалась первой. — А ты, Сириус, всегда будешь таким идиотом, или только когда тебе захочется сказать что-то нелепое про благородный факультет? — Твоего мнения никто не спрашивал! — Сириус не был готов к такому повороту событий, и, как назло, Джеймс воздержался от комментария. — И что же ты сделаешь? Пожалуешься маме? Я уверена, тётя Вальбурга обязательно встанет на сторону Слизеринцев, ведь её сын, тот еще олух, бросаясь нелепыми оскорбленями и отмазками первокурсников, непременно опускает себя, а вместе с собой и весь благородный род Блэков, ниже плинтуса! — Нарцисса явно не осталась в долгу, и наслаждаясь недоумением кузена поправила изящную прическу. Лили и Северус переглянулись, девушка, в отличие от своего друга, решила не вмешиваться. — Полностью поддерживаю, тебя, Нарцисса — Снейп ухмыльнулся, а Цисси с еще большей уверенностью, заручившись хоть какой-то поддержкой, стала стараться испепелисть кузена взглядом. Сириус же, не зная, что ответить (в первый раз он не мог дать отпор) мгновенно достал палочку и попытался парализовать сестру, но та успела уклониться. Северус, обладая хорошей реакцией, воспользовался моментом и обезоружил Сириуса. Оставшись без палочки, Блэк накинулся на Снейпа, Лили, пытаясь оттащить Сириуса, упала на Нарциссу, из-за чего карета неожиданно перевернулась. Все произошло так быстро, что никто не мог сразу понять, что произошло. Встав с земли битва продолжилась: к Сириусу присоединился Джеймс, Лили оставалась в стороне, но явно не одобряла своего невмешательства. Если она будет биться со всеми, она или кто-то может пострадать сильнее. Пригрозить снятием баллов тоже не вариант: Лили боялась, что они все будут до конца дней насмехаться над ней. Вдруг что-то сильно обожгло ее щеку и она с ужасом поняла, что кто-то попал по ней режущим заклятием. Оглянувшись, она увидела Джеймса Поттера, который пытался извиниться, но Лили была будто в каком-то шоке, все закружилось перед глазами и она не ощутила, как упала. Тем временем Нарцисса, которая, кстати, неплохо разбиралась и владела многими заклятиями, готова была отправить кузена на тот свет, но понимала, что ей за это «спасибо» не скажут, и она убьет одного чистокровного волшебника, тем более своего родственника. Хотя конкретно для нее это не играло никакой роли. Палочка в руке была словно продолжение кисти, и разные вспышки, будто красивый фейерверк, вылетали из магического предмета. Сириус сам не раз удивился, тому что его сестра может так хорошо использовать нужные ей заклятия, и, сам того не замечая, пару раз восхитился, конечно, не вслух. «Мда, а Цисси вполне может сравниться с Беллатрисой! Хотя…какую чушь я несу?! Если бы со мной сражалась Белла, было бы еще хуже». Он мог, конечно, применить свои способности анимагии, но это было рискованно — сестра могла узнать подробности и непременно бы доложила об этом Макгонагалл или Дамблдору, потом всякая неразбериха с регистрацией, а за одно предательство друзей, которые также были анимагами. Нет, такого риска он не мог себе позволить. Остается только действовать своими знаниями, которые все же имелись. Северус старался помочь Нарциссе, но это было опасно, так как он мог вывести из строя саму девушку, а не её кузена. Тем не менее, ему удалось заставить ненавистника замолчать заклятием «Силенцио», что практически вывело его из строя, так как потомок древнейшего благородного рода Блэков плохо владел невербальной магией. Снейп в этой суматохе совсем забыл о своей подруге. Но, через некоторое время, он обернулся и увидел Эванс, которая лежала на траве и не подавала никаких признаков того, что она находится в сознании. Первые мысли были: «Что произошло? Она жива? Нет, иначе быть не может! Она должна быть жива!» Он помчался к ней и быстро начал осматривать. Пульс был, этот факт хоть немного успокоил парня, в это время остальные прекратили баталию. — Что произошло? Это ты так её? — Нарцисса всем своим видом старалась показать безразличие к какой-то грязнокровке, но любопытство взяло верх. — Я не знаю, кто это с ней сделал, но у меня есть догадки, — он со злостью посмотрел на Поттера, который был также сильно обеспокоен, но не мог проронить ни слова. — Надо отвести её к мадам Помфри, — лучшего выхода мисс Блэк не видела. Тут Лили очнулась. Спина болела, а щеку сильно жгло. Она сначала никак не могла понять, где находится и что с ней произошло. Услышав что-то про школьную медсестру, и то, что она нуждается в её помощи, девушка категорически запротестовала в душе, но вслух лишь промямлила: — Н-не надо. Северус и Джеймс одновременно облегченно вздохнули, Нарцисса удивленно на неё посмотрела, а Сириус вообще проигнорировал случившееся. — Что значит «не надо!»? — возмутилась Цисси. — Ты хоть понимаешь, что лежала без сознания, а по твоей щеке будто ножом полоснули? — А где мы? — не обращая внимания на младшую Блэк, спросила Лили. Голова всё ещё немного кружилась, а боль в щеке стала более терпимой. — В нескольких метрах от замка. И да, нам следует поторопиться, Слизнорт может замять опоздание…нам с Северусом, а вы сами отчитывайтесь перед МакГонагалл! — взгляд Блэк выражал что-то среднее между торжеством и злорадством. — Настоящая бестия! — прошептал Сириус, который уже мог говорить, потому что действие заклятия прекратилось. Блэк и Снейп подхватили Лили и помогали ей идти, так как на ногах она держалась с трудом. Постепенно, ей становилось лучше, конечно, Нарцисса, скрепя сердце, помогла ей тем, что умела пользоваться некоторыми медицинскими чарами. — Поттер, ты идиот! — Лили, из-за всех сил сдерживалась, чтобы не запустить в Джеймса заклятием. Поттер уже в который раз извинялся перед ней и говорил, что он сделал это не специально, что целился он в Снейпа, а попал по ней, и тому подобные вещи, но её это не успокаивало. Сириус прошептал что-то ему на ухо, из-за чего Поттер нахмурился, и промямлил что-то похожее на «позже поговорим». — Лунатик и Хвост нас обыскались, наверное. — Да брось! Если Лунатик и пытался как-то нас найти, то Хвост просто бегал за ним и озирался по сторонам, чтобы не попасться Филчу. — Почему вы всегда говорите так про Питера? Вы его и за человека не считаете-то! — Лили сама не заметила как вмешалась в их разговор, но и несправедливости ей допускать не хотелось. — А тебе какое дело, Эванс? — Блэк скептически посмотрел на девушку. Лили закусила губу: объяснять Блэку что-то по этому поводу было бессмысленно — это все равно, что разговаривать со стеной. Когда все пятеро с трудом добрались до Хогвартса, они посмотрели на время и поняли, что церемония распределения и пир закончились, а все ученики уже в башнях, их пути разошлись: Сев и Цисси пошли в подземелья, а Джеймс, Лили и Сириус — наверх, к остальным гриффиндорцам. Троица ещё не догадывалась, какая картина ждёт их там.

***

Поднявшись в гостиную, точнее, к её входу, пятикурсники поняли, что не знают пароля. Придумывать дальнейшие действия им не пришлось, так как к ним стремительно приближалась профессор МакГонагалл — декан их факультета и заместитель директора. Ноздри гневно раздувались, а сама она была готова закричать на них, и закричала бы, если бы ученики не спали. А так, она лишь более-менее спокойно, но чеканя каждое слово, произнесла: — Почему вы не пришли в замок вместе с остальными? — затем, вздохнув, продолжила, — Прежде, чем я буду выслушивать ваши оправдания, пойдемте ко мне в кабинет, иначе сейчас всех тут перебудите! Предвкушая хороший выговор и наказание, идти в кабинет МакГонагалл было хуже, чем если бы они поцеловали гиппогрифа. Лили не знала, что говорить МакГонагалл. Правду сказать она не решалась, а если Поттер и Блэк наплетут декану всякой чепухи, тогда ей надо будет как-то подстроиться под их версию, что казалось для девушки почти не выполнимым. Тем не менее, они становились все ближе к кабинету, а страх при этом меньше не становился. Дверь за дверью, и наконец, знакомый вход в кабинет Трансфигурации. Профессор МакГонагалл села на стул, но не спешила что-либо спрашивать. Каждая секунда казалась для Лили вечностью, обстановка накалялась. Как девушке сейчас хотелось быть вместе с остальными учениками в башне и просто забыть этот день! А может заместитель директора не будет задавать слишком колких вопросов и им удастся как-то выкрутиться? — Итак, я хочу, чтобы вы объяснили мне, почему вас не было в Большом Зале на церемонии распределения? — строго сказала МакГонагал, прервав мысли Лили. Джеймс и Сириус уже раскрыли рты чтобы что-то объяснить, но профессор резко их остановила: — Ваш бред мне сейчас слушать не хочется, я хочу послушать, что мне скажет мисс Эванс. Честно признаюсь, я не ожидала от вас такого! Староста факультета! Я надеюсь, что причина вашего опоздания, будет уважительной, иначе вы еще до начала занятий измените количество очков вашего факультета, а заодно заставите блистать все кубки в Зале наград. Я вас слушаю. У Лили словно был ком в горле. Надо думать, и как можно быстрее. Если она скажет правду, то подставит всех, в том числе и себя. Даже если МакГонагалл посчитает, что она не виновата в произошедшем, то Нарцисса и Северус точно будут уличены в этом деле, а Сев был её другом, которого совсем не хотелось терять. — Профессор, мы опоздали потому, что наша карета перевернулась, — немного дрожащим голосом проговорила она. — Как перевернулась? Не могла же она сама перевернуться! — профессор явно не поверила её словам, пока та не найдет логичного объяснения. А вот объяснения у Лили как раз таки и не было. «Как я могла такое упустить?» — каялась она в мыслях. Пришлось придумывать на ходу: — Не сама, конечно, просто я нагнулась поправить туфлю… в это время, видимо, под колесо попал камень… и я упала на Северуса, а тот передавал что-то Джеймсу, и я нечаянно толкнула Нарциссу Блэк, из-за чего мы четверо оказавшись на одной стороне. И перевернули её…нечаянно… — По-видимому, дорога до замка продлилась целый час. — Нет, я просто ударилась спиной и не могла встать…точнее, я была в бессознательном состоянии, а потом очнулась, и мы медленно дошли, потому что мне было больно идти. — Так все и было — согласился с ней Поттер. — А откуда тогда у тебя порез? — Минерва прищурившись старалась рассмотреть его как можно лучше. Эта была ещё одна деталь, которую Лили не учла, но этот разговор ей уже начал надоедать, а нервы вот-вот могут сдать и тогда уже ни чем не отвертишься. — Дома порезалась — буркнула девушка. — Конечно, в это трудно поверить, мисс Эванс, но на первый раз я поверю и не буду вас наказывать, — сказала декан снисходительно. — Теперь можете идти в спальни, пароль: «желтая орхидея», спокойной ночи! Когда они вышли из кабинета и пошли по знакомому им пути в гостиную, Сириус усмехнулся: — Ну и чепуху ты наплела! — Заметь, Бродяга, правдоподобную чепуху. — Джеймс, казалось был в восторге. Лили только сейчас почувствовала, что она ужасно устала. Когда они все-таки дошли до гостиной, пришлось долго кричать Полной Даме пароль, потому что та спала, а проснувшись, стала недовольно ворчать, что они «ходят тут по ночам, не дают спать», но потом все-таки пустила. Эванс поднялась наверх, в спальню девочек, и легла на свою кровать. Как давно ей хотелось снова тут оказаться! Девушка сама не заметила, как уснула.
25 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)