ID работы: 4784796

Новый шанс

Гет
R
В процессе
83
Размер:
планируется Миди, написано 117 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 9 Отзывы 54 В сборник Скачать

Сестрёнка и мои тренировки. Часть вторая.

Настройки текста
Примечания:
Как только мы вошли в приёмный покой, Хонока-анэсан приняла деловой вид. - Ну показывай сетрёнке свои боевые раны, - распорядилась она. - Угу, - согласно киваю и превозмогая боль и усталость начинаю раздеваться. Всё-же бой не прошёл для меня даром. Все мышцы болели, от того что пришлось подвергнуть тело непривычным нагрузкам, да и ушибы давали о себе знать. - Эх ты, горе луковое, - жалостливым тоном причитала сестрёнка осматривая меня со всех сторон. И было от чего. Мои руки, плечо, грудь и спина(судя по болезненным ощущениям) были в многочисленных синяках. Только ноги не сильно пострадали. Особому осмотру и прощупыванию подверглись правая рука, правое плечо и грудь. - Здесь больно... А здесь?... - Так продолжалось несколько минут. Наконец сестрица Хонока закончила с прощупыванием и только я было собралась одеваться, как она меня решительно остановила. - Ложись немедленно на стол, я проверю твои кости на наличие микро трещин, - спорить с сестрёнкой я не стала и послушно выполнила её требование и с интересом наблюдала за её работой, как она медленно водит светящимися зелёным цветом чакры руками надо мной. Задержавшись в районе правой руки, плеча и груди она молча чему то кивнула. - Можешь вставать. Особых повреждений не видно, что весьма удивительно учитывая то, что ты сражалась с полноценной боевой командой. Трещин нет, небольшие растяжения и синяки. Единственно с чакрой у тебя беда. Учитывая твои обстоятельства, то я бы сказала, что ты потратила где-то две трети своего нынешнего резерва. Да плечо придётся немного подлечить из-за обширной гематомы. Уж больно сильный удар по нему пришёлся. И явно не один. Удивительно, что нет даже трещин и плечо не выбили. - Закончив с осмотром и объявив мне диагноз она смазала какой-то незнакомой мазью мои синяки. Особенного внимания удостоилось плечо. А ещё заставила меня выпить общеукрепляющее, тонизирующее и восстанавливающее средства, что к моему удивлению и радости заставили почувствовать себя просто отлично. Как только я оделась, Хонока-анэсан усадила меня на дзабутон, строго взглянула на меня и продолжила. - Я бы рекомендовала в ближайшее время не заниматься чакрозатратными техниками и в драки не лезть! Я конечно обработала твои синяки и ссадины целебной мазью, да подлечила эликсирами, так что процесс восстановления пойдёт куда быстрее, но... - Тут сестрёнка нахмурилась. - Как ты вообще додумалась с ними связаться? Про этого Ганзо ходят разные слухи. Я бы даже сказала, что он весьма подозрительная личность, которая не брезгует и махинациями, но конкретных доказательств у меня нет. Моя интуиция подсказывает мне, что он нехороший человек и тебе не стоило провоцировать его. - Хонока тяжело вздохнула. - Я думала, что ты умная девочка и не станешь ввязываться в неприятности, а на деле дитя неразумное. Не успев выйти из госпиталя завязываешь драки... - Всё это время я красная от стыда молча выслушивала отповедь Хоноки, но тут я уже не выдержала. - Но это не я его спровоцировала, даттебайё! Они неожиданно вышли из-за угла и я врезалась в этого Ганзо. Разве я виновата, что он пролил на себя сакэ? - Хм. Но неужели нельзя было извиниться и разойтись с миром? - с лёгким недоверием спросила сестрёнка. - Он мне и шанса не дал. Сразу стал кричать на меня, заявил, что я во всём виновата и должна ему кучу рьё за испорченную одежду и сакэ, а потом предложил отработать ущерб развлекая его, будто я гейша какая на кото и флейте для них играть, да песнями и стихами развлекать. - обиженно отвечаю, а у самой глаза на мокром месте. Но я держусь. Ещё не хватало расплакаться, будто малое дитя, как метко заметила Хонока-анесан. Сестрёнка почувствовала моё состояние и решила смягчить тон. - Ясно. Пожалуй я поспешила с выводами и признаю, что была не совсем права. Ты правильно сделала, что не пошла с ними. Негоже дочери клана Узумаки кланяться таким как он. Но и в драку лезть не стоило. Ты должна была бежать сразу сюда, я бы разобралась с ними. - Я и сама это понимаю, но тогда я немного разозлилась и позволила затмить моим чувствам разум, - от стыда вновь опускаю глаза. Что и сказать, а старшая сестрёнка похоже и впрямь за меня очень волнуется, а я так её подвела. - И я очень благодарна тебе за твою помощь. Не уверена, что в таком состоянии смогла бы сбежать от этого чуунина. - Это хорошо, что ты понимаешь. А теперь пошли в чайную, я угощаю. Всю дорогу до чайной, которая находилась в двух кварталах на юго-восток от госпиталя мы обе молчали. Каждая из нас думала о своём и никто так и не решился нарушить молчания. На пороге чайного дома стоящего на входе в квартал клана Касива нас встретила приветливая девушка лет пятнадцати. - Добро пожаловать, проходите пожалуйста, - поприветствовала нас поклоном работница чайной. - Вы можете занять вот этот столик, он единственный сейчас свободен. - Как только мы разместились за низким столиком на подушках-дзабутон, анесан сделала заказ и подавальщица удалилась на кухню. Некоторое время мы сидели молча незаметно рассматривая чайную и её посетителей, среди которых были и торговцы разного достатка и простые служащие, были и семьи с детьми и самураи с шиноби. Наконец подавальщица принесла чайник и чашки, в которые и разлила с большой грацией и умением чай. Размешав его специальным венчиком и оставив блюдце с рисовыми крекерами она с поклоном удалилась. А я сделала себе заметку на будущее научиться искусству чайной церемонии. Уж больно красиво. - Скажи Мегуми-чан, каким ты видишь своё будущее? - сделав глоток чая нарушила молчание Хонока-анесан. - Честно говоря не уверена анесан, - немного подумав отвечаю, поставив чашку на стол. - Я собиралась попросится в ученицы к кому-либо из нашего клана ибо другой родни не знаю. - И чему же ты хотела учиться? - с интересом взглянула на меня Хонока-анесан. - Наверное клановым техникам. Хотя-бы самым слабым. В том, что я смогу стать кунаити Конохи или Водоворота, я теперь сильно сомневаюсь. - Отчего же? Ты сегодня не плохо себя показала, - испытующе посмотрела на меня сестрица. - Нет, - не соглашаюсь с анесан. - Я плохо себя показала. Мало того, что позволила эмоциям вырваться наружу, так и вступила в безнадёжный бой, - тяжело вздохнув ответила я. - Если бы они хотели убить меня, а не захватить, то думаю была бы уже мертва. Моего нынешнего уровня чакры и знаний не хватает для использования высокоранговых техник, а без них я слишком слаба и уязвима. Моё владение оружием так же на низком уровне. Этот бой открыл мне глаза на то как я слаба. Если с оружием я смогла кое-как одолеть безоружных, то моё тайдзюцу, сила и выносливость крайне слабы. - Я рада, что ты осознала это, но тем не менее ты не ответила на мой вопрос. Кем ты видишь себя? - Ну..., - ненадолго задумываюсь пытаясь собраться с мыслями. - Без чакры я стала бы весьма слабой кунаити. Я конечно постараюсь восстановить хоть какие-то навыки к началу экзамена, но без помощи вряд-ли справлюсь к сроку. Я хотела бы найти учителя по фехтованию на шестах, нагинатах и коротких клинках, но у меня пока нет денег и возможности заработать их. С другой стороны я хотела бы изучать медицину. Думаю, что я могла бы стать полевым медиком, но весьма сомневаюсь, что добьюсь больших успехов будучи неспособной использовать чакрозатратные техники. Однако я могла бы стать травницей, изучить иглоукалывание и почерпнуть верхов в целительстве с помощью чакры. Но если этот путь будет для меня закрыт, то для меня останется единственный путь стать жрицей... Да, наверное путь жрицы для меня наиболее приоритетен, - тише добавляю после некоторых раздумий. - Интересные и весьма здравые рассуждения, - одобрительно кивнула Хонока-анесан. - Я подумаю над тем, чем смогу помочь тебе. Но взять тебя в ученицы представители нашего клана смогут только получив разрешение Мито-сама и старейшин нашего посольства, как главы общины Узумаки и её малого совета в этом городе. Пока же она не признала тебя дочерью клана, никто тебя не возьмёт в ученицы. Поэтому тебе придётся набраться терпения и подождать её возвращения. Со своей стороны обещаю замолвить за тебя словечко. - Улыбнувшись добавила сестрёнка. Так за неторопливой беседой о разном мы наконец допили чай, опустошили блюдце с рисовыми крекерами и расплатившись покинули Чайный дом. Вернее расплатилась сестрёнка, а я тихо стояла в сторонке ожидая её. После этого Хонока-анесан решила показать мне окрестности. - Эта гора называются Хокаге-ива, а горы за ней носят название Лесных, видишь, как они окружены лесами, да и их предгорья обильно поросли лесом? С этой горой связана одна старая легенда повествующая о жившей здесь когда-то шалунье-кицуне. - Хонока-анесан! - услышав про легенду да ещё и связанную с Кицуне, я очень заинтересовалась. - Расскажи пожалуйста! - Хорошо, - тихо ответила сестрёнка и начала повествование. - Лет триста назад на горном перевале Татими жила лисица Кимимэйко. Эта лисица была весьма шкодливого нрава и прославилась тем, что наводила мороку на жителей окрестных деревень осмелившихся подняться на гору. То призрачными огнями пугала путников, то заставляла плутать там до рассвета, а бывало особо не угодившим ей, наведя мороку обривала путникам головы... Много разных шалостей творила. Однажды собрал староста деревни Сёдзоку, что некогда располагалась на месте Конохи, сельчан и стал угощать их саке из личных запасов. Зашла речь и плутовке Кимимэйко. - Мой младший сын вчера стал новой жертвой этой зловредной кицуне, а потому предлагаю награду в 5 коку риса тому кто разделается с плутовкой. Есть ли среди вас добровольцы? - спросил староста. - Мы проучим эту бесстыжую плутовку. Готовьте награду к завтрашнему утру, - раздался возглас с дальнего конца стола. - К завтраку придём за наградой! - добавил другой. В говоривших староста опознал местных братьев-хвастунов. О их именах, к сожалению история умалчивает, - тут-же добавила Хонока-анесан. - Над ними конечно посмеялись, но решили, что ничего страшного в их попытке не будет. А если не справятся, то может быть поумнеют и перестанут бахвалиться впустую. Пришли юноши под вечер домой разгорячённые после выпитого сакэ, взяли серпы, ножи и охотничьи луки со стрелами и отправились на перевал Татими. Вдруг видят - бредёт не спеша старая с виду лисица золотисто-рыжего цвета. - Смотри брат, вон она! - шепнул один. - Вижу, вижу! Сейчас мы её быстро поймаем, - отозвался второй. Спрятались за валуном и затаились в ожидании натягивая тетиву на луках. Лисица же тем временем обернулась молодой красавицей, от чего оба брата и думать забыли о луках, и взяв на руки статую божества-Дзидзо, нарвала горных трав, пожевала и натёрла получившейся кашей статую, дунула на неё и та превратилась в грудного ребёнка. Привязала она его себе на спину и отправилась дальше. Братья же осторожно двинулись следом. А плутовка тем временем спустилась к деревне за горой и постучалась в дверь крайнего дома. После чего дверь открылась и она зашла внутрь. Братья подошли к дому и заглянули в щель. А в доме радостные дед и бабка с радостью накрывают стол, обихаживают дочь и внука. - Эта плутовка заморочила им головы, нужно открыть им правду, - прошептал один и постучал в дверь. Вышла старуха во двор, а они ей и говорят, мол не твои эта дочь и внук, а кицуне-оборотень прикинулась твоей дочкой. Не поверила бабушка, братья уже и голос повысили пытаясь доказать ей простую истину. На шум подошёл и дед. Спросил в чём дело и выяснив, что им надо вымолвил. - Сумасшедшие вы! - Да, совсем ума лишились, - поддакивала бабка. - Так вы нам не верите? - возмутились братья. - Мы докажем вам! Надо бросить маленького оборотня в котёл с кипящей водой и он примет свой истинный облик каменного Дзиндзо. - Не успели дед и баба опомниться, как они ворвались в дом, один брат выхватил младенца из рук матери и бросили его в котёл, в то время как второй держал кицуне. Но к своему ужасу братья увидели, что ребёнок закричавший и заплакавший от боли не превратился в каменного бога, а молодая мать с воплем ужаса вырвавшись из ослабевшей хватки второго брата кинулась к котлу и обжигая руки выхватила плачущего от боли ребёнка и побежала к чану с холодной колодезной воды, где принялась обмывать его. - Злодеи! Негодяи! - кричал дед схватив топор. - За, что вы на нас осерчали, зачем погубили нашего внука? Сейчас же идём к старосте! Побелевшие от страха братья, осознавшие, что лиса на них морок навела и они под действием чар сотворили, стали кланяться до земли дрожа всем телом и молить о прощении ибо поняли, что им грозит смертная казнь за то, что они сотворили. Но старик со старухой и слушать их не стали, а приказали идти с ними к дому старосты деревни. Но тут на счастье незадачливых братьев мимо проходил настоятель местного монастыря. Узнав в чём дело он примиряюще обратился к старикам. - Содеянного не исправить, а ребёнок быть может и выживет, а если Будда будет благосклонен, то и исцелить ожоги удастся, зелье от ожогов я вам дам. А эти юноши явно попали под злые чары. Зачем вам тащить молодых глупцов к старосте и требовать их казни? Пусть лучше пойдут ко мне в храм, постригутся в монахи и будут ближайшие годы молиться за здоровье несчастного младенца. Подумали старик со старухой и решили отдать душегубов монаху. Настоятель отдав флакон с целебной мазью матери, повёл их в храм, где и обрил под присмотром стариков юношей на лысо. Стали юноши бить в деревянные гонги и молиться за исцеление невинно пострадавшего младенца. Вдруг слышат - будто их кто-то окликнул по имени. Тут с них морок и спал. Смотрят вокруг, а уже утро. Ни храма ни настоятеля, ни стариков нет. Всё исчезло. Сидят юноши на земле посреди луговой травы недалеко от своей деревни. В руках вместо гонгов держат бамбучины, испачканные лошадинным навозом. Глянули друг на друга, а они лысые. А окликнувшая их соседская девчушка смотрит на них широко открытыми глазами и прикрыв руками рот, еле смех сдерживает. Обманула их лиса Кимимэйко, обрила им головы. А окликнувшая их соседская девочка спешащая к речке, рванула обратно в деревню, что бы поделиться со всеми увиденным. Так незадачливые охотники и вернулись ни с чем. В деревне потом ещё долго со смехом вспоминали об их охоте. А суть сей легенды такова. Не следует связываться с Кицуне-оборотнями ибо они приближённые самой Инари-сама. Ведь беды их начались с того, что кто-то из местных жителей осквернил Святилище Инари-сама, что располагается на горе. Исправили бы всё, задобрили бы её подношениями и перестала бы кицуне шалить. - С улыбкой закончила анесан. В этих краях тогда один из наших жрецов проходил. Узнал в чём дело, навёл порядок в Святыне, задобрил подношениями Инари-сама и её верную шутницу-кицуне и наступил с тех пор мир на горе. Кицуне судя по россказням до сих пор иногда шалят, но шутки их безобидны. Да и проделки тануки нередко на кицуне списывают. С тех пор, как наш клан воздвиг в лесу храм, вокруг которого воздвигли Коноху, мы ежегодно устраиваем ритуальные церемонии и фестиваль масок на вершине горы у Святилища Инари-сама. Начало шествия начинается в лесу у подножия горы и заканчивается на вершине. Так мы прославляя Идзанами-сама не забываем и о Инари-сама. - Спасибо за интересную историю, сестрёнка, - радостно поблагодарила я свою анесан. Уж к лисам у меня особая предрасположенность и мне было очень интересно узнать о них что-то новое, да и история оказалась замечательной. А мы тем временем пошли дальше. Сестрёнка показывала местные достопримечательности, а я внимательно слушала и рассматривала такую одновременно родную и пока чуждую мне Коноху. - А эта река носит название Тадами, - продолжала рассказ анесан. - Самая большая река страны Огня. Она берёт своё начало к северо-востоку от Конохи и спускаясь небольшим водопадом с другой стороны горы Хокаге-ива несёт свои воды в залив Хангури. Река Синано, несущая свои воды через столицу страны Огня Химачи так-же впадает в Тадами, что делает возможным путешествие речным путём в столицу. Только порт находится к юго-востоку от Конохи, так-как река здесь очень быстра, а порожистое русло не судоходно. А за пределами Конохи река становится более полноводной за счёт многочисленных притоков из лесных рек, русло более широкое и уже там можно на лодках путешествовать. Река кстати разветвляется. Второй рукав несёт свои воды совсем в другую сторону. Так-же в западной части Конохи есть и другая, лесная река Аракава. Она протекает через горы и леса на запад. С ней связана ещё одна интересная но очень грустная легенда повествующая о юной девушке Фумико из деревни Аридагава, тринадцати лет от роду, прекрасной как нераспустившийся цветок сакуры. Все юноши по ней с ума сходили, но вот однажды появился возле её дома сын местного мелкого но довольно состоятельного феодала и стал свататься. Отказала она ему, но он изо дня в день приходил к её дому. - Кто ты? - спросила девушка являвшейся дочерью старосты деревни. - Зачем приходишь ко мне? - Я Хоити из семьи Сукэмару. Всего лишь раз увидев тебя, влюбился без памяти и образ твой всегда перед моими глазами будто выжженый огнём. Застали их за разговором родители девушки и решили выдать за муж и через пол года, когда ей исполнилось четырнадцать лет, сыграли свадьбу. Но несмотря на то, что юноша был красив собой, хорошо воспитан и богат, не могла молодая жена смотреть в лицо мужа. Однажды пошла она к старой ведьме, что жила в лесу и рассказала о своём горе. О том как опротивел ей муж, что видеть его не может. Затрясла ведьма седыми космами, забормотала что-то под нос зажмурив глаза, поколдовала над огнём в очаге, а затем открыв их сказала. - Сотки полотно, выбели его, сшей наряд и надень на мужа лунной ночью. Но запомни! Всё это должно происходить только лунной ночью. Так и сделала молодая жена. Был этот наряд красивый, белый-белый и прозрачный как лунный свет, девушка аж сама им залюбовалась. Надела в ночь полнолуния это одеяние на плечи мужа и будто увидела его в другом свете. Фумико вся закраснелась и проникла в её сердце любовь к супругу. Но пока девушка прислушивалась в удивлении к своему сердцу, её муж молча встал и вышел на веранду, где печально стал смотреть на луну и вдруг растаял, словно лёгкий дымок прямо на глазах у молодой жены. Луна зашла, наступило утро, а безутешная жена так и не увидела больше мужа. Со слезами бросившись к дому ведьмы, а та ей и говорит. - Если хочешь вновь его увидеть, то ступай в полдень в самом нарядном платье на мост ведущему к замку наместника Даймё. Пришла Фумико в назначенный час к мосту в сопровождении слуг, а у самой глаза полны слёз. Сделает несколько шагов и остановится жадно высматривая мужа. И тут появилась полупрозрачная призрачная фигура у другого конца моста и стала приближаться к ней словно плыла по воздуху. Это был её муж в том самом наряде из полотна, выбеленного на лунном свете. Слуги будто онемели, с ужасом глядя на призрак своего господина. Приблизился к ней муж, взглянул на неё с тоской, упрёком и печалью и тихо прошептал: "В несчастливый час я надел одеяние из лунного света. Теперь я навеки стал спутником бога ночи..." Тут Фумико истязавшая себя за содеянное и до конца надеявшаяся на чудо, что вернёт ей любимого и воссоединит их навеки, наконец поняла, что навсегда потеряла мужа. И пусть она не хотела смерти для него тогда, когда он был ей противен, сейчас она его безумно любила и искренне пожалела о содеянном. Тут вдруг дыхание её прекратилось и она упала посреди моста замертво... С тех пор тот мост и прозвали Шепчущим. Говорят и поныне на древнем мосте порой в лунную ночь видны призрачные фигуры идущих рука об руку Хоити и Фумико, обретшие счастье после смерти, - закончила повествование сестра. А мне так жалко стало несчастных, что аж в груди защемило и на глаза слёзы навернулись. Сестрёнка Хонока оказалась просто потрясающей сказительницей. У меня было такое ощущение будто я побывала в этих эпохах и увидела всё своими глазами. - Кстати, - вдруг остановилась анесан посматривающая на то как я всю дорогу верчу головой рассматривая окрестности. - Мегуми, а твой провожатый вообще не показал тебе город? Кто он? Из какого клана? - Курама, - отвечаю недоумённо и добавляю. - Курама Миширо его звали. Он мне почти ничего и не показал. Так, несколько улиц. Да и почти ничего не рассказывал. Ты намного лучше показываешь достопримечательности. И легенды рассказываешь просто потрясающе. - Ясно, - немного смутилась от похвалы и моего искреннего интереса к её рассказам Хонока-анесан. - Тогда я покажу тебе город и окрестности. Не весь конечно, но потихоньку, со временем весь обойдём. Сегодня пойдём на восток к храмовому комплексу, да в наш квартал заглянем, наверное. Так мы и ходили ещё часа два осматривая храмовый комплекс, в котором читали сутры или подметали дорожки у храма бритоголовые буддийские монахи. А ещё я узнала очень интересную вещь. Оказывается клан Узумаки поселился на острове в стране Водоворотов задолго до какой-то страшной Великой Войны, что уничтожила множество городов и погрузила некогда великую империю в Хаос. Огромные города превращались в руины, земля поглощалась морями, другая появлялась из под воды, леса и зелёные луга превращались в пустыни, а местами менялся и климат. Империя же разрушенная войной и природными бедствиями распалась на отдельные страны, главами которых стали местные даймё, а императорский дом бесследно исчез. Однако большего мне сестрёнка рассказать не смогла. Толи она сама не знает, толи без разрешения Мито-сама говорить боится. - Сестрёнка, помоги мне пожалуйста с моими тренировками! - с поклоном прошу я Хоноку, когда в поле моего зрения показалась крайняя тренировочная площадка клана Узумаки. - В этом бою я поняла насколько слаба и мне нужна твоя помощь! - Извини, но без разрешения Мито-сама я не могу тебе помочь, - Анесан растерянно посмотрела на меня и продолжила. - Да к тому же я ведь не кунаити и не особо сильна в тайдзюцу. Я больше ирьёнин и мико, не окончившая к тому же своего обучения. Тебе лучше обратиться к нашим мастерам, когда вернётся Мито-сама и официально примет тебя в клан. - Пожалуйста сестрёнка Хонока! Мне больше не к кому обратиться, - не поднимая головы продолжаю просить её. - Хотя бы подстрахуй меня во время тренировок контроля над чакрой. - Ну ладно, - со вздохом сдалась она. - Как я могу отказать такой вежливой младшей сестрёнке. Пойдём на одну из клановых площадок для тренировок, проверим твои навыки. Встаю в стойку и закрыв глаза пытаюсь вспомнить свои ощущения от своей самой первой тренировки в лесу страны Волн. От воспоминаний о своей команде номер семь на душе стало грустно. Какаши-сенсей, так и не ставшим для меня полноценным учителем, Саске-кун, которого я считала своим братом, Сакура-чан, так и не ставшая мне настоящей подругой... Нет! Прочь грустные воспоминания. Сейчас нужно сосредоточится на другом. Нужно смешать энергию духа и тела и сконцентрировать чакру в ногах. Только вот выяснять, сколько и в каких пропорциях смешивать чакру, придётся опытным путём, так-как тело, пол, система циркуляции энергии кардинально изменились. Тяжело вздыхаю и собравшись с духом направляюсь к высокой сосне. Начинаю подъём. Шаг, второй, третий и я падаю в заботливые руки сестры, от чего краснею от смущения. Всё же, в глубине души я надеялась, что в этот раз так не опозорюсь, как в стране Волн. Оно конечно приятно и мягко так приземляться, но чувствую себя дитём малым. - Аре-аре, - прощебетала анесан ставя меня на ноги. - Вот незадача. Ну ничего страшного, попробуй ещё. В случае необходимости я поймаю тебя. Повторять попытку пришлось семь раз! Целых семь раз мне пришлось падать в заботливо расставленные руки сестрёнки. С разной высоты, но всё-же это немного удручает, да и запас чакры постепенно тает. Ладно. В этот раз всё должно получиться. Концентрируюсь на поставленной задаче, выпускаю чакру и вперёд. Первый шаг, второй, третий... двадцатый. Неужели, наконец получилось? От радости я немного потеряла концентрацию и сорвалась вниз... - Ай-яй-яй-яй... - потираю ушибленные места. - Это было больно, даттебайо! - Не тебе одной, - напомнила о себе Хонока-анесан лежащая на земле подо мной. - Слазь скорее. - Прости Хонока-анесан, - скатываюсь с сестрёнки и помогаю ей встать, после чего с поклоном ещё раз извиняюсь. - Прости, пожалуйста. От радости, я на мгновение забыла о том, что волноваться нельзя и на миг ослабила контроль. Этого больше не повториться, вот увидишь! - Очень на это надеюсь, - ответила анесан отряхивая одежду. - Ты не такая уж и лёгкая. После этого я повторила попытку и вновь поднялась на ту же высоту, а потом ещё выше, а затем встав на ветке головой вниз с интересом осмотрела окрестности. А вот Хонока-анесан внизу явно с опаской поглядывает на меня. Впрочем, я её понимаю. Если бы на меня свалились с такой высоты, мне бы тоже было не до веселья. Ну ладно, пора спускаться. Повторив восхождение и спуск ещё несколько раз, я наконец решила, что достаточно разобралась с контролем и своим телом, можно переходить к тренировкам на воде. - Закончила? - с явным облегчением спросила сестрёнка. - Тогда пошли, покажешь на тренировочной площадке свои боевые навыки. - С этими словами мы направляемся к макиварам, но вот бить я их не решаюсь. Вместо этого решаю устроить бой с тенью. Встаю в базовую стойку и начинаю отрабатывать ката. Наношу удары руками и ногами по воображаемому противнику. - Аре-аре! - удивлённо воскликнула пару минут спустя Хонока мило прикрыв рот ладошкой. - Но ведь это не один из наших клановых стилей. Да и не один из практикуемых в стране Водоворотов стилей. Насколько я знаю, то, что ты сейчас показала - это самый распространённый стиль страны Огня, которому в основном обучают солдат-самураев и шиноби, не имеющих своего кланового стиля. Стиль Огненного кулака - жёсткий атакующий стиль, если не ошибаюсь. - Ну меня этому стилю учили, - робко отвечаю я пожимая плечами. - Впрочем заниматься со мной особо некому было, поэтому я больше самостоятельно тренировалась по свиткам. - Какой ужас! - с состраданием в глазах сестрёнка обняла меня за плечи. - Бедное дитя. Неужели ты даже не владеешь самыми распространёнными стилями страны Водоворотов, практикуемых большинством женщин клана Узумаки? "Кулак вечной весны"? Или "Небесная волна"? - Нет. И честно говоря никогда о них не слышала, - на этих словах сестрёнка неверяще посмотрела мне в глаза. - Хорошо... То есть плохо, - тут-же поправилась Хонока. - Но ты не волнуйся. Как только вернётся Мито-химе, я немедленно спрошу соизволения о начале твоих тренировок! А там если покажешь хорошие результаты то и кто либо из мастеров может тобой заинтересоваться. - Спасибо сестрёнка, - радостно отвешиваю вежливый поклон. Эх, ещё раз убеждаюсь, что вежливость действительно великая сила. - Ладно, сейчас я провожу тебя домой, а завтра у меня выходной и мы сходим с тобой на горячие источники. Расслабимся немного, да и потренируешься ходить по воде за одно. И смотри мне. Никаких тренировок с использованием чакры сегодня. Тебе нужно восстановится после сегодняшних тренировки и боя , - строго высказала мне Хонока-анесан и мы пошли в сторону общежития. -------------------------------------------------------------------------- ДЗАБУТОН - японская подушка для сидения. КОКУ - мера измерения риса в Японии, равный 180,39 литров
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.