Приёмыш

R
Завершён
1252
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
607 страниц, 232 858 слов, 104 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1252 Нравится 380 Отзывы 588 В сборник

I. Не такой

Настройки
Сэй прилежно училась, прилежно записывая все в свитки Наруто и прилежно переписывая все потом в свои. Параллельно ходила в библиотеку, набираясь знаний и оттуда. Внезапно ей стало интересно все, что было связано с шиноби и людьми в целом. И хотя большинство, что касаемо человека, было ей знакомо (отчасти на интуитивном уровне, а отчасти потому, что Мария занималась психологией в качестве хобби), она много чего почерпнула из книжек. За месяц, что русовласка занималась самостоятельно, она прочитала всего три книги. Для обычных детей ее возраста эти книги показались бы сложными, но Сэй, быстро развивая свой мозг, в котором и так было достаточно знаний, дремлющих где-то глубоко внутри, успешно усваивала получаемую информацию. Наруто стал замечать, что Сэй странным образом меняется. Ей уже лень просто идти гулять или бегать по Конохе, совершая какие-нибудь проделки. Нет, Наруто помнил ее обещание не делать пакостей другим людям, но ведь в это обещание не входило сидеть целыми днями в библиотеке над сухими страницами книг. Скучая без подружки, Узумаки бродил после Академии по окрестностям, близким к своему дому. И однажды таким образом заступился за Хинату… В тот день Сэй пришла к Наруто сама, вспомнив покинутого друга. Дома его не было, поэтому она осталась ждать его на пороге квартиры, усевшись по-турецки. Наруто пришел поздновато – уже солнце укатилось за гору. Сэй встала ему навстречу. - Наруто, ну где ты… пропадаешь… - По Узумаки ясно было видно, что его избили. – Что случилось? – тут же подбегая к нему, спросила она. - Ничего, - буркнул мальчик, проходя мимо нее к двери, доставая по пути ключ. Отперев дверь, он прошел в квартиру и, не разуваясь, ушел в ванную. - Наруто… - Сэй, хмурясь, вошла за ним. Узумаки, нашарив в аптечке бинты, пытался перемотать себя самостоятельно. Он молчал и был мрачен. - Наруто… - Где ты была? – резко сказал он. - Э… - девочка не ожидала такого тона. – В библиотеке… вообще-то… Ты ведь знаешь. - Знаю, - буркнул Узумаки, продолжив заматывать себя в бинт. Сэй подошла к нему и захотела помочь, но мальчик оттолкнул ее руки. Прижав ладонь к груди, русовласка поджала губы, смотря на друга. Потом негромко сказала: - Прости меня. Наруто перестал возиться с бинтом и посмотрел на подругу. - Я совсем о тебе забыла, - Сэй вздохнула, опустив голову. – Из меня плохой друг… - Нет-нет! – вдруг испугался тот, замахав руками. – Ты отличный друг, Сэй-чан! - Я последнее время только собой и занята, - удрученно вздохнула русовласка. – Вон, даже ты пострадал… - Ты бы все равно ничего не смогла сделать, - Наруто припомнил и обидчиков, и ту девочку, за которую заступился. – Пофиг уже, - махнул он рукой. – Да и я уже почти здоров. Мне бы только поспать. - Я приготовлю тебе ужин, - улыбнулась Сэй. - Давай, - обрадовался мальчишка, начиная уже путаться в бинтах. Русовласка вышла из ванной и направилась на кухню, где из подручной еды, чтобы была в холодильнике – пара совсем замороженных помидоров, 2 яйца и молоко – приготовила яичницу. Когда все было готово, Сэй пошла звать Наруто, который… уже спал, по-богатырски раскинувшись на кровати. Улыбнувшись и решив его не будить, Сэй убрала яичницу в холодильник, написала записку, которую прикрепила магнитиком, и, осторожно прикрыв дверь, ушла домой. *** Вернее было бы сказать, что русовласка только собиралась пойти домой. Дорогу от Академии до дома Наруто, от своего дома до Академии и резиденции Хокаге Сэй знала наизусть и могла ходить, не боясь заблудиться, даже ночью. Но от Наруто к себе она редко когда ходила домой ночью, поэтому, когда существенно стемнело и вызвездило, Сэй заблудилась окончательно. Сэй остановилась на дороге и огляделась. Справа от нее был высокий забор, на котором в тусклом свете фонарей можно было разглядеть нарисованные небольшие красно-белые веера. Эмблема показалась Сэй смутно знакомой, но, посчитав, что сейчас главная проблема – добраться домой, а не заниматься собственными исследованиями, отвернулась от забора. Девочка повернула влево, пройдя по дороге прямо, надеясь, что это верный путь. Через некоторое время Сэй остановилась, оглянулась и вновь увидела знакомый забор. «Свернула не туда, видимо», - озадаченно подумала русовласка и на этот раз пошла прямо, надеясь, что это «прямо» приведет ее куда надо. Через некоторое время, будто снова сделав круг, Сэй, оглядевшись, увидела тот же самый забор. - Да что же это такое, - прошептала девочка, и слезы навернулись ей на глаза от обиды, голода, холода и страха. – Я просто хочу домой… Она закрыла лицо руками, пытаясь успокоиться. Хотелось есть и спать, но судя по тому, что она забрела на самый край Конохи, это ей не светило. - Что случилось? – внезапно услышала она голос, раздавшийся совсем рядом. Сэй отняла руки от лица и сфокусировала взгляд на Итачи, который присел перед ней на корточки. - Это вы… - девочка шмыгнула носом. – Я просто поздно домой возвращалась… Мы с Наруто заигрались… а потом темно стало… И я заблудилась тут – уже третий раз прохожу мимо этого места, - доверительно рассказала она, вытирая скатившиеся слезы кулачками, растирая их по щекам. - И только, - Итачи поднялся и, достав откуда-то платок, протянул его ей. – Из-за таких мелочей не стоит плакать. Из любой ситуации есть выход, его нужно только найти. - Правда? – Сэй подняла голову, встречаясь с ним взглядом. - Правда, - взгляд черных глаз смягчился. – Сейчас поздно, а до твоего дома идти далеко, - добавил Итачи. – Идем со мной, переночуешь здесь, а завтра пойдешь вместе с Саске в Академию. Ты ведь с ним учишься? - Да, - кивнула Сэй. – А… Это удобно? - Что ты имеешь в виду? – серьезно спросил юноша. - Ну… - она смутилась и отвела взгляд. – Я просто не хочу никого стеснять… - Вот в чем дело… Нет, все в порядке. Идем, - Итачи прошел мимо нее к воротам квартала Учиха по аллее, освещенной фонарями. Не колеблясь, потому что поверила ему, Сэй пошла за ним, стараясь не отставать ни на шаг. Когда они прошли внутрь за ворота, Сэй с некоторым удивлением в душе увидела самые обычные дома, самую обычную улочку и самых обычных людей, которые, ввиду позднего вечера, сидели в своих домах. Через незашторенные окна, светящиеся светом от ламп, можно было увидеть счастливые семьи, которые ужинали или сидели на диване в гостиных и разговаривали. Выходит, все, что думают об этом клане люди, ложь? «Почему все так думают? Почему даже Наруто считает этих людей плохими? – думала Сэй, глядя на окошки домиков. – А они знают, что о них так думают? Они ведь… совсем не такие…» Русовласка, мучаясь угрызениями совести от того, что заочно считала клан Учиха плохим, опустила голову и горько вздохнула. Итачи, услышав этот вздох, посмотрел на нее, но ничего не сказал. Вскоре Учиха остановился у большого дома и свернул к его входу. Сэй, робея, просеменила за ним. Ей было страшно, она боялась потревожить покой семьи и быть обузой им. Но отступить она тоже не могла. Чуть ли не дрожа, девочка остановилась у порога, не решившись разуваться и шагать за Итачи. Услышав шум, из кухни выбежал Саске. - Брат, ты вернулся! – с восхищением во взгляде сказал он. Сэй захотелось очутиться как можно дальше от этого места, потому что ей вдруг стало неудобно. - Я пришел не один, - ответил Итачи и отошел в сторону. Русовласка, собиравшаяся прятаться за ним и дальше, уставилась огромными серыми глазищами на одноклассника. Ей трижды захотелось очутиться подальше отсюда. – А что она здесь делает? – недоуменно спросил Саске. Из кухни вышли мужчина и женщина. При одном взгляде на хозяина дома Сэй чуть не заплакала от страха. Фугаку прожег девочку холодным тяжелым взглядом, под которым та почувствовала себя меньше раза в два, а затем посмотрел на старшего сына: - Я вижу, ты вернулся с миссии. - Да, отец. Фугаку больше ничего не сказал – он просто ушел куда-то по коридору вглубь дома. - Здравствуй, - мягко улыбнулась хозяйка дома. - Здрасте, - делая большие глаза от испуга, ответила Сэй, чуть теребя край кофты. - Она ведь твоя одноклассница, Саске? – сказал Итачи. – Она заблудилась возле квартала Учиха, поэтому я привел ее сюда. - Как тебя зовут? – обратилась к русовласке женщина. - Сэй, - доброта помогла ей преодолеть страх. - А меня Микото. Идем, ты ведь голодная? Сэй только кивнула, не в силах сказать ни слова. Разувшись и аккуратно поставив обувь у самой стены мысками вперед, девочка несмело прошла мимо хмурящегося и недобро на нее смотрящего Саске на кухню. - Брат, ты будешь с нами ужинать? – большие черные глаза посмотрели на Итачи. - Я хочу отдохнуть, - улыбнулся тот. – А ты иди. - Хорошо! Когда Саске скрылся в дверях, Итачи, на лице которого отразилась сильная усталость, направился туда, куда ушел его отец. Сэй, все еще чувствуя себя неловко, встала у стола, не зная, куда ей сесть и вообще куда себя деть. - Садись, Сэй-чан, не стой, - сказала ей Микото, хлопоча у плиты. Вбежал Саске, тут же остановившись и шагом пройдя мимо русовласки, уселся на свое место, косясь на одноклассницу. Девочка тоже посмотрела на него: - Можно? – все-таки спросила и у него. - Тебе же разрешили, - буркнул Саске, продолжая хмуриться. Девочка, отодвинув стул, опустилась на него, сложив руки на коленях и рассматривая помещение. Торчащие во все стороны русые волосы действительно придавали ей схожесть с пацаненком. Саске, недовольный тем, что будет ужинать не с братом, а с практически незнакомой одноклассницей, сидел подперев щеку рукой и отстраненно смотрел в стену. «И угораздило же меня заблудиться именно здесь», - Сэй, однозначно чувствуя себя лишней здесь, тяжело вздохнула, опустив голову. - Что с тобой? – мгновенно отреагировал на это Саске, тут же забыв свое недовольство. - Нет, ничего, - чуть улыбнулась Сэй, подняв голову. – Извини, пожалуйста… - но дальше ничего не сказала. - За что извинить? – недоуменно выгнул брови маленький Учиха. - Ну, за то, что пришла, - неопределенно повела плечом девочка, смотря на боковую стену. - Тебя же Итачи привел. Тебе не за что извиняться, - пробурчал мальчик. - Ну, тогда за то, что заблудилась… - Тц, - раздраженно цыкнул мальчик. – Перестань. Микото стояла у плиты и улыбалась. Дети молчали. Сэй чувствовала себя не в своей тарелке, а Саске просто не знал, о чем говорить с нежданной гостьей. Женщина разложила кушанья и, снимая фартук, улыбнулась: - Вы пока ужинайте, а я сейчас приду. Саске, не давай гостье скучать, - и, пройдя за спиной сына, вышла из кухни. Саске, взяв в руки палочки, приступил к еде. Сэй, сглотнув слюну, посмотрела на сидящего напротив мальчика. - Можно? – спросила она. Саске взглянул на нее диким взглядом: - Можно. Тебе же поставили. Девочка кивнула и тоже взялась за палочки. Стараясь есть как можно аккуратнее, русовласка трижды уронила на пол рисовые кусочки, при этом тут же косясь на Саске, видит ли он это. Саске видел, его это раздражало, но он молчал и только недовольно хмурился. Рыба была отдельно на тарелке между ними, поэтому Сэй, стесняясь, давилась голым рисом. Наконец, решившись, она спросила, кивая на рыбу: - Можно? - Можно! И перестань, пожалуйста, спрашивать! – удивляясь ею, ответил Саске. Раздражение прошло, на его место пришло легкое любопытство – почему она все время спрашивает? Чуть помолчав, глядя на нее, мальчик спросил: - А ты… Твои родители не будут тебя ругать? - У меня нет родителей, - просто ответила русовласка, кося глаза на рис, зажатый в палочках. Саске удивленно посмотрел на нее, медленно положил кусочек риса в рот, прожевал, затем выдал: - А-а… Сэй, которой уже все разрешили, тихо сидела и мирно, но не совсем опрятно поедала ужин. Саске тоже ел, но всматривался в странную одноклассницу, наблюдая за ней. Когда дети почти поели, на кухню зашел Итачи без формы шиноби и, можно сказать, в домашней одежде. - Брат, - встрепенулся Саске. Сэй, увидев его, от неожиданности крепче сжала палочки, и рисовый комок укатился на пол, распавшись там. - Ой… - только и сказала она, посмотрев на палочки. Учиха сделали вид, что ничего не случилось. Итачи прошел к графину с водой и налил себе в стакан. В этот момент на кухню вошла мама. - Поели? – улыбнулась она малышне, проходя мимо них и беря с вешалки фартук. - Было очень вкусно, - сжимая в руках палочки, вежливо сказала Сэй. – Я нигде так вкусно не ела. - Моя мама готовит вкуснее всех на свете, - похвалился Саске, улыбаясь, забывшись. Сэй тоже улыбнулась. - Саске, - Микото покачала головой, подходя к столу и собирая посуду. Мальчик, замолчав, посмотрел на Сэй, но та восприняла все так, как и должно быть – то есть, просто не увидела ничего обидного для себя. Девочка посмотрела на красивую черноволосую женщину и улыбнулась. Ей захотелось, чтобы ее мама была такой же, но сказать это вслух Сэй не решилась, так как посчитала, что это невежливо. Вздохнув, русовласка сложила руки на коленях, наблюдая за хозяйкой дома. Итачи ушел из кухни. Саске, проводив его взглядом, посмотрел на мать. - Сэй-чан, сейчас поздно идти домой, да и ты живешь не близко. Можешь остаться у нас. Саске-чан*, ты ведь не против? - Э, - мальчик взглянул на одноклассницу, как будто видел ее впервые, - не буду… - буркнул он. - Есть свободная комната специально для гостей, - сказала Микото. – Я постелю тебе там, Сэй-чан. - Спасибо большое, - улыбнулась девочка, чувствуя, как от усталости слипаются глаза. Она сонно моргнула, смотря на женщину. - Саске-чан, проводи Сэй-чан в комнату, я скоро освобожусь и приду. - Хорошо, - кивнул юный Учиха и вылез из-за стола. – Пошли, я проведу тебя. Русовласка, кивнув, молча пошла за ним. Русые волосы, чуть отросшие за все время, топорщились во все стороны, покачиваясь при ходьбе. Саске, сводя брови к переносице, о чем-то думал, косясь на одноклассницу, но молчал и шел дальше. Наконец, они остановились у угловой комнаты. Мальчик отодвинул седзи. - Заходи. Сейчас мама придет. - Спасибо, - Сэй прошла мимо него к дверям, затем остановилась и повернулась к нему с искренней улыбкой: - Ты очень хороший, Саске. Не такой, каким кажешься всем. – И зашла в комнату. Саске остался стоять в коридоре, смущенный ее словами. Но, решив спросить ее об этом утром, мальчик ушел в свою комнату. Когда пришла Микото, Сэй уже крепко спала на застеленной кровати. Улыбнувшись, женщина осторожно прикрыла дверь и удалилась. ============= *Саске-чан. Это не ошибка. Суффикс "чан" имеет уменьшительно-ласкательное значение и обычно применяется, если кто-то хочет кого-то ласково назвать. Девушки часто обращаются к своим парням с таким суффиксом, а также взрослые женщины - бабушки там, мамы - тоже обращаются к внукам и сыновьям с таким суффиксом. Информация выпытана у специалиста по японскому языку. Задолбали исправлять меня с этим "чаном", блт, безголовые дебилы
1252 Нравится 380 Отзывы 588 В сборник
Отзывы (3)