Глава 4. Разоблачение
4 апреля 2019 г., 16:55
Несколько дней Гарри внимательно наблюдал за Драко, но ничего подозрительного не заприметил. Тот вел себя обычно.
Вечером Гарри решил проследить за ним под мантией-невидимкой. Встречи на сегодня у них не планировалось, так как на утро предстояла контрольная работа по Трансфигурации. Однако, как выяснилось позднее, Драко о подготовке даже не помышлял.
Малфой некоторое время вертелся перед зеркалом, тщательно подбирая туалет и тем самым подогревая подозрения Гарри. После чего, накинув на голову капюшон, он выскользнул из комнаты. Поттер тенью последовал за ним.
У входных дверей замка прохаживался Блейз Забини. Гарри сначала не придал этому значения, поскольку студенты восьмого курса имели право погулять или покидать замок во внеурочное время. Внимание Гарри привлекла реакция Драко. Выйдя в холл, он сразу заметил Блейза и ласково улыбнулся. Забини бросил взгляд в его сторону и, секунду помедлив, направился на улицу. Поттер нахмурился, мысленно перебирая причины такого поведения.
Драко прогулочным шагом спустился по главной лестнице замка и пошел по широкой дороге.
Гарри посматривал в сторону Забини, скрывшегося в одной из теплиц профессора Стебель.
“А он быстро ходит… гад ползучий”, — недовольно отметил он.
К неудовольствию незримого шпиона, Драко также свернул в сторону оранжереи и весьма скоро оказался среди благоухающих растений. Как и Гарри.
Блейз радушно ухмыляясь раскинул руки, и Драко без зазрения бросился в его объятья, а затем и впился в пухлые губы жадным поцелуем.
“Какого черта?!” — взъярился Гарри, сжимая кулаки.
Блейз прислонил Драко к коробу для полива саженцев и поднял за бедра. Драко обхватил его голыми ногами за талию и потерся пахом. О перспективе развития этой встречи можно было не сомневаться.
Гарри закрыл глаза и медленно вдыхал и выдыхал. Каким-то чудом он сумел сдержаться и не проклясть обоих. Ощущение предательства жгло изнутри и задевало гордость.
Внезапный нежный шепот и тихий смех Драко, заставили Гарри взглянуть на них.
Блейз уже успел расстегнуть мантию и устроил Драко поудобнее. Малфой был счастлив, позволяя партнеру медленно толкаться в свое тело. Руками он уцепился за пару труб и кусал губы, выгибаясь. Его лицо пылало — Гарри давно не видел на нем такого откровенного выражения удовольствия.
“Что ж. Они выглядят не так уж и плохо”, — к своему изумлению подумал он.
Недобро усмехнувшись, Поттер покинул теплицу. Он уже знал, как поступит с лгуном и предателем.
* * *
Скандала с Драко так толком и не вышло. Заманив его в ванную для старост на седьмом этаже, он начал разговор с вполне определенного вопроса:
— Как долго все это будет продолжаться?
Малфой даже не смог искренне притвориться удивленным. Это больше всего и разозлило Гарри.
— Сколько ты уже встречаешься с Забини? — прорычал Гарри.
Драко закусил губу и отвел взгляд.
— Как ты узнал?
— Я увидел всё собственными глазами! — рявкнул Поттер, и шипя, как змея добавил: — Я заподозрил неладное и проследил за вами до цветника. Ты оказывается романтик. Завел себе ручного шмеля. Надеюсь, он смог тебя как следует опылить? — к концу фразы он чуть не фыркнул от смеха, в голову пришла дикая фантазии: пчела-переросток с огромным черным членом трахает ромашку.
“Кажется, я перенервничал”, — нахмурился Поттер.
Малфой досадливо вздохнул.
— Гарри, я… Прости, наверное…
Поттер скрипнул зубами и зашагал по блестящему кафелю.
— И долго ты планировал меня обманывать? — спросил он.
Драко нервно взлохматил свои идеально уложенные локоны.
— Я не знал, как с тобой поговорить. Мы вместе… может быть месяц, — неуверенно добавил он. — Я влюбился в него.
Столь банальное признание полностью выбило Гарри из колеи. Ведь сам он не считал, что влюблен в Драко и, возможно, поэтому его измена не вызвала ничего кроме обиды.
— Разве ему не противно делить тебя со мной? — презрительно произнес он.
— Я не знаю, — растерялся Драко и задумался.
Гарри некоторое время разглядывал его красивое лицо и закушенную губу, и даже смог испытать сочувствие. Подавив в себе противоречивые эмоции, Поттер сел на лавку и ровно произнес:
— Возможно, я прощу тебя, если ты ответишь на мои вопросы.
Драко присел рядом. Столь вдумчивое состояние Гарри внушало ему опасения, однако давало надежду на нормальное разрешение сложившейся ситуации.
— Какие? Я все тебе рассказал.
— Помнишь наши встречи?.. Я про ТЕ САМЫЕ, — с намеком произнес Гарри: его голос стал вкрадчивым и не предвещавшим ничего хорошего, — про которые ты смутно припоминаешь.
Драко сделал удивленный вид. Однако его волнение выдали чересчур сильно сжатые пальцы на коленях.
— А что с ними? — в голос закрались подозрительные нотки.
— Это был не ты, — Гарри сузил глаза. — Кто это был и как ты это допустил?
— О чем ты, Гарри? С тобой был я… Кто же еще? — возмутился Драко. — Как тебе такое в голову пришло?
— Ты что думаешь, я не отличу твою задницу от чужой? — вспыхнул Поттер, вскакивая с места. — Кого ты мне подсунул?
— С тобой был я! — Драко был не на шутку напуган, о чем свидетельствовал поддельный гнев в глазах. — Правда, Гарри. Ты что-то путаешь!
Поттер задумчиво его разглядывал. Просто так Драко не стал бы скрывать правду. Значит его что-то сильно волновало. Или он кого-то боялся. Уж трусливую натуру своего бывшего любовника он хорошо знал.
— Значит, не скажешь? — Гарри сжал кулаки.
— Да не о чем, — натурально изобразил недоумение Драко. — Секс с тобой всегда был классным, и я с удовольствием играл с тобой.
— Я заметил.
— В смысле, угождал твоим желаниям, — стушевался Малфой. — Я не думал, что все так выйдет.
— Ты мне поможешь, Драко, — уверенно сказал Гарри. — Я назначу тебе еще одно свидание.
— Что? — нахмурился Драко. — Я думал мы разобрались...
— Я хочу познакомиться с обладателем той прекрасной задницы, которую отымел целых три раза.
— Гарри, ты не в себе…
Поттер прошел к выходу из комнаты.
— Если ты помешаешь мне в этом, то крупно пожалеешь, — недобро обронил он, хлопая дверью.
* * *
Насколько бы ни было неприятно, Гарри приходилось продолжать встречаться с Драко — ему была необходима его помощь. Образец спермы неизвестного любовника, который он подобрал на прошлой неделе, не сказал ровным счетом ничего. Подробный анализ, проведенный Гарри с помощью полезного пособия для начинающих медиков, выявил, что биологический материал определенно человеческий, но характеристики к какому представителю “хомо сапиенс” он относится были искажены. По всей видимости, этот отчаянный озаботился заметанием следов, что делало его еще загадочнее. Значит, им мог быть либо очень умный студент, либо — вообще кто-то не учащийся в школе. В этом случае, круг подозреваемых значительно расширялся.
Тех, кто хотел бы заполучить Гарри в свою постель в магическом мире могло оказаться превеликое множество.
“Значит, нужен хороший план”.
* * *
На одной из квиддичных тренировок Гарри вновь назначил Драко свидание. Так как Выручай-комната отлично подходила для этой задачи, то он предложил использовать ее еще раз. Малфой мило покраснел и согласился.
Гарри незаметно оглядывался. Казалось, они были одни.
Когда молодые люди ушли в замок, то с трибуны незаметно спустилась одинокая тень.
* * *
Гарри перебрал в уме всех возможных кандидатов и свою реакцию на каждого. На душе было совершенно паршиво, но тем не менее, он бесстрашно вошел в Выручай-комнату и застыл на месте.
Чего он точно не ожидал, так это обычной спальни без мебели и яркого света. Гарри осмотрелся, ища своего оппонента. Неужели в этот раз он решил не потакать желаниям Поттера, или Драко выдал их план?
Взгляд едва не пропустил темное пятно на стене. Гарри подошел рассмотреть: это оказалось отверстие в виде горизонтального овала, открывающего обзор на другое помещение. Оно не было полностью скрытым, за ним угадывалось что-то вроде кровати, придвинутой вплотную к стене со сквозным окном.
Гарри затаил дыхание — по ту сторону от перегородки кто-то двигался. Темная фигура подошла к кровати и забралась на нее. Кем был этот человек, сказать не представлялось возможным — пелена скрывающего заклинания сильно искажала черты. Он лег на постель и придвинулся к отверстию. Оказалось, он почти полностью облачен в кожаный костюм, за исключением бедер и лица.
Гарри облизал губы, помня затянутые в упругий материал ягодицы. В этот раз, ноги любовника были частично обнажены. Они казались тонкими, словно женскими.
“Он скрывает цвет волос, — заметил Гарри, расстегивая брюки. — Или просто имеет высокий ворот и черные волосы?”
Шагнув вперед, Поттер ткнулся членом в дырку. Головка свободно прошла сквозь поле заклинания и уперлась в теплые губы, которые сразу же всосали ее в рот. Гарри выдохнул и расплылся в блаженной ухмылке. Любовник неторопливо облизывал его член.
“Не похоже на недотрах. Он наслаждается процессом”, — подвел итог Гарри, видевший разницу между тем, как вел себя в постели Драко и этот неизвестный воздыхатель, превращавший оральные ласки в искусство.
Губы партнёра требовательно скользили по члену, мягко сжимая и посасывая головку, словно вкуснейший леденец. После чего истекающий соками орган полностью погружался во влажную теплоту.
Гарри проникал членом в рот любовника так глубоко, что сам забывал дышать. Тот податливо заглатывал его целиком. Глаза Гарри невольно закрылись, а крылья носа трепетали. Набухшая головка уперлась в глотку, и та ее сжала. Гарри мелко задрожал, царапая стену ногтями. А когда горло любовника завибрировало, то Поттера закорчило от экстаза. В голове помутилось, а по позвоночнику пронесся ток, не иначе.
Его любовник был настоящим дьяволом, чутко угадывающим состояние Гарри, и знающим, когда надо сосать, а когда глотать или делать вот такие поразительные вещи!
Гарри собрал в кучу остатки воли и здравого смысла, и отстранился от стены, отбирая конфетку у сластены. Любовник этого совершенно не одобрил, сжимая средство манипуляции губами, но через пару секунд все же вынужден был отпустить.
Гарри не планировал так просто кончить, ведь оппонент мог и сбежать после этого. Он подождал, пока ему позволят отплатить той же монетой.
Через минуту во всё овальное отверстие просунулись голые ягодицы. Партнер лег на спину.
“Как мило”, — рука невольно погладила светлую кожу без единого волоска.
Из небольшой щели виднелись тяжелые яйца и очертание раскинутых ног. Подобный вид мог завести кого угодно, и Поттер не был исключением. Он растерялся лишь на мгновение от столь беззащитной позы, выбранной партнером, затем опустился на колени. Перед ним была та самая дырочка — маленькая и аккуратная. Собственный член уже болезненно запульсировал в надежде на скорую встречу.
Гарри припал к ягодицам лицом и сразу же проник в анус языком. Любовник сжал его, пыша жаром и истекая смазкой. Гарри повертел языком, дергая и щекоча колечко мускулов. Вкус и запах были привычными и начинали сводить с ума. Рот мгновенно наполнился слюной. Раскрыв двумя пальцами скользкую дырку, Гарри впился в неё губами, проталкивая язык поглубже и лаская атласные стенки. Любовник вертелся, как уж, выпячивая зад. Гарри дразнил его, то покусывая кожу вокруг ануса, добиваясь сильной пульсации внутренних мышц, то жадно трахал языком, доводя партнера до исступления. На пол обильно капала слюна вперемешку со смазкой.
“Почему он сам не готовит себя? Это же безумие, приходить таким узким”. — Краем сознания думал Поттер.
До слуха Гарри долетел полный желания всхлип. Поттер ни на секунду не остановил своих действий, продолжая страстную игру и внимательно прислушиваясь. Любовник не наложил заглушающих чар или сделал это в полсилы? До Гарри долетали слабые стоны и бормотания.
На смену языку постепенно пришли пальцы. Один проник во влажный канал и стал уверенно его разминать. Гарри нравилось ощущать давление мышц и поэтому он осторожно крутил пальцем до тех пор, пока не отыскал простату. Любовника прошила ощутимая волна наслаждения, его тело содрогнулось, до боли обхватив палец Гарри.
Поттер поздравил себя с первой победой, впитывая кожей волшебное звучание утробного стона, прошедшего вибрацией по всему телу. Поднявшись на ноги, он продолжил подготавливать партнера.
Второй палец не заставил себя долго ждать. Гарри вдруг заметил, как мелькнули и исчезли кончики ногтей, и затем ягодицы сильнее раскрылись. Поттер удовлетворенно любовался на сие безобразие. Края дырочки любовника алели и пульсировали, податливо отрываясь под давлением раздвигающих их пальцев. Это выглядело совершенно неприлично. Терпение Гарри висело на волоске. Три пальца свободно помещались в небольших ягодицах.
Ничего не соображая, Поттер шумно втянул в нос насыщенный возбуждением воздух. Его глаза были безумными от желания. Гарри оперся руками о стену и подался вперёд. Член вошел в растянутую дырочку и остановился тогда, когда в промежность уперлись ноющие яйца.
Единодушный стон прозвучал облегченно.
“О да-да-да”, — Гарри поглаживал бледные полушария дрожащими от возбуждения руками.
Его каменный член плотно сидел в тугой плоти. Ощущение силы подняло волоски на всем теле. В кровь словно впрыснули бешеную дозу адреналина.
Гарри заставил себя медленно покачивать бедрами, растягивая ягодицы партнера. Задница перед ним замерла в предвкушении. Гарри наращивал темп постепенно. Ощущение гладкой кожи в этот раз было невероятно отрезвляющим фактором и приносящим новые фантастические ощущеня.
Любовник выгибался, отчего его яйца целиком проскакивали через барьер. Гарри терял над собой контроль, смотря на то, как глубоко его член входит в дырку. Тонкая кожа промежности натягивается вокруг него, создавая мягкие складки. Смазка текла по яичкам Гарри и капала на пол. Наслаждение, подобно искрам, вспыхивало под веками, и бежало по позвоночнику горячим потоком.
Через несколько минут Гарри трахал своего любовника изо всех сил и даже рычал от нетерпения. Он сгреб в ладонь мелькающие яйца, качающиеся туда-сюда, и стал их мять. За стенкой надрывно взвыли. Тело под Поттером затряслось, задница конвульсивно сжалась. Гарри захрипел, сильно всаживая член в сжатое от оргазма кольцо, отчего уже скоро сорвался сам. Экстаз был столь невообразимым, что Гарри перестал дышать, машинально толкаясь в ягодицы до тех пор, пока не услышал, как член хлюпает в собственной сперме.
В глазах не сразу просветлело, сердце колотилось где-то в горле. Гарри едва мог соображать, чувствуя эйфорию и опустошенность.
“Вот это да”, — он улыбался, как сумасшедший.
Пальцы пьяно поглаживали влажную от пота промежность партнера, с которой капало. Затем Гарри упал на колени и стал вылизывать красную растраханную дырочку. За стенкой в небольшую щелку были видны подрагивающие ноги, согнутые в коленях, и тяжело вздымающийся живот. Партнер не мог отдышаться.
Гарри кое-как взял себя в руки, не прекращая своих манипуляций ртом, он привел собственные брюки в порядок и медленно достал из кармана одну вещь.
“Теперь, я думаю, пришло время”.
Не давая любовнику прийти в себя, Гарри затолкал в его анус стеклянный шарик и произнес запечатывающее заклинание.
Ягодицы дернулись и исчезли из отверстия.
Гарри внезапно очутился в темноте. Стена впереди исчезла — руки нащупали только пустоту. Это нисколько его не смутило. Взмахнув палочкой, он быстро зашептал призывающее заклинание и услышал, как невдалеке, кто-то охнул. Гарри бросился туда. Ухватить чей-то локоть удалось лишь на мгновение. После чего он выскользнул из пальцев.
Гарри рыскал в темноте. Любовник явно был напуган, потому что беспорядочно метался. Поттер опять произнес заклинание. В этот раз был не удивленный вздох, а лишь сдавленный ох. Кажется тот понял, что происходит.
Гарри был известен своей удачей и сноровкой в ловле ускользающих вещей, поэтому довольно скоро он крепко вжал в стену высокую худую фигуру. И резко зажег свет, хотя раньше заклинание не срабатывало.
В самом деле, Гарри не был готов к увиденному. В нескольких самтиметрах от него замерло раскрасневшееся лицо Северуса Снейпа. Невольно Гарри отстранился, потеряв дар речи.
Снейп совладал собой и гордо выпрямился.
— Как вы узнали? — его голос прозвучал на удивление ровно, несмотря на тяжело вздымающуюся грудь.
Гарри все еще пораженно таращился на него.
Не отдышавшись толком от пережитого оргазма, Снейп очевидно тоже был шокирован. Его руки заметно подрагивали, когда он призывал свою мантию, висевшую на вешалке в углу комнаты. На его волосах Гарри заметил резинку. Комната приобрела иной вид: кровать теперь стояла посередине, застеленная белыми мятыми простынями. Снейп запахнул широкую мантию.
— Вам не стоит тревожить директора жалобами, я... сейчас же напишу прошение об увольнение. Хотя, вы в своем праве, но это вызовет потрясающий скандал. Я готов заплатить вам или выполнить любое ваше желание, чтобы все это осталось между нами.
Гарри не шевелился, наблюдая, за нервно ходящим перед ним Снейпом.
— Готов восполнить вам моральный ущерб. И я… — Снейп словно прикусил язык, не в состоянии поднять на Гарри взгляд. — Я воспользовался вашим положением. Это непростительно. Я прошу у вас прощения, Поттер.
Гарри поднял брови. Шок начал проходить. Наверное, кандидатуру Снейпа он не мог представить даже в самом страшном сне. Тем не менее…
— Зачем вы это делали? — проговорил он. — Я не понимаю. Вы же недолюбливаете меня.
Снейп посмотрел на него со странным выражением, из-за которого у Гарри моментально открылись глаза на всё происходящее. Ведь также смотрел на Забини Драко.
“Черт-тебя-побери!”
— Даже вы не могли думать обо мне, так плохо. Разве вы считаете, что я могу перепутать своего любовника с кем-то другим? — тем временем продолжил Гарри.
Снейп отвернулся.
— Ответьте мне, зачем вы это сделали? — повторил вопрос Гарри, когда тишина затянулась. — И я заслуживаю честного ответа.
Снейп открыл рот, чтобы сказать, но не нашел слов. Он покачал головой на какие-то свои мысли.
— Это не имеет значения, я просто вами воспользовался. Это непростительно, — Снейп двинулся к выходу.
— Нет, стойте! — Гарри начал злиться. — Вы знали, что Драко встречается с Блейзом?
Снейп дернулся и на его лице промелькнула ненависть.
Гарри подошел к нему, отчего зельевар напрягся.
— Вы знали?
— Да.
— Вы хотели, чтобы я узнал? — Гарри сузил глаза, вглядываясь в лицо мужчины.
— Что за нелепость. Я ничего подобного не хотел.
Гарри не поверил, хотя не по голосу Снейпа, не по выражению его лица нельзя было сказать, что он врет.
— Вы хотели.
— Поттер, ваши отношения с мистером Малфоем меня не касаются.
— Вы с ним говорили? — словно не слыша ответа Снейпа, спросил Гарри.
— Нет, с чего бы это…
— Вы врете… сэр, — поддел Гарри.
Снейп молча смотрел на него.
Гарри шагнул к нему ближе и увидел, как на тонкой шее, изуродованной шрамами, забилась венка.
— Поттер?.. — непонимающий тон звенел от напряжения.
Гарри накрыл его губы и ощутил, как сбилось его дыхание. Он хочет его прямо сейчас и это не блажь. По какой-то странной случайности Поттер тоже испытывал желание. Особенно представив на какие эксперименты готов был пойти Снейп, чтобы переспать с ним. Интересно, они ему нравились, или он просто мирился с его фантазиями.
— Вам это понравилось, — удовлетворенно констатировал Гарри. — Вам нравлюсь я?
Снейп молчал, разглядывая губы Гарри и медленно дыша.
— Я знаю, как вы можете заплатить за свой поступок, — смакуя каждое слово, изрек Гарри, тем самым заставив взгляд Снейпа вспыхнуть беспокойством. Профессор выпрямился и сделался неприступно холодным.
Отчего-то Гарри такая перемена стала неприятна. Ему нравилось, что Снейп может быть ласковым и слушающим его. Виноватым перед ним.
— Я не стану устраивать скандал, — насмешливо бросил Гарри. — Не скажу директору. И никому.
“В конце концов, я отчасти тоже слизеринец”, — мысленно возликовал он.
Снейп отодвинулся от него, предчувствуя большое унижение. Хотя и знал в душе, что Гарри на это не способен. Но люди часто его удивляют.
— Во первых, вы расскажете мне, что заставило вас… пойти на такое, — “безрассудство” повисло в многозначительной паузе. — Вы не могли не предполагать, что я догадаюсь. Конечно, если на это и не был рассчет. Я мог отреагировать по-разному. Мог жестоко наказать вас.
— Вы не такой.
Гарри замолк.
Взгляд Снейпа смягчился.
— Когда вы догадались?
— Когда мы впервые оказались в этой комнате, я уже знал.
— Вот вам и ответ, — подытожил Снейп. — Вы добры даже к вашему насильнику, — в его голосе проскользнуло осуждение.
— Вы не насильник. Это же я вас… — Гарри прикусил губу.
— Это не имеет значение. Какое второе условие? — отозвался Снейп.
— Второе, вы окажете мне услугу. И третье, — быстро проговорил Гарри, заметив, как кивнул Снейп, — вы будете звать меня по имени.
Недоумение в темных глазах было непередаваемым.
— Я готов исполнить это… Гарри, — проговорил Северус.
— Хорошо.
Гарри зажмурился, а когда открыл глаза, то комната изменилась.
Кровать исчезла, появился камин и удобные кресла. Снейп как-то недружелюбно взирал на них. Перспектива разговора его не прельщала.
Гарри терпеливо ждал, когда он начнет беседу, разглядывая его одежду. Все же недавно полученное удовольствие гуляло по телу, несмотря на нервную встряску. Видя перед собой блестевшую из-под мантии черную кожу, Гарри невольно возбудился. Может, сей факт отчасти виновато в том, что он задумал для Снейпа.
— Я не знаю, что именно вы хотите услышать. Я не преследовал цели вас напугать или унизить, — сообщил Снейп, садясь в кресло напротив. — Месяц назад я застал мистера Малфоя и мистера Забини в ванной для старост, — после этой фразы он замолк и поморщился, видимо недовольный, что обмолвился об этом.
— Некоторые парни ходят в душ вместе…
— Они... не просто мылись.
— А вы заглядываете в каждую ванную комнату, когда там моются студенты? — ухмыльнулся Гарри.
— Не будьте дураком, — вспылил Снейп, явно задетый таким предположением. — Меня предупредил призрак факультета. Он случайно оказался там. Я такими вещами не увлекаюсь.
— Но и не ругает за них. Они совершеннолетние.
— Да. Я и не…
— Что вы? — допытывался Гарри, уже поняв суть дела.
— Я знал, что мистер Малфой встречается с вами. Я... — Снейпу было тяжело говорить, — я намекнул ему, что он будет мне обязан за молчание.
— Слизеринцы! — вознегодовал Гарри. — Ничего себе должок. И что он ответил?
Снейп промолчал. Ответ был и так ясен.
— Значит, вам понравилось и вы продолжили его шантажировать? — холодно произнес Гарри.
Снейп опустил взгляд.
— Понятно.
— Почему со мной? — этот вопрос Гарри задавал уже в третий раз и Снейп не давал прямого ответа.
— Почему бы нет.
— Вы врете. Вы ответили на поцелуй.
— У вас прекрасно получается.
— У меня не только это прекрасно выходит, — Гарри наклонил голову набок, внезапно находя смущение Снейпа милым.
— Да, — тихо признал он.
Гарри улыбнулся.
— Так я вам нравлюсь?
— Я рассказал вам почему это сделал, — напомнил Снейп.
— Ответьте и на этот вопрос, — потребовал Гарри. — Я от вас не отстану!
Снейп несколько секунд выразительно молчал.
— Мои цели были весьма прозаичны, Поттер, — твердо заявил он, не смотря на собеседника.
Однако напускное безразличие Гарри не убедило.
Это было поразительно. Всю свою студенческую жизнь, Гарри мечтал увидеть Снейпа подчиняющимся его воле и слушающего его. И вот теперь он отчётливо ощущал, что зацепил этого человека за живое и может отомстить за все годы третирования.
Мог бы. К счастью для Снейпа, после войны и всех страшных потерь, Гарри чувствовал в себе силу, понять ситуацию и даже повернуть её в свою пользу. В конце концов, Снейп вполне способен был стереть ему память, но отчего-то сидит и разговаривает с ним. Он не дурак.
“Говорит одно, но...”, — грустно заключил Гарри.
— Вы хотите со мной встречаться? — спокойно спросил Гарри, в это же время спрашивая себя, не спятил ли он?
Снейп удивленно на него посмотрел.
— Что?
— Вы слышали.
Снейп приоткрыл рот от удивления.
Гарри смотрел на него не моргая.