Поиски справедливости и родовые проклятия Малфоев
29 сентября 2016 г., 12:50
Гермиона ужинала и вела разговор со вселенцем:
— Всё таки несправедливо, что столько влияет род и наследие.
— Почему? Подумай сама. Если бы у тебя не было магии, ты могла бы вырасти и стать дантистом. У тебя есть рабочее место, потом в наследство получишь клинику родителей. А теперь представь, талантливый ребенок становится дантистом, отец — водитель грузовика, мать — официантка. Надо устроиться на работу, получить опыт. А рядом мисс Грейнджер, у которой родители дантисты и которые создали все условия для своей дочери. Где справедливость?
— Получается, что нет.
— Угадала. Посмотрим ещё одну ситуацию. Есть чистокровные волшебники, которые учат своих детей колдовать. Точно так же, как твои родители учили бы тебя медицине. Понимаешь ситуацию?
— Да, наверно это справедливо.
— Смотрим дальше. Появляется маглорожденная девочка, которая ничего не знает. И вдруг у неё есть артефакты, которые стоят огромных денег. Ты знаешь, что профессор Хогвартса в начале работы получает около 2000 галлеонов в год?
— Нет. Потом больше?
— Да, декан получает около 5 тысяч в год.
— А теперь представь Флитвика, которому нужна палочка, как у тебя, но если бы ты её покупала, она бы обошлась в 60 тысяч галлеонов.
— Ты говорил 8200.
— Это стоимость деталей, ещё стоимость работы. А теперь скажи мне, где справедливость?
— Её нет. То есть профессор Флитвик колдует самой простой палочкой?
— Нет, у него заказная палочка от Олливандера, стоит около 2 тысяч. Разницу между колдовством твоей и школьной палочкой за несколько галлеонов ты прекрасно знаешь.
— А у тебя какая палочка?
— У меня её нет. Точнее есть, из титана, с драгоценными камнями. Это скорее маленький жезл. Она на порядок сильнее палочки Дамблдора.
— Откуда?
— Сам делал. А теперь посмотри на волшебников, у них есть родовые проклятья. Предлагаю посмотреть, это не сложно. У них ещё есть родовые дары. У магглов они тоже есть, называются талантами.
— А проклятья?
— Очень редко. Слишком тяжело преодолеть иммунитет. У тебя в предках много врачей, теперь ты ведьма, поэтому у тебя есть дар колдомедика.
— Ого, не знала.
— Видишь Малфоя?
— Пошли тренироваться на нем...
Гермиона подошла к Малфою.
— Драко, ты не мог бы мне помочь?
— Что ты хочешь?
— Мои предки врачи-маглы. Мне сказали, что у меня теперь есть дар колдомедика. Я читала книгу... Скажи, можно посмотреть твои родовые проклятья?
— Я могу сказать отцу, он расскажет о них.
— Ты не понял, я сама посмотрю. Надо пойти в тихое место.
— Давай здесь.
— Ладно, тебе надо сесть и закрыть глаза, молчать и отвечать на вопросы. Нужна полная тишина. Я буду стоять сзади.
Кто-то из старшекурсников наколдовал табуретку, в гостиной все затихли и смотрели на первоклашек. В голове раздался голос:
— Делаешь всё сама, я только подсказываю. Плавные движения, руки около его ушей в 10 сантиметрах, ладонями к нему, точность не важна. Чувствуешь тепло около его головы?
— Да.
— Чуть-чуть сдвинь руки, чувствуй оптимальное расстояние.
— Есть.
— Закрывай глаза. Не спеши и тормози, время не важно. Представь шар вокруг его головы.
— Представила, — удивленные слизеринцы увидели еле светящуюся белую сферу между ладоней девочки, в которой была голова Малфоя.
— Попытайся почувствовать его боль.
— Получилось.
— А теперь говори. Не бойся, он сам согласился на публичный осмотр. Только говори всё.
— Проклятие нюхлера, все считают, что Малфои любят золото больше гоблинов, — начала девочка.
— Проклятие одного сына. Ребенок только мальчик, после его рождения Малфои становятся бесплодны.
— Проклятие гламура, вы хотите нравиться другим.
Гермиона продолжила и всего набралось 11 проклятий.
— Вроде все, посмотрела. А теперь расслабляйся, медленно опускай руки и открывай глаза.
— Вот это усталость.
— А ты как думала? Посмотри, как все на тебя смотрят. Пошли, полежим на кровати, у тебя магическое истощение, зелья пить нельзя. Просто молча уходи.
Уставшая девочка рухнула на кровать и молча лежала. Неожиданно появились декан с мадам Помфри и несколько слизеринок.
— Надо выпить зелье, — в неё попытались влить пузырек.
— Нельзя, вы же не хотите угробить дар, — Гермиона чувствовала, что за неё говорит вселенец, — мне надо отдохнуть и выспаться в своей кровати, если я завтра просплю, не будите. Все вопросы послезавтра. Мне надо восстановиться без зелий и магии.
Все понимающе кивнули.
Гермиона благополучно проспала первые два урока и пришла только к обеду. Вопросов не задавали, на следующий день к ней подошел декан и просил, может ли она поговорить с Люциусом и Нарциссой Малфой. Гермиона кивнула и предложила после ужина встретиться в комнатах декана.
После ужина она со Снейпом и младшим Малфоем прошла в кабинет декана. Ей предложили чаю. Люциус и Нарцисса уже ждали.
— Я понимаю, что процедура не очень приятная, но ваш сын согласился и настоял на публичности, — начала Гермиона.
— Мы вам очень благодарны. Так же вы решили проблемы с нашим имиджем, теперь все знают, что это родовые проклятья. Как мы можем вас отблагодарить?
— Как угодно, вы можете сделать благодарственный подарок.
— Вы можете снять проклятья?
— Нет, мне всего 11 лет, но я могу подсказать специалиста, который их снимет, и рекомендовать вас ему. Снять все проклятия сразу нельзя. Это чернокнижник, живет в России. Вам придется отправиться к нему. Вначале должен отправиться глава семьи и решить все вопросы. На снятии проклятья желательно присутствие всех членов рода.
— Это потомственная семья?
— Там всем плевать на статус рода, но женщины носят фамильные браслеты.
— Это прекрасно. Вы, как я понимаю, родственница?
— Нет, совсем не родня. На самом деле свой браслет я ношу в качестве наказания за очень нехороший поступок. Я не могу сказать какой.
— Наказывать ношением такого артефакта? Очень странно.
— Жизнь полна неожиданностей. Вы должны понимать, что это не просто так.
— Да, конечно.
— Этот человек сейчас в длительном отпуске, он вернется в июле.
— Хорошо. Наш род вам очень благодарен.
— У меня есть маленькая просьба. Я хочу посмотреть в омуте памяти, как это выглядело со стороны и воспоминания вашего сына.
— Да, конечно, мы договоримся.