ID работы: 4791699

Вкус России

Джен
G
Завершён
48
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Кагами, пыхча и возмущаясь, шел вдоль вокзала, Куроко еле поспевал за ним. Если остановиться и приглядеться – на незамысловатых витринах точно в ряд расположились матрешки, расписные ложки, лежащие на таких же дощечках, и прочий колорит, а сверху даже виднеется вывеска с русскими буквами, которые, по-видимому, образуют какие-то слова. Наверное, столь умиротворенная обстановка могла бы хоть как-то успокоить форварда, приблизить его к русским традициям и культуре, а может быть, Кагами смог даже отведать местной кухни – наивкуснейшего борща, сладких блинов, запеченного в духовке медведя или бобра, от лучшего повара Санкт-Петербурга, но.. Когда тренер оповестила всю команду, что Сейрин отправляется в Россию на соревнования путем самолета, а после - поезда, эта поездка уже окрестилась у товарищей как самая удачная и интересная, ведь в Японии транспорт достаточно удобен, да и сравнивать особо не с чем. Иллюзии и надежды треснули под словом, которое Рико назвала «Пуратсукуарто» (плацкарт) . Родина наших героев встретила бы иностранцев с распростертыми объятиями и палочками для риса, скорее приглашая к столу. А великая и могучая Матушка Россия, даже полок нормальных предоставить не может : вон, Теппею пришлось в три погибели сгибаться, лишь бы не задеть выпирающими ногами других пассажиров поезда. Что может быть лучше вечно проливающегося на шорты чая, да бесконечной очереди до туалета? Тренер даже ловила от такого рода приключений подозрительное удовольствие, и не забывала упоминать, что именно такие условия не оставят команде иного варианта, как сплотиться еще больше. Вывалившаяся из вагона потная компашка, в виде двухметровых и не очень баскетболистов, имела неосторожность проявить желание свергнуть Айду. К этому отрезку памяти Кагами возвращаться не особо хочет. Многолюдный, скачущий в неопределенном ритме, цепляющий своеобразной изюминкой, город. Именно это успели рассмотреть ребята, приехав на нужную станцию и поднявшись из метрополитена. Нужная гостиница оказалась недалеко, и на ресепшене Тайга, как самый образованный в плане английского языка человек, смог растолковать, что им всем нужно. Через час все привезенные вещи ютились на полках. Все бы ничего – и гостиприимненько, и кровати тут приличные - можно вытянуть ноги и отдохнуть от надоевшего плацкарта. Вот только еда в гостинице сияла баскетболистам с небес и напоминала о своей запредельной цене. Тренер найдет выход всегда – все для своей команды сделает, хоть разгонит местных поваров и начнет утку по-пекински готовить . От своей навязчивой идеи Рико отказалась, как только увидела измученное печалью лицо каждого, казалось, предвещавшего свою смерть, парня. Тайга, уже насмотревшись на местную еду, относился к блюдам с осторожностью, и неким интересом, но по привычным гамбургерам скучал. И как только он вспоминал мягкую булочку, сочные помидорки, приятный вкус котлеты.. разочарованно возвращался в реальность и смотрел на стоящий перед ним маленький магазинчик, где имелось небольшое окошко, а внутри человек что-то спешно разогревал на сковороде. - Я думаю, это можно есть, - отозвался Куроко, возникая из неоткуда прямо перед командой. На подозрительные взгляды он утвердительно кивнул и указал на вывеску, - Здесь написано «Чибурэки». - «Чибурэки»? – повторила Айда, заглядывая в маленькое окно и принюхиваясь к запаху выпечки. - Да. Я учил русский алфавит, пока мы были в пути. Но что это значит – понятия не имею. Судя по всему, человек внутри что-то готовит. Из окошка выглянуло добродушное лицо, сверкнув золотыми зубами, неслабо напугав тренера. - Готовит, говоришь? Хорошо. Двенадцать чибурэков, пожалуйста, - Кагами обратился к «повару» на английском языке. - Э? Что ты там говоришь? Я не понимаю, брат, - брови продавца от удивления поползли вверх, почти что к середине лба. Несколько секунд он буравил иностранца своим взором, а после принялся к своему прежнему занятию – подлил масла на сковородку. Обстановка становилась немного напрягающей, ведь в поезде еда была не очень – всякая там лапша дешевая, вообще на рамен не похожа, да и живот потом болел нещадно - и сейчас на Тайгу смотрело несколько пар голодных глаз. Куроко взял ситуацию под свой контроль, поровнявшись лицом с окном, прочел весь перечень предоставляемых блюд, среди которых были : «шаурума, пиродзеку, бурины», и тыкнул на желанный «чибурэк», показал повару нужное число на пальцах. Кагами ждал своей еды. Он нервно поглядывал на прилавок, за стеклом виднелись различные напитки, жвачки, и даже та ужасная лапша, а после переводил взгляд на крупный город, спешащие машины, людей. Они казались будто сделанны из другого теста, будто из другой реальности. От этой глубокой задучивости парня огрородил собственный живот, требовательно заурчав. Форвард получил свой горячий (через салфетку казалось, пылающий) «чибурэку», и уже во всю радовался этой русской еде. Рядом встал Куроко, надкусывая часть кушания, как всегда с безэмоциональным видом. - Интересно, - проговорил он. И Тайга был согласен. Действительно своеобразный, но очень интересный вкус.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.